Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Designed and Engineered by
Blackstar Amplification UK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blackstar Amplification AMPED1

  • Página 1 Owner’s Manual Designed and Engineered by Blackstar Amplification UK...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. 8.
  • Página 4 Warning! Important safety information! READ FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY. SAVE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE! Follow all warnings and instructions marked on the product! Danger! High internal operating voltages. Do not open the equipment case. There are no user serviceable parts in this equipment.
  • Página 5 The U.S. Government´s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the following permissible noise level exposures: Duration Per Day In Hours Sound Level dBA, Slow Response 1½ ½ ¼ or less According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss.
  • Página 6 Introduction Thank you for purchasing this Dept. 10 AMPED guitar amplifier pedal. Like all our products, this floorboard rig is the result of countless hours of painstaking Research and Development by our world-class design team. Based in Northampton (UK), the Blackstar team are all experienced musicians themselves and the sole aim of the development process is to provide guitarists with the ultimate tools for self- expression.
  • Página 7 Features Since our launch in 2007, Blackstar has led the way in the innovation of guitar amplification. The Dept.10 AMPED 1 represents the culmination of years of technical research and development. Amped 1 has an intuitive control set like a traditional amp, but the versatility of programmability and Pro Digital Technology.
  • Página 8: Front Panel

    Front Panel 1. Voice The Voice control changes the preamp voicing. Select a preamp character and sound that suits you.  USA - Inspired by classic American amps of the mid ’60s. Very clean, dynamic and bright, but with a solid low-end and controlled mids. A perfect pedal platform. ...
  • Página 9 7. Reverb Footswitch The Reverb footswitch toggles the Reverb on and off. The LED will light up when the Reverb is active. This setting is saved when you store a preset. When the Reverb is active, holding the Reverb footswitch will activate the ‘Freeze’ effect. Whilst the Reverb footswitch is held down and the ‘Freeze’...
  • Página 10: Rear Panel

    11. Preset Recall the stored Preset by pressing this footswitch. When you activate the switch, the LED above the footswitch will light up and the settings stored in the Preset will be applied, overwriting the physical state of the controls. Deactivating the Preset will revert the settings to the physical state of the controls.
  • Página 11 4. Loop The mono effects loop handles both the send and return with a single socket using a TRS connection. Use the supplied TRS signal splitter cable to separate the send and return and place your own external effects and stomp boxes ‘in the loop’ for the best sonic performance.
  • Página 12 6. Outputs Use the two 9V DC outputs to power your external pedals up to a maximum combined current of 500mA. WARNING: Do not exceed a combined total current of 500mA from the two outputs. 7. USB – CabRig Audio Output Use the supplied USB-C cable to connect your AMPED 1 to your computer.
  • Página 13: Side Panel

    TIP: To record a stereo Room sound, pan the stereo CabRig left channel 100% left in the mix and pan the right channel 100% right. Your AMPED pedal can also receive audio input from your computer:  Channel 1: Line input, left channel – Used for audio monitoring or backing track playback via the XLR and Line Out CabRig outputs.
  • Página 14 Ring Right channel to mixer Left channel Screen to mixer 3. CabRig Switch Use this to switch between the three CabRig settings currently stored in the pedal. You can customise the three factory patches using the CabRig section of Blackstar’s Architect software. 4.
  • Página 15 1. Cabinet Selection Select your virtual cabinet using the Cabinet Selection panel. Choose from 23 distinct speaker cabinets or select DI (Direct Injection) for the direct power amp output. NOTE: For use with 3rd party IR (Impulse Response) loaders, select the DI option. The DI is taken from after the power amp.
  • Página 16 Microphone Character Bright and cutting, with controlled lows. A classic microphone choice for recording guitar cabinets. Use 57 - Dynamic this microphone off-axis for a less sharp, mid-focussed tone. Aggressive and tight. Use this microphone for an up- 421 - Dynamic front sound or off-axis for a more mellow sound.
  • Página 17 Room 1. Room Selection Support your cab and mic selection with room ambience. Select the type of room using the drop- down menu. Each room type has a “Damped” option; selecting this will result in a shorter and more refined sound. 2.
  • Página 18 MONO STEREO WIDE SMALL ROOM MEDIUM ROOM LARGE ROOM Master 1. EQ The channel EQs provide the ability to shape the tone of each of your cab and mic combinations individually. The EQ can be bypassed for a quick comparison.
  • Página 19  LOW-CUT: Controls a 2nd order high pass filter  LOW: Controls a low shelf filter at 120Hz +/- 10dB  LOW MIDS: Controls a peak filter at 400Hz +/- 10dB  HIGH MIDS: Controls a peak filter at 1KHz +/- 10dB ...
  • Página 20 Patches and Presets Device (AMPED 1) Patches These are the patches that are currently loaded on your amplifier, selectable via the CabRig switch. Press the save button and “Save Patch to Device” to save your current CabRig settings to one of your “Device Patches”. Local Patches “Local Patches”...
  • Página 21 Settings Panel Click the gear icon to open the settings panel. Audio Adjust the MIDI channel, FX Loop and Reverb settings here. Changes made here will automatically update, but will not be permanently saved to the amp. To save your changes, click “Save Amp Settings” at the bottom of the page.
  • Página 22: Firmware Upgrade

