Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 220.0,3:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
(Traducción)
Torno de cable
Tipo
220.0,3
220.1
421.0,125 4210.0,08
1. GRUPOS DE USUARIOS
Tareas
Operario
manejo,
revisión visual
Personal
Montaje, desmontaje,
técnico
reparaciones,
mantenimiento
Revisiones
2. INDICACIONES DE SEGURIDAD
Uso conforme a lo previsto
El aparato deberá funcionar según las indicaciones de este
manual de instrucciones.
– Exclusivamente para la elevación, descenso y tracción de
cargas de movilidad libre.
– Utilizar solo en perfecto estado técnico.
– Únicamente podrán utilizarlo las personas adecuadamente
instruidas.
Trabajar pensando en la seguridad
– En primer lugar, leer el manual de instrucciones.
– Trabajar siempre de forma segura y teniendo en cuenta los riesgos.
– Controlar el aparato de elevación y la carga durante todos los movi-
mientos.
– Avisar de inmediato al responsable si se detectan daños y defectos.
– Una vez esté reparado se puede seguir trabajando.
– No dejar la carga sin vigilancia cuando esté suspendida.
– Transportar el aparato sin saltos ni golpes, asegurarlo
contra caídas y ladeo.
No se permite:
– Sobrecarga (--> datos técnicos, placa de características/
cargas admisibles)
– Accionamiento mecánico.
– Impactos, golpes.
Exclusión de uso
– No está indicado para uso continuado y para cargas de vibraciones.
– No está autorizado para ascensores de obra (BGV D7).
– No es apto para plataformas y estudios (BGV C1).
– No es apto para medios de soporte de personas elevables (BGR 159).
– No está permitido en áreas con peligro de explosión.
– No está indicado para uso en un entorno corrosivo.
– No está indicado para elevar cargas peligrosas.
Medidas de organización
– Asegurar la disponibilidad de este manual de instrucciones en cual-
quier momento.
– Asegurarse de que únicamente el personal cualificado trabaja con el
aparato.
– Comprobar regularmente que la máquina se utiliza de formasegura y
teniendo en cuenta los riesgos.
Montaje, mantenimiento y reparación
Únicamente el personal técnico debe realizar estas tareas.
A la hora de realizar reparaciones, utilizar solamente piezas de repuesto originales.
No modificar ni cambiar las piezas importantes para la seguridad.
El uso de equipamiento adicional no debe ir en detrimento de la seguridad.
Otras normativas que se deben tener en cuenta
– Reglamento de seguridad en el trabajo (BetrSichV).
– Disposiciones específicas del país.
– Disposición sobre prevención de accidentes (BGV D8).
Carga
– No dejar pender elevada sin vigilancia.
– No balancear.
– No dejar caer sobre el cable.
Cable
– Conforme a EN 12385-1 y EN 12385-4 y los datos técnicos
– Antener ángulo de desviación del cable
cable no libre de torcido ≤ 3° (estándar)
cable sin torsión ≤ 1,5°
– Para cargas no controladas, utilizar un cable sin tor-
sión. Ello puede reducir la vida de servicio del cable
(grupo de unidad tractora).
Enrollar el cable metálico con pretensión, p. ej.
desenrollar el cable por completo y adaptar la
longitud de cable a la carrera.
094003_k_es_hseilw_s
haacon hebetechnik gmbh
ES
220.0,5
220.0,75
220.2
220.3
4210.0,125
Cualificación
Instrucción mediante el manual de
instrucciones; persona capacitada 1
Mecánico
Persona capacitada 2 según la nor-
mativa TRBS-1203 (experto)
≤3°
≤1,5°
Telf.: +49 (0) 9375 - 84-0
La longitud del cable es adecuada si:
> 2
Medio elevador
– Asegurarse de que la capacidad de carga sea
suficiente.
– Utilizar únicamente ganchos de carga con tapa de
seguridad.
– Utilizarganchos de carga reglamentarios con
guardacabos y abrazadera de apriete .
– Fijar correctamente la carga.
– No utilizar el cable del torno como accesorio de
eslingado.
3. DATOS TÉCNICOS
+50° C
Tipo
Nº de pedido
Nº pedido galvanizado
-20° C
Carga adm. primera capa cable
kg
Carga adm. última capa cable
kg
Número de capas máx.
Fuerza en la manivela
N
Carga mínima
kg
Elevación/revoluciones manivela mm
Peso sin cable
kg
Capacidad de enrollamiento
m
Diámetro de cable
mm
Carga de ruptura mínima del cable
kN
Tipo
Nº de pedido
Nº pedido Acero inoxidable
Carga adm. primera capa cable
Carga adm. última capa cable
Número de capas máx.
Carga mínima
Fuerza en la manivela
Elevación/revoluciones manivela
Peso sin cable
Capacidad de enrollamiento
Diámetro de cable
Carga de ruptura mínima del cable kN
Reservados los derechos de modificación en la construcción y diseño.
4. EQUIPAMIENTO
Tornos de cable con o sin engranaje recto, manivela de seguridad sin con-
tragolpe y cojinetes de deslizamiento que no requieren mantenimiento.
5. MONTAJE
Diseño de montaje suficientemente dimensionado, con superficies de
atornillamiento lisas. Añadir o montar el torno de cable con tornillos,
arandelas y tuercas y asegurar para que no aflojen.
Tipo 421.0,125+4210.0,08+4210.0,125
Tipo 220.0,3
+ 220.0,5
Tipo 220.0,75
+ 220.1
Tipo 220.2
+ 220.3
6. MONTAJE DEL CABLE
En caso de mal funcionamiento del cable --> dibujos
de piezas de repuesto, el freno no funcionará.
En el extremo del cable se debe realizar una
soldadura fina y fijarla al tambor del cable.
Al girar la manivela en el sentido de las agujas del
reloj, el cable debe rebobinarse.
7. OPERACIÓN
Situar el mango de la manivela a 90° en posición de trabajo.
Elevar la carga: Girar la manivela de mano en sentido horario.
Bajar la carga: Girar la manivela en sentido contrario a las agujas del reloj.
Al soltar la manivela, la carga (¡≤ carga mínima!) se sostiene tanto
durante la elevación como en el descenso de forma segura en cualquier
posición.
Enrollar el cable bajo carga sólo hasta que quede un borde de disco de
como mínimo 1,5 veces el diámetro del cable. De esta forma se evita
que se sobrecargue el torno y que el cable pueda saltar por el lateral
del tambor.
Deben permanecer como mínimo dos vueltas de cable sobre el tambor.
La fuerza de tracción de cable en la primera posición es igual a la fuerza
de tracción nominal del torno. La fuerza de tracción de cable se reduce
en cada capa de cable posterior (--> placa de características, fuerza de
tracción, 1ª capa de cable/última capa de cable).
≤3°
≤1,5°
Manivela con liberación
– Funcionamiento de la carga:
Tirar del brazo de la manivela del torno de cable y girar hasta que los
pernos de acoplamiento de la manivela se peguen y se enganchen
en el disco de acoplamiento.El funcionamiento de la carga, elevación
y bajada, todavía está disponible.
Fax: +49 (0) 9375 - 84-66
> 1,5 x Ø del cable
220.0,3 220.0,5 220.0,75
220.1
200047 200048
205047
200815 200051 200052
200335 200048
200049
203241
300
500
750
1000
203
330
580
750
4
4
3
3
190
210
200
180
30
30
50
50
74
30
28
18,8
10
10
14
15
11
10
12
10
6
6,5
8
9
9,5
16
24
32
421.0,125
4210.0,08 4210.0,125
200044
203717
203718
210712
kg
125
80
125
kg
65
45
65
6
6
6
kg
30
30
30
N
170
170
170
mm
138
135
138
kg
4
2,5
2,5
m
15
20
15
mm
4
3
4
4
2,6
4
2 tornillos M8 mín. 8.8
4 tornillos M12 mín. 8.8
4 tornillos M14 mín. 8.8
4 tornillos M16 mín. 8.8
220.2
220.3
2000
3000
1700
2500
2
2
320
300
50
100
16
10
23
32
8
7
12
13
64
96
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para haacon 220.0,3

