Índice Índice Indicaciones generales ..................3 Fabricante ......................3 Datos relativos al manual de instrucciones............3 Otros documentos....................3 Conformidad con respecto a las normas y disposiciones........3 Explicación de los símbolos.................3 Símbolos en el manual de instrucciones .............3 Advertencias ......................4 Símbolos en el dispositivo ...................5 Indicaciones de seguridad ...................6 Conservación del manual de instrucciones ............6 Cualificación del personal ..................6...
2022-07-11·BA00·III·es·05 Otros documentos • Hoja de datos Encontrará documentos en otros idiomas en r-stahl.com. Conformidad con respecto a las normas y disposiciones Encontrará los certificados IECEx y ATEX, la declaración de conformidad de la UE y otros certificados nacionales para su descarga en el siguiente enlace: https://r-stahl.com/en/global/support/downloads/.
Explicación de los símbolos = señal = conexión a tierra = señal nivel 1 = señal nivel 2 = señal acústica Advertencias Es importante que cumpla con las advertencias para minimizar el riesgo constructivo y debido al funcionamiento. Las advertencias se estructuran de la siguiente manera: •...
Explicación de los símbolos Símbolos en el dispositivo Símbolo Significado Marcado CE conforme a la directiva vigente. 05594E00 Dispositivo con certificación para áreas potencialmente explosivas conforme al marcado. 02198E00 Entrada 15649E00 Salida 15648E00 Indicaciones de seguridad que se deben tener en cuenta de manera obligatoria: en el caso de dispositivos con este símbolo se deben tener en cuenta los datos y/o indicaciones relevantes para la seguridad incluidos en el manual de instrucciones.
¡Para las tareas en atmósferas potencialmente explosivas se requieren conocimientos adicionales! R. STAHL recomienda un nivel de conocimientos descrito en las siguientes normas: • IEC/EN 60079-14 (Diseño, elección y realización de las instalaciones eléctricas) •...
Función y diseño del dispositivo Puesta en marcha, mantenimiento, reparación • La puesta en marcha y el mantenimiento solo pueden ser realizados por personal cualificado y autorizado (véase el capítulo "Cualificación del personal"). • Antes de la puesta en marcha, asegurarse de que el dispositivo no presente daños. •...
Datos técnicos Datos técnicos Protección contra explosiones Global (IECEx) Gas y polvo IIB+H2 IECEx BAS 05.0087X IECEx BAS 05.0086X IIB+H2, IIB IEC 60079-0: 2011/IEC 60079-1: 2014-06/IEC 60079-31: 2013 IIB+H2 Ex db IIB + H2 T4 Ta -20 ... +60 °C Gb Ex tb IIIC T135 °C Ta -20 ...
Página 9
Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos Peso del producto 5,4 kg Datos eléctricos Tensión de 24 V CC, 115 V CA, 230 V CA funcionamiento Parámetros de funcionamiento +/10 % asignada Corriente de 24 V CC 350 mA funcionamiento 115 V CA 110 mA asignada 230 V CA...
Diagrama polar Nivel horizontal Nivel vertical 15288E00 Encontrará más datos técnicos en r-stahl.com. Transporte y almacenamiento • Transportar y almacenar el dispositivo únicamente en su embalaje original. • Antes de guardarlo, secar el dispositivo (sin condensación) y almacenarlo en un lugar sin vibraciones.
Montaje e instalación Montaje e instalación Dimensiones/dimensiones de fijación Esquemas de medidas (todas las medidas en mm [pulgadas]) – Se reserva el derecho a modificaciones 18382E00 243777 / YA6060300030 Equipo de señalización acústica 2022-07-11·BA00·III·es·05 Serie YA60...
Montaje e instalación Montaje/desmontaje, posición de utilización PELIGRO ¡Peligro de explosión por montaje inadecuado! La inobservancia provoca lesiones graves o mortales. • Operar el dispositivo únicamente si no presenta daños. Sustituir de inmediato los dispositivos que tengan la rosca dañada. •...
Montaje e instalación • Montar el dispositivo sobre una superficie plana que soporte el peso. • Dirigir la salida de sonido en dirección a la zona que se quiere cubrir (véase el capítulo "Datos técnicos, diagrama polar"). • Introducir los cables con una entrada de cable autorizada, resistente a la presión y adecuada para el grupo de gas.
Montaje e instalación 7.3.2 Conexiones eléctricas 16448E00 16449E00 YA60 CC YA60 CA Bloques de bornes Conexión de la bocina Conmutador selector de sonido (véase la tabla de sonidos) Conexión de cable • Para la conexión de la placa de circuito impreso dentro de la envolvente es necesario una línea eléctrica de aproximadamente 20 cm (8 pulgadas).
Página 15
Montaje e instalación Variantes para tensión continua +V 2 16445E00 16446E00 Esquema de conexiones Esquema de conexiones para tensiones continuas para tensiones continuas (segundo nivel por medio de (segundo nivel por medio de una tercera línea eléctrica) inversión de polaridad) Variantes para tensión alterna 16447E00 Esquema de conexiones...
Montaje e instalación 7.3.3 Configuración La configuración del dispositivo se lleva a cabo adaptando el interruptor DIP en la placa de circuito impreso. Para ello tiene a su disposición las siguientes opciones de configuración acústica: Detalles del conmutador selector de sonido ON = 1 ON = 1 12345...
Página 17
Montaje e instalación N.º SW1/SW2 Frecuencia Frecuencia de Descripción del Uso especial repetición sonido nido 720 Hz 0,7/0,3 s Sonido Alarma industrial, intermitente Alemania 700 Hz 0,25 s Sonido Advertencia local, intermitente Suecia 700 Hz Sonido Alarma de intermitente ataque aéreo, Suecia 1000 Hz Sonido...
Página 18
Montaje e instalación N.º SW1/SW2 Frecuencia Frecuencia de Descripción del Uso especial repetición sonido nido 440... 554 Hz Dos tonos Dejar libre espacio alternantes para vehículos de rescate, Suecia (SS031711) 2500... 3200 Hz 0,07 s Dos tonos alternantes 800... 1000 Hz 0,13 s Dos tonos alternantes...
Montaje e instalación 7.3.4 Montaje del dispositivo • Colocar con cuidado la placa de circuito impreso conectada. • Conectar la brida de la bocina a la placa del circuito impreso. • Colocar la brida de la bocina en el envolvente de modo que ningún cable quede aprisionado.
Si se produce un fallo, lea las secciones anteriores de este documento. Si el fallo no se subsana con el procedimiento mencionado: • Ponerse en contacto con R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Para una tramitación rápida, tener a mano la información siguiente: •...
10.2 Reparación PELIGRO ¡Peligro de explosión por reparación inadecuada! La inobservancia provoca lesiones graves o mortales. • Las reparaciones en los dispositivos solo pueden ser realizadas por R. STAHL Schaltgeräte GmbH. 243777 / YA6060300030 Equipo de señalización acústica 2022-07-11·BA00·III·es·05 Serie YA60...
R. STAHL. Para ello, contacte con la filial correspondiente de R. STAHL. Para la devolución en caso de reparación/requerir asistencia técnica, está a su disposición el servicio de atención al cliente de R. STAHL. • Póngase en contacto personalmente con el servicio de atención al cliente.