    General Adjust various Architect settings here. About Information about your amplifier will be displayed here. Reset Default Patches and Settings The default factory amp patches, CabRig patches and settings can be restored to your amplifier at any time. This can only be done using Blackstar’s Architect software.
  • Página 23 MIDI Table Function CC Number Value 127 = On 127 = On Voice Flat 127 = On Bass 0-127 Middle 0-127 Preamp Treble 0-127 Gain 0-127 EL84 127 = On EL34 127 = On Response 127 = On Master Volume 0-127 KT88 127 = On...
  • Página 24: Technical Specifications

    Technical Specifications AMPED 1 Power (RMS): 100W Weight (kg): 1.28 Dimensions (mm): 200(W) x 81(H) x 149(D)
  • Página 26 Umgebung gebracht wird. Warten Sie vor dem Einschalten, bis das Gerät die Raumtemperatur erreicht hat. Nicht autorisierte Modifikationen am Gerät sind von Blackstar Amplification Ltd. ausdrücklich untersagt. Führen Sie in keinem Fall irgendwelche Gegenstände in die Lüftungsschlitze im Gehäuse ein.
  • Página 27 auf. Falls Sie längere Zeit hohen Lautstärken ausgesetzt sind, verwenden Sie einen Gehörschutz. Wenn das Gerät offenbar nicht normal arbeitet, obwohl Sie die Inbetriebnahme wie beschrieben vorgenommen haben, wenden Sie sich an einen qualifizierten Service- Techniker. Der sichere Betrieb ist nur unter nicht-tropischen Bedinungen gewährleistet Maximale Umgebungstemperatur während des Betriebes: 35°C Stellen Sie immer sicher, dass das Netzkabel mit einer geerdeten Steckdose verbunden ist.
  • Página 28 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das Dept. 10 AMPED Gitarrenverstärker-Pedal entschieden haben. Dieses Bodeneffekt-Rig ist wie alle unsere Produkte das Ergebnis unzähliger Stunden akribischer Forschungs- und Entwicklungsarbeit durch unser erstklassiges Entwickler-Team. Die erfahrenen Musiker des Blackstar-Teams aus Northampton (UK) verfolgen ein einziges Ziel: Gitarristen die bestmöglichen Werkzeuge zur Verfügung zu stellen, damit diese sich optimal selbstverwirklichen können.
  • Página 29 Merkmale Seit unserer Gründung im Jahr 2007 haben Blackstar sehr viel für die Innovation von Gitarrenverstärkern getan. Der Dept.10 AMPED 1 ist das Ergebnis jahrelanger technischer Forschung und Entwicklung. Der AMPED 1 bieten die gewohnten, intuitiven Bedienelemente eines traditionellen Amps, gleichzeitig aber auch die Programmierbarkeit und Vielseitigkeit professioneller digitaler Technologie.
  • Página 30 Oberseite 1. Voice Mit dem Schalter Voice wählen Sie das Preamp-Voicing aus. Wählen Sie einen Preamp-Charakter und -Sound, der zu Ihnen passt.  USA - Von klassischen amerikanischen Verstärkern aus der Mitte der 60er Jahre inspiriert. Sehr cleaner, dynamischer und höhenreicher Grundsound, der aber zudem einen kräftigen Bassbereich und differenzierte Mitten bietet.
  • Página 31 6. Reverb Mit dem Reverb-Regler steuern Sie den Hallanteil, der Ihrem Gitarren-Sound hinzugefügt wird: Gegen den Uhrzeigersinn senken Sie den Anteil ab, im Uhrzeigersinn heben Sie ihn an. Diese Einstellung wird beim Sichern eines Presets gespeichert. Der Reverb-Typ kann ebenso wie die Reverb-Zeit und der -Klang mit der Blackstar Architect Software detailliert bearbeitet und in Ihrem Amp gespeichert werden.