  • Página 1 – No utilizar el cable del torno como accesorio de mativa TRBS-1203 (experto) eslingado. 2. INDICACIONES DE SEGURIDAD 3. DATOS TÉCNICOS +50° C Uso conforme a lo previsto Tipo 220.0,3 220.0,5 220.0,75 220.1 220.2 220.3 Nº de pedido 200047 200048 205047 200815 200051 200052 El aparato deberá...
  • Página 2 Los expertos (PC2) han de ser cuando el aparato esté sin carga. nombrados por el operario del aparato. Haacon hebetechnik ofrece la No engrasar ni poner aceite en las realización de la revisión anual de seguridad en el trabajo así como una pastillas de freno.
  • Página 3: Din 471

    Typ 220.0,3 + 220.0,5 O/N° 200 047 200 335 200 336 200 048 123 575 113 585 113 585 102 719 113 588 113 588 113 594 113 594 113 596 113 590 101 397 101 397 101 397 102 714...
  • Página 4: Iso 4032 Iso 4017

    4 x 18 ISO 8752 100 482 M 6 x 6 DIN 551 101 137 103 754 106 237 100 117 5 x 24 ISO 8752 094003_k_es_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telf.: +49 (0) 9375 - 84-0 Fax: +49 (0) 9375 - 84-66...
  • Página 5: 24 100 721 A 14X1 Din 471

    – 5 x 24 ISO 8752 100 180 100 180 – 3 x 24 ISO 8752 100 300 100 300 100 300 GPN 1000/1075 094003_k_es_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telf.: +49 (0) 9375 - 84-0 Fax: +49 (0) 9375 - 84-66...

Este manual también es adecuado para:

220.0,5220.0,75220.1220.2220.3421.0,125 ... Mostrar todo