Descargar Imprimir esta página

ABB PMA COBOT KIT Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Contact
ABB Switzerland Ltd
PMA Cable Protection
Aathalstrasse 90
CH-8610 Uster
Switzerland
Tel: +41 58 585 00 11
E-mail: pma-info@ch.abb.com
www.pma.ch
Watch our assembly
videos
FRANÇAIS
1
Étape 1: Guider la bande Velcro™ à travers
l'une des fentes du support BCCH, en
commençant par la surface intérieure de la
base du support BCCH. Enrouler l'extrémité de
la bande autour de la base et appuyer les
surfaces rugueuses l'une contre l'autre.
Paso 1: Pase la tira de Velcro™ a través de una
de las ranuras del soporte BCCH, empezando
por la superficie interior de la base del soporte
BCCH. Doble el extremo de la tira alrededor de
la base y presione firmemente las superficies
rugosas de la tira entre sí.
Les spécifications et instructions destinées à nos clients dans le présent document reflètent le
niveau d'ingénierie des produits au moment de la fabrication. ABB ne saurait être tenu responsable
des dommages résultant d'une installation ou d'une utilisation non professionnelle ou impropre de
ses produits. Cela inclut également les dommages causés à des tiers. Il est de la responsabilité du
client de vérifier les produits livrés et de signaler immédiatement à ABB tout défaut éventuel. Il est
également de la responsabilité du client de tester le produit livré afin de s'assurer qu'il est adapté à
l'usage spécifique envisagé. ABB décline toute responsabilité concernant ses produits si un produit
ou un système ABB est combiné ou utilisé conjointement à des produits de tierces parties, à savoir
des produits d'autres sociétés que ABB. Pour tous les litiges concernant la responsabilité du fait des
produits, les tribunaux du canton de Zurich/Suisse sont compétents.La législation suisse
s'applique. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site: www.pma.ch
We reserve the right to make technical
changes or modify the contents of
this document without prior notice.
With regard to purchase orders, the agreed
particulars shall prevail. ABB AG does
not accept any responsibility whatsoever
for potential errors or possible lack of
information in this document.
We reserve all rights in this document
and in the subject matter and illustrations
contained therein. Any reproduction,
disclosure to third parties or utilisation
of its contents – in whole or in parts –
is forbidden without prior written consent
of ABB AG.
Copyright© 2022 ABB
All rights reserved
Vue d'ensemble des composants
du kit:
• 1 x BCSR – bague de décharge de
traction Cobot
• 2 x BCCH – support pour gaine
Cobot, incl. Velcro™
• 1 x gaine annelée de 3 m
Vista de conjunto de los
componentes:
• 1x BCSR – Anillo de descarga para
cobots
• 2x BCCH – Soporte de tubo para
cobots con Velcro™
• 1x Tubo anillado de 3 m
2
Étape 2: Utiliser l'autre côté du Velcro™ pour
retenir solidement le support BCCH autour
du bras Cobot.
Paso 2: Utilice el otro lado de la tira de
Velcro™ para fijar el soporte BCCH
firmemente alrededor del brazo del cobot.
PMA
COBOT KIT
®
Cobot accessories
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
FR
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
ESPAÑOL
3
Étape 3: (optionnelle): Le recours aux colliers de
serrage TyRap® est recommandé pour les surfaces
non cylindriques, pour une fixation complémentaire.
Les colliers de serrage TyRap® peuvent être montés
au-dessus et en dessous du Velcro™, en suivant les
«dents» de la base du support BCCH.
Paso 3: (opcional): Para superficies no cilíndricas,
se recomienda usar bridas para cable TyRap® para
una fijación adicional. Las bridas para cable TyRap®
se pueden montar por encima y debajo del Velcro™,
siguiendo el «dentado» de la base del soporte BCCH.
5
Étape 5: Pour une décharge de traction sur les
câbles et les tubes, les installer individuellement
sur les «dents» de la bague de décharge de traction
BCSR en utilisant des colliers de serrage TyRap®.
Paso 5: Para aliviar la tensión de los cables y tubos,
sujételos individualmente al «dentado» del anillo
de descarga BCSR con bridas para cable TyRap®.
Las instrucciones y especificaciones de este documento para nuestros clientes reflejan el nivel
de ingeniería del producto en el momento de fabricarlo. ABB no acepta responsabilidad por
daños que resulten de la instalación o aplicación no profesional o del mal uso. Esta cláusula
también incluye daños a terceros. Es responsabilidad del cliente comprobar los productos
entregados y notificar inmediatamente a ABB los defectos encontrados. También es
responsabilidad del cliente probar el producto entregado para su aplicación específica.
ABB no aceptará responsabilidad sobre sus productos si un producto o sistema ABB se
combina o se usa junto a productos de terceros, es decir, productos de otras empresas que no
sean ABB. La jurisdicción sobre cualquier disputa legal referente a responsabilidad de producto
corresponde a los tribunales del cantón de Zurich/Suiza. Se aplicará la ley suiza. Para más
información consult: www.pma.ch
28
4
Étape 4: Clipser la première moitié de la bague
de décharge de traction BCSR sur la gaine
terminale (à savoir le premier creux du gaine
annelée). Positionner la seconde moitié sur la
première, en appuyant solidement jusqu'à
entendre un «clic» sur les deux côtés.
Paso 4: Abroche la primera mitad del anillo de
descarga BCSR en el tubo terminal (p. ej., primer
canal del tubo anillado). Presione la segunda
mitad firmemente sobre la primera mitad hasta
que haga «clic» en ambos lados.
6
Étape 6: Enfoncer la gaine dans le support
BCCH et fermer le couvercle articulé jusqu'à
entendre un «clic».
Paso 6: Introduzca el tubo en el soporte
BCCH y cierre la tapa hasta que haga «clic».

Publicidad

loading