  • Página 32 9. Power Der 3-Wege-Kippschalter erlaubt eine Umschaltung der Ausgangsleistung zwischen drei verschiedenen Einstellungen:  100W – In dieser Einstellung wird die maximale Leistung ausgegeben, die zudem den lautesten und saubersten Headroom liefert. Ideal für den Live- und Bühneneinsatz.  20W – Diese Einstellung reduziert die Ausgangsleistung auf einen Maximalwert von 20 Watt.
  • Página 33 Merkmale auf der Rückseite 1. Netzanschluss Hier wird das mitgelieferte Kaltgerätenetzkabel angeschlossen. Die Dept. 10 AMPED-Produkte verfügen über ein Universalnetzteil. Das bedeutet, dass der Netzeingang im Bereich von 100 VAC bis 240 VAC und mit 50 und 60 Hz belegt werden kann.
  • Página 34 5. Speaker Outputs Schließen Sie eine geeignete Lautsprecherbox an dem Speaker Output mit der passenden Impedanz an: Der mit „16 OHM“ beschriftete Ausgang dient zum Anschluss einer einzelnen 16-Ohm-Lautsprecherbox. Der mit „8 OHM“ beschriftete Ausgang dient zum Anschluss einer einzelnen 8-Ohm-Lautsprecherbox.
  • Página 35 CabRig ist eine moderne DSP-gestützte Lautsprecher-Simulation, die den Sound und das Spielgefühl mit einer mikrofonierten Gitarrenlautsprecherbox extrem präzise abbildet. Der Sound ist von der Stellung des CabRig-Schalters (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Merkmale auf der Gehäuseseite“) und von den detaillierten Einstellungen in der CabRig-Sektion der Blackstar Architect Software abhängig.
  • Página 36 8. MIDI In Für den Empfang von MIDI-Befehlen schließen Sie Ihr MIDI-Gerät über den mitgelieferten TRS-MIDI-auf-5-Pol-MIDI-Adapter an dieser Buchse an. Verwenden Sie in jedem Fall hochwertige MIDI-Kabel. Die Vorgabe für den Empfang von MIDI-Daten über den MIDI In ist Kanal 1. Der MIDI-Kanal kann über die Blackstar Architect Software geändert werden.
  • Página 37 3. CabRig-Schalter Mit diesem Schalter wählen Sie eine der drei im Pedal gespeicherten CabRig- Einstellungen aus. Sie können die drei Werks-Patches in der CabRig-Sektion der Blackstar Architect Software anpassen. 4. Level-Regler – CabRig Outputs Dieser Regler bietet einen schnellen physikalischen Zugriff auf den Ausgangspegel für XLR, Line Out und den USB-Audiokanal 3.
  • Página 38 1. Cab-Auswahl Wählen Sie Ihre virtuelle Lautsprecherbox über das Cabinet-Selection-Feld. Wählen Sie aus 23 verschiedenen Lautsprecherboxen aus oder wählen Sie DI (Direct Injection), um den Direktausgang der Endstufe zu verwenden. HINWEIS: Für den Betrieb mit einer IR-Load-Box eines Drittanbieters (Impulse Response) wählen Sie die DI-Option.
  • Página 39 Mikrofon Charakter Höhenreich und durchsetzungsstark, mit einem kontrollierten Bassbereich. Eine klassische Mikrofonauswahl für die Aufnahme von 57 - Dynamic Gitarrenlautsprecherboxen. Richten Sie dieses Mikrofon Off-Axis aus, um einen weniger scharfen, mittenbetonten Klang zu erzielen. Aggressiv und akkurat. Verwenden Sie dieses 421 - Dynamic Mikrofon, um einen weicheren Klang bei der frontalen oder Off-Axis-Abnahme zu erzielen.
  • Página 40 Room 1. Room-Auswahl Unterstützen Sie Ihre Lautsprecher- und Mikrofon- Auswahl mit einer Room Ambience. Wählen Sie den Raum-Typ über das Dropdown-Menü aus. Jeder Raum-Typ bietet eine „Damped“-Option: Diese Variante bietet einen kürzeren und etwas feineren Klang. 2. Width-Auswahl Stellen Sie die Stereobreite für Ihren gewählten Raum über diese Dropdown-Liste ein.
  • Página 41 MONO STEREO WIDE SMALL ROOM MEDIUM ROOM LARGE ROOM Master 1. EQ Die Kanal-EQs bieten die Möglichkeit, den Klang jeder Lautsprecher- und Mikrofon-Kombination individuell zu gestalten. Der EQ kann zu Vergleichszwecken auf Bypass geschaltet werden.
