Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Controllare se l'alimentazione è scollegata. > Può identificare giorno e notte: si può
regolare lo stato di funzionamento in diverse condizioni di luce ambientale. Può
funzionare durante il giorno e la notte quando è regolato sulla posizione "sole" (max). Può
funzionare nella luce ambientale inferiore a 3LUX quando è regolata sulla posizione
"3LUX" (min). Per quanto riguarda il modello di regolazione, si prega di fare riferimento al
modello di prova. Funzione fotocellula: quando la manopola LUX è attivata, il sensore
funziona solo come fotocellula. Quando la luce naturale dell'ambiente è inferiore a 15Lux,
il sensore funzionerà e accenderà la lampada, e quando la luce naturale è superiore a
50Lux, il sensore spegnerà la lampada. Time-Delay viene aggiunto continuamente:
quando riceve i secondi segnali di induzione entro la prima induzione, si riavvierà .
SCHEMA DI COLLEGAMENTO CAVI (Vedi la schema a destra)
TEST: Ruotare la manopola TIME in senso antiorario sul minimo (10 secondi). Ruotare la
manopola LUX in senso orario sul massimo (sole). Accendere il potere; il sensore e la sua
lampada collegata non avranno alcun segnale all'inizio. Dopo 30 secondi di
riscaldamento, il sensore può iniziare a funzionare. Se il sensore riceve il segnale di
induzione, la lampada si accende. Mentre non c'è più un altro segnale di induzione, il
carico dovrebbe smettere di funzionare entro 10 secondi ± 3 secondi e la lampada si
spegnerebbe. Ruotare la manopola LUX in senso antiorario sul minimo (3LUX). Se la luce
ambientale è superiore a 3LUX, il sensore non funzionerà e la lampada smetterà di
funzionare. Se la luce ambientale è inferiore a 3LUX (oscurità), il sensore funzionerebbe.
In assenza di condizioni di segnale di induzione, il sensore dovrebbe smettere di
funzionare entro 10 secondi ± 3 secondi. Ruotare la manopola LUX in posizione, il
sensore funzionerà solo come fotocellula. Quando la luce naturale dell'ambiente è
inferiore a 15Lux, il sensore funzionerà e accenderà la lampada, e quando la luce
naturale è superiore a 50Lux, il sensore spegnerà la lampada. Il sensore non risponderà a
luci inferiori a 600LUX da LED oa lampade a risparmio energetico se la luce naturale
dell'ambiente non raggiunge più di 50Lux.
PROBLEMI E SOLUZIONI: Carico non funziona: a. Si prega di verificare se la connessione
di sorgente e il carico di alimentazione sia corretta.b. Si prega di verificare se il carico è
buono. c. Si prega di verificare se le impostazioni di luce di lavoro corrispondono alla luce
ambiente. La sensibilità è scarsa: a. Controllare se c'è qualche ostacolo davanti al
rilevatore di incidere a ricevere i segnali. b. Si prega di verificare se la temperatura
ambiente è troppo alta. c. Si prega di verificare se la sorgente del segnale di induzione è
nel campo di rilevamento. induzione è nel campo di rilevamento. d. Si prega di verificare
se l'altezza di installazione corrisponde all'altezza desiderata nelle istruzioni. e. Si prega
di verificare se l'orientamento in movimento è corretto. Il sensore non può spegnere il
carico automaticamente: a. Si prega di verificare se vi sia un segnale continuo nel campo
di rilevazione. b. Si prega di verificare se il tempo di ritardo è impostato sulla posizione
massima c. Si prega di verificare se la potenza corrisponde all'istruzione.
-12-
MCE202
Infrared motion sensor
The product adopts good sensitivity detector and integrated circuit. It gathers automatism,
convenience, safety, saving-energy and practicality functions. The wide detection field
consists of up and down, left and right service field. It works by receiving human motion
infrared rays. When one enters the detection field, it can start the load at once and identify
automatically day and night. Its installation is very convenient and its using is very wide.
SPECIFICATION:
Power Source: 220-240V/AC
Detection Range: 360°
Power Frequency: 50/60Hz
Detection Distance: 12m max(<24°C)
Ambient Light: <3-2000LUX (adjustable)
Time Delay: Min.10sec±3sec
Max.15min±2min
MCE202
Working Humidity: <93%RH
Working Temperature: -20/+40°C
Power Consumption: approx 0.5W
Rated Load: Max. 1200W/ 300W
Installation Height: 1.8-2.5m
Detection Moving Speed: 0.6-1.5m/s
-1-

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Maclean MCE202

  • Página 1 MCE202 Controllare se l'alimentazione è scollegata. > Può identificare giorno e notte: si può regolare lo stato di funzionamento in diverse condizioni di luce ambientale. Può funzionare durante il giorno e la notte quando è regolato sulla posizione "sole" (max). Può...
  • Página 2 (refer to figure1). Unscrew the screw below the detection window Sufitowy czujnik ruchu MCE202 and unload the bottom (refer to figure). Also unscrew the two screws at the bottom and unload the bottom into two parts. (refer to figure) • Find the wire hole at the bottom and Produkt wyróżnia się...
  • Página 3 Czas wyłączenia jest zbyt długi. c. Sprawdź napięcie zasilania. PODŁĄCZENIE: Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym! Urządzenie powinno Infrarot Bewegungssensor MCE202 być montowane tylko przez osoby o odpowiednim doświadczeniu! Przed podłączeniem należy odłączyć źródło zasilania. Upewnij się, że urządzenie nie może być włączone Upewnij się...
  • Página 4 Position eingestellt ist. c. Bitte überprüfen Sie, ob die Stromversorgung entspricht der Anweisung. sowie LUX Drehknopf ein. Falls Sie ein Erfassungsbereich weniger als 360° benötigen, MCE202 Capteur de mouvement infrarouge können Sie die Plastikabdeckung über dem Fenster montieren (Siehe Abb). Lockern Sie die Schraube unter dem Fenster und entnehmen Sie das Ende (Siehe Abb).
  • Página 5: Especificaciones

    S'il vous plaît vérifier si la puissance correspond à l'instruction. deux vis en bas et décharger le fond en deux parties. (voir la figure). Trouver le trou de fil MCE202 Interruptor crepuscular au fond et passer le fil d'alimentation à travers le trou. Connectez l'alimentation à la colonne de connexion conformément au schéma de connexion.
  • Página 6: Instalación

    60cm entre la lámpara y el detector. registró la segunda señal. MCE202 Sensore Movimento a Infarossi Instrucciones de instalación: Evite las siguientes situaciones ya que pueden afectar al Il sensore di movimento a infrarossi.