  • Página 42  LOW-CUT: Steuert einen Hochpassfilter zweiter Ordnung  LOW: Steuert einen Low-Shelf-Filter bei 120 Hz um +/- 10 dB aus  LOW MIDS: Steuert einen Peak-Filter bei 400 Hz um +/- 10 dB aus  HIGH MIDS: Steuert einen Peak-Filter bei 1 kHz um +/- 10 dB aus ...
  • Página 43 Patches and Presets Device (AMPED 1) Patches Hierbei handelt es sich die Patches, die aktuell in Ihren Verstärker geladen sind und über den CabRig-Schalter ausgewählt werden können. Drücken Sie die Save- Taste und „Save Patch to Device“, um Ihre aktuellen CabRig-Einstellungen auf eines Ihrer „Device Patches“...
  • Página 44 Settings-Feld Klicken Sie auf das Zahnradsymbol, um das Feld mit den Einstellungen zu öffnen. Audio Hier passen Sie den MIDI-Kanal, den FX-Loop und die Reverb-Einstellungen an. Die hier vorgenommenen Änderungen werden automatisch im Verstärker aktualisiert, aber nicht dauerhaft gespeichert. Um die Änderungen zu speichern, klicken Sie unten auf der Seite auf „Save Amp Settings“.
  • Página 45 General Hier passen Sie verschiedene Architect-Einstellungen an. About Hier werden Informationen zu Ihrem Verstärker dargestellt. Zurücksetzen auf die Werks-Patches und -Einstellungen Die Werks-Patches und -Einstellungen für den Amp und CabRig können in Ihrem Verstärker zu jeder Zeit wiederhergestellt werden. Dies ist nur über die Blackstar Architect Software möglich.
  • Página 46 MIDI-Tabelle Funktion CC Nummer Wert 127 = An 127 = An Voice Flat 127 = An Bass 0 bis 127 Middle 0 bis 127 Preamp Treble 0 bis 127 Gain 0 bis 127 EL84 127 = An EL34 127 = An Ansprache 127 = An Master Volume...
  • Página 47: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen AMPED 1 Leistung (RMS): 100 Watt Gewicht (kg): 1,28 kg Abmessungen (mm): 200 (B) x 80,47 (H) x 149,12 (T)
  • Página 48 à la température ambiante. Toute modification non autorisée de cet équipement est expressément interdite par Blackstar Amplification Ltd. Ne faites jamais entrer d’objets quels qu’ils soient dans les ouvertures de ventilation du boîtier de l’équipement.
  • Página 49 Des haut-parleurs utilisés à fort volume peuvent causer des dommages auditifs permanents. Vous devez donc éviter la proximité directe avec des haut-parleurs fonctionnant à haut niveau. Portez des protections auditives si vous êtes continuellement exposé à de hauts niveaux de volume audio. Si le produit ne fonctionne pas normalement alors que les instructions d’utilisation sont correctement suivies, veuillez rapporter le produit à...
  • Página 50 Introduction Merci d’avoir acheté ce pédalier amplificateur de guitare Dept. 10 AMPED. Comme tous nos produits, ce pédalier est le résultat d’innombrables heures de recherche et de développement minutieux par notre équipe de conception de réputation mondiale. Basée à Northampton (R-U), l’équipe Blackstar est composée de musiciens chevronnés dont le seul but est de fournir aux guitaristes leurs outils d’expression ultimes.
  • Página 51 Caractéristiques Depuis notre lancement en 2007, Blackstar a ouvert la voie de l’innovation en amplification pour guitare. Le Dept.10 AMPED 1 représente l’aboutissement d’années de recherche et de développement techniques. L’AMPED 1 a le jeu de commandes intuitif d’un ampli traditionnel mais la polyvalence que lui offre la possibilité...
  • Página 52: Face Avant

    Face avant 1. Voice Le sélecteur Voice change le son du préampli. Sélectionnez le caractère et le son de préampli qui vous conviennent.  USA - Inspiré par les amplis américains classiques du milieu des années 60. Sonorité très claire, dynamique et brillante, mais avec des graves solides et des médiums bien maîtrisés.
  • Página 53 6. Reverb Le bouton Reverb contrôle la quantité de réverbération appliquée à votre son de guitare, avec des réglages bas dans le sens anti-horaire et des réglages élevés dans le sens horaire. Ce réglage est sauvegardé quand vous mémorisez un preset. Le type, la durée et la tonalité...
  • Página 54 9. Power Ce sélecteur à 3 positions permet à l’utilisateur de choisir entre trois réglages de puissance :  100W – C’est le réglage de pleine puissance qui donnera la plus grande réserve de niveau avec un son clair. Idéal pour une utilisation en live et sur scène. ...
  • Página 55 Caractéristiques de la face arrière 1. Mains Input (entrée d’alimentation secteur) Le cordon d’alimentation secteur détachable fourni se branche ici. Les produits Dept. 10 AMPED utilisent une alimentation électrique universelle. Cela signifie que l’alimentation secteur (courant alternatif) admissible va de 100 V à 240 V, à une fréquence de 50 Hz ou 60 Hz Par conséquent, ces produits peuvent être utilisés partout dans le monde sans qu’il soit nécessaire de régler quoi que ce soit.
  • Página 56 5. Speaker Outputs (sorties pour baffle) Connectez un baffle de guitare approprié à la sortie Speaker Outputs d’impédance adaptée : La sortie « 16 OHM » est destinée à la connexion d’un unique baffle 16 ohms. La sortie « 8 OHM » est destinée à la connexion d’un unique baffle 8 ohms. L’AMPED 1 peut produire sa pleine puissance de 100 W à...
  • Página 57 Votre pédalier Dept. 10 AMPED est capable de gérer plusieurs entrées et sorties simultanées par USB. L’amplificateur apparaîtra dans le logiciel d’enregistrement comme un périphérique de capture audio. La sortie audio de votre amplificateur par USB se fait au travers de quatre canaux indépendants envoyés directement et simultanément à...
  • Página 58 Caractéristiques de la face latérale 1. Balanced – Sortie CabRig mono sur XLR symétrique Utilisez un câble XLR à 3 broches pour connecter cette sortie à une interface audio, un boîtier de scène ou une table de mixage. Elle permet une connexion de haute qualité, à...
  • Página 59 CabRig Pour pouvoir modifier les paramètres de CabRig, vous aurez besoin du logiciel Architect de Blackstar. Téléchargez Architect depuis le site web de Blackstar : https://blackstaramps.com/architect Tranche de canal de baffle (Cab pour « Cabinet ») 1. Sélection du baffle...
  • Página 60 Sélectionnez votre baffle virtuel à l’aide du panneau de sélection des baffles. Choisissez parmi 23 baffles distincts ou sélectionnez DI (boîte de direct) pour la sortie directe de l’ampli de puissance. NOTE : pour une utilisation avec des chargeurs de réponse impulsionnelle (IR/ Impulse Response) tiers, sélectionnez l’option DI.
  • Página 61 Commandes de mixage Faites la balance des niveaux de vos baffles au moyen des faders des canaux. Utilisez le bouton solo pour isoler le son de votre baffle et celui de la pièce, ou le bouton mute pour les réduire au silence. Voici la chaîne du signal pour CabRig : CAB 1 ROOM...
  • Página 62 Room (pièce) 1. Sélection de la pièce Complétez votre sélection de baffle et de micro avec l’ambiance d’une pièce. Sélectionnez le type de pièce voulu dans le menu déroulant. Chaque type de pièce dispose d’une option « Damped » ; en sélectionnant cette option d’amortissement, vous obtiendrez un son plus court et plus raffiné.
  • Página 63 MONO STEREO WIDE SMALL ROOM MEDIUM ROOM LARGE ROOM Master 1. EQ (égaliseur) Les égaliseurs de canal permettent de façonner individuellement le son de chacune de vos combinaisons baffle et micro. L’égaliseur peut être court-circuité pour une comparaison rapide.
  • Página 64  LO-CUT : Contrôle un filtre passe-haut du 2e ordre  LOW : Contrôle un filtre de graves +/– 10 dB en plateau à 120 Hz  LOW MIDS : Contrôle un filtre +/– 10 dB en cloche à 400 Hz ...
  • Página 65 Patches et presets Device Patches (patches d’appareil [AMPED 1]) Ce sont les patches qui sont actuellement chargés dans votre amplificateur, et donc sélectionnables avec le sélecteur CabRig. Cliquez sur le bouton de sauvegarde Save et sur « Save Patch to Device » pour enregistrer vos réglages actuels de CabRig dans l’un de vos «...
  • Página 66 Panneau des réglages Cliquez sur l’icône d’engrenage pour ouvrir le panneau des réglages. Audio Réglez ici le canal MIDI, la boucle d’effet (FX Loop) et la réverbération. Les changements effectués ici entreront automatiquement en vigueur, mais ne seront pas enregistrés de façon permanente dans l’ampli. Pour les enregistrer, cliquez sur «...
  • Página 67 General (paramètres généraux) Réglez ici divers paramètres d’Architect. About (à propos de) Des informations sur votre amplificateur seront affichées ici. Ramener patches et réglages à leurs valeurs par défaut Les patches d’ampli, patches CabRig et réglages d’usine par défaut peuvent à tout moment être restaurés dans votre amplificateur.
  • Página 68 Tableau MIDI Fonction N° de CC Valeur 127 = On 127 = On Voice Flat 127 = On Bass 0-127 Middle 0-127 Préampli Treble 0-127 Gain 0-127 EL84 127 = On EL34 127 = On Response 127 = On Volume Master 0-127 KT88 127 = On...
  • Página 69: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques AMPED 1 Puissance (RMS) : 100 W Poids (kg) : 1,28 kg Dimensions (mm) : 200 (L) x 80,47 (H) x 149,12 (P)
  • Página 71: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Solo limpiar con un trapo seco. 7. No bloquee ninguna salida de ventilación. 8.
  • Página 72 Blackstar Amplification Limited prohíbe expresamente la modificación no autorizada de este equipo. Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de ventilación de la carcasa del equipo.
  • Página 73 La oficina Americana de Protección de la Salud ha especificado los siguientes niveles admisibles de exposición de ruido: DURACIÓN POR DÍA Y HORAS NIVEL DE SONIDO DBA BAJA RESPUESTA 1½ ½ ¼ or less Cualquier exposición por encima de los límites mencionados puede provocar pérdidas auditivas.
  • Página 74: Introducción

    Introducción Gracias por comprar este pedal amplificador de guitarra Dept. 10 AMPED. Al igual que todos nuestros productos, este pedal amplificador es el resultado de innumerables horas de minuciosa investigación y desarrollo por parte de nuestro equipo de diseño de categoría mundial. Con sede en Northampton (Reino Unido), el equipo de Blackstar está...
  • Página 75: Características

    Características Desde nuestros comienzos en 2007, Blackstar ha liderado la innovación en la amplificación de guitarras. El Dept.10 AMPED 1 representa la culminación de años de investigación y desarrollo técnico. AMPED 1 tiene un conjunto de controles intuitivos como un amplificador tradicional, pero la versatilidad de la programabilidad y la tecnología Pro Digital.
  • Página 76: Panel Frontal

    Panel frontal 1. Voz El control Voice cambia el sonido del preamplificador. Seleccione el carácter y el sonido del preamplificador que más le convenga.  USA - Inspirado en los clásicos amplificadores americanos de mediados de los 60. Muy limpio, dinámico y brillante, pero con una gama baja sólida y un rango medio controlado.
  • Página 77 6. Reverb El mando de Reverb controla la cantidad de Reverb aplicada al tono de su guitarra, con ajustes bajos en el sentido contrario a las agujas del reloj y ajustes altos en el sentido de las agujas del reloj. Este ajuste se guarda cuando se almacena un preset. El tipo de reverberación, el tiempo y el tono pueden personalizarse con el software de edición profunda Architect de Blackstar y guardarse en el amplificador.
  • Página 78 9. Potencia Este conmutador de 3 vías permite cambiar entre tres ajustes de potencia diferentes:  100W – Este es el ajuste de potencia máxima que le dará el mayor espacio libre limpio. Ideal para el uso en directo y en el escenario. ...
  • Página 79: Características Del Panel Trasero

    Características del Panel trasero 1. Entrada de red Aquí se conecta el cable de alimentación desmontable suministrado. Los productos del Dpto. 10 AMPED utilizan una fuente de alimentación de entrada universal. Esto significa que el rango de entrada de red está clasificado entre 100Vac y 240Vac y es capaz de operar a 50Hz y 60Hz.
  • Página 80 5. Salidas de altavoces Conecte un altavoz de guitarra adecuado a la salida de altavoces de impedancia adecuada: La salida marcada como ‘16 OHM’ es para la conexión de un solo altavoz de 16 Ohm. La salida marcada como ‘8 OHM’ es para la conexión de un solo altavoz de 8 Ohm.
  • Página 81 del interruptor CabRig (consulte la sección “Panel lateral” para obtener más información) y de los ajustes más profundos de la sección CabRig del software Architect de Blackstar. Su pedal Dept. 10 AMPED tiene capacidad para múltiples entradas y salidas simultáneas vía USB. El amplificador aparecerá como un dispositivo de captura de audio dentro del software de grabación.
  • Página 82: Características Panel Lateral

    8. Entrada MIDI Para recibir mensajes MIDI, conecte aquí su dispositivo MIDI utilizando el adaptador MIDI TRS a 5 pines suministrado. Utilice siempre un cable MIDI de buena calidad. El canal por defecto para recibir mensajes MIDI a través de la entrada MIDI es el 1. El canal MIDI se puede cambiar con el software Architect de Blackstar.
  • Página 83 4. Control de nivel - Salidas CabRig Este control permite un acceso rápido y un control físico sobre el nivel de salida del canal 3 de audio XLR, Line Out y USB. Al máximo (totalmente en el sentido de las agujas del reloj), este control no tiene efecto sobre el nivel de la señal.
  • Página 84 1. Selección de Pantalla Selecciona tu pantalla virtual con el panel de selección de pantalla. Elija entre 23 pantallas distintas o seleccione DI (inyección directa) para la salida directa del amplificador. NOTA: Para usar con cargadores IR (Respuesta al Impulso) de terceros, seleccione la opción DI.
  • Página 85 Controles de mezcla Equilibra los niveles de tus pantallas utilizando los faders de los canales. Utiliza el botón solo para aislar tu pantalla y ambientación de sala, o el botón mute para silenciarla. A continuación, se muestra la cadena de señal de CabRig: CAB 1 ROOM MIC 1...
  • Página 86: Ambientación De Sala (Room)

    Ambientación de sala (Room) 1. Selección Ambientación Haga su selección de pantalla y micrófono con la ambientación de sala. Selecciona el tipo de sala mediante el menú desplegable. Cada tipo de sala tiene una opción de “Amortiguación”; si la seleccionas, obtendrás un sonido más corto y refinado.
  • Página 87 MONO STEREO WIDE SMALL ROOM MEDIUM ROOM LARGE ROOM Master 1. EQ Los ecualizadores de canal proporcionan la capacidad de dar forma al tono de cada una de las combinaciones de pantalla y micrófono de forma individual. El ecualizador se puede anular momentáneamente para una comparación rápida.
  • Página 88  LOW-CUT: Controla un filtro paso alto de 2º orden  LOW: Controla un filtro de graves a 120Hz +/- 10dB  LOW MIDS: Controla un filtro de pico a 400Hz +/- 10dB  HIGH MIDS: Controla un filtro de pico a 1KHz +/- 10dB ...
  • Página 89: Parches Y Preajustes

    Parches y preajustes Parches del dispositivo (AMPED 1) Estos son los patches que están actualmente cargados en su amplificador, seleccionables a través del interruptor CabRig. Pulse el botón de guardar y “Save Patch to Device” para guardar los ajustes actuales de CabRig en uno de sus “Device Patches”.
  • Página 90: Panel De Configuración

    Panel de Configuración Haga clic en el icono de la rueda para abrir el panel de configuración. Audio Ajusta aquí el canal MIDI, el bucle de efectos y la reverberación. Los cambios realizados aquí se actualizarán automáticamente, pero no se guardarán permanentemente en el amplificador.
  • Página 91: Restablecer Parches Y Ajustes Por Defecto

    General Ajusta aquí varios parámetros de Architect Acerca de Aquí se mostrará información sobre su amplificador. Restablecer parches y ajustes por defecto Los parches de fábrica del amplificador, los parches CabRig y los ajustes se pueden restaurar en su amplificador en cualquier momento. Esto sólo puede hacerse utilizando el software Architect de Blackstar.
  • Página 92 MIDI Table Function CC Number Value 127 = On 127 = On Voice Flat 127 = On Bass 0-127 Middle 0-127 Preamp Treble 0-127 Gain 0-127 EL84 127 = On EL34 127 = On Response 127 = On Master Volume 0-127 KT88 127 = On...
  • Página 93: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas AMPED 1 Potencia (RMS): 100W Peso (kg): 1.28kg Dimensiones (mm): 200(W) x 80.47(H) x 149.12(D)
  • Página 96 警告! この度は、 Dept.10 AMPEDをお買い上げいただきありがとうございます。 このフロ アボードのペダルは、 他の製品と同様、 弊社のワールドクラスのデザインチームによ る、 数え切れないほどの時間を費やした研究開発の成果です。 英国のノーザンプトン を拠点とするBlackstarのチームは、 全員が経験豊富なミュージシャンです。 そして、 その開発プロセスのたったひとつの目的は、 自己表現のための究極のツールをプレイ ヤーに提供すること。 Blackstarの全製品は、 信頼性、 品質、 そして何よりもトーンの 面で妥協のない製品であることを保証するために、 実験室と現場での徹底的なテスト が行なわれています。 Dept.10 AMPEDシリーズは、 革新的で画期的なテク ノロジーを満載し、 あなたの頭 の中のサウンドを、 かつてないほどの可搬性で実現できます。 このハンドブックは、 Blackstarの新製品を最大限に活用するために、 よくお読みくだ さい。 Blackstar製品の詳細については、 当社ウェブサイ トwww.blackstaramps.com を ご覧ください。 ありがとうございます。...
  • Página 97 特徴 2007年の設立以来、 Blackstarはギターアンプの技術革新をリードしてきまし た。 Dept.10 AMPED 1は、 長年の技術的な研究と開発の集大成です。 AMPED 1 は、 従来のアンプのように直感的なコントロールでありながら、 プログラマビリティと プロ ・ デジタル ・ テク ノロジーによる汎用性を備えています。 AMPED 1は100Wのフロアボード ・ アンプ、 言い換えるとペダル型のプラッ ト フォー ムであり、 伝統的な真空管アンプのトーンとフィーリングを妥協なく実現することが できます。 USAボイスとUKボイスは、 最もリスペク トされ、 今なお人気を誇るアンプの トーンを再現しており、 お手持ちのペダルやエフェクトを活かせる環境を提供します。 これらの伝統的なギターアンプのボイスに加え、 フラッ トボイスでは、 お気に入りのア ンプモデラーやプリアンプペダルを、 トーンを色付けせずに直接AMPED 1に接続す ることが可能です。...
  • Página 98 フロントパネル 1. Voice (ボイス) Voiceコントロールは、 プリアンプのボイシングを変更します。 自分に合ったプリアン プのキャラクターとサウンドを選択します。  USA - 60年代半ばのクラシックなアメ リカン ・ アンプにインスパイアされています。 非常にクリーンでダイナミ ック、 かつブライ トでありながら、 しっかりとしたローエンドと 制御されたミッ ドレ ンジを備えています。 接続するペダルの完璧な土台となることでし ょう。  UK - 60年代初期に愛されたイギリスのクラスAアンプをベースとした 「クラシック」 なサウンド。 クリーンでも、 マイルドなオーバードライブでも使用できるロー~ミディ ア ムゲインのプリアンプです。 ペダルのサウンドを活かすための土台として、 またはレスポ ンスの良いクランチ ・ トーンとし て人気があります。 ...
  • Página 99 7. Reverb Footswitch Reverbフットスイッチ Reverbフットスイ ッチは、 Reverbのオン/オフを切り替えます。 Reverbがアクティ ブになると、 LEDが点灯します。 この設定は、 プリセットを保存する際に保存されま す。 Reverbがアクティブの時、 Reverbフッ トスイ ッチを押し続けると、 「 Freeze」 エフェ ク トが作動します。 Reverbフッ トスイ ッチを押しながら 「Freeze」 エフェク トを有効に すると、 Reverbはより長い時間かけて減衰し、 シンセパッ ドのような効果が得られま す。 Reverbフッ トスイ ッチを押している間に演奏した音は、 このフリーズ効果に追加さ れます。 8. Response レスポンス Responseコントロールは、 特許取得済みのTVPデザインを採用しており、 パワーアン プのサウンドキャラクターを、...
  • Página 100 11. Preset  (プリセット) このフッ トスイ ッチを押すと、 保存されているプリセッ トを呼び出すことができます。 スイ ッチをオンにすると、 フッ トスイ ッチの上のLEDが点灯し、 プリセッ トに保存された設定 が適用され、 コントロールの物理的な状態が上書きされます。 プリセッ トを解除すると、 設定はコントロールの物理的な状態に戻されます。 プリセッ ト ・ フッ トスイ ッチを2秒間 押し続けると、 現在の設定がプリセッ トに保存されます。 リコールインジケーターとプリ セッ トLEDが点滅し、 保存が成功したこ とを確認します。 注 : GAIN、 VOICE、 BASS、 MIDDLE、 TREBLE、 REVERBレベル、 REVERBステー ト、...
  • Página 101 4. Loop  (ループ) モノラル ・ エフェク ト ・ ルー プは、 センドと リターンを 1 つのソケッ トで TRS 接続し ます。 付属のTRS信号スプリ ッターケーブルを使用してセンドとリターンを分離し、 外部エフェク トやスト ンプボックスをルー プ内に設置すると、 最高の音質でパフォー マンスを得ることができます。 外部エフェクターのモノラル入力をエフェク トセンド に、 外部エフェクターの出力をエフェク ト リターンに接続します。 エフェク ト ・ ルー プ ・ センドは、 Master コントロールの前段に配置されます。 デフォルトでは、...
  • Página 102 6. Outputs  (出力端子) 2 つの DC9V出力を使用し て、 最大合計電流 500mA までの外部ペダルに電力を 供給します。 注意 : 2つの出力の合計電流が500mAを超えないようにし て く ださい。 7. USB – CabRig Audio Output  (USB - CabRig オーディオ出力 付属の USB-C ケーブルを使用し て、 AMPED をコンピューターに接続し ます。 これは、 コンピューターに直接録音したり、 Blackstarの編集ソフトウェア 「Architect」 に接続するためのUSBデジタル ・ オーディオ出力用です。 アンプをPC、...
  • Página 103 これらのオーディオ ・ ストリームは、 選択したレコーディング ・ ソフ トウェア/DAWで 同時に録音するこ とができます。 Blackstarのソフ トウェアArchitectの CabRig を使用し て、 チャ ンネル1と2の出力レベルを制御します。 ヒント : ステレオのルーム ・ サウンドを録音するには、 ステレオCabRigの左チャ ンネ ルをミ ックス内で100%左にパンし、 右チャ ンネルを100%右にパンし て く ださい。 AMPED 1は、 コンピューターからのオーディオ入力も受け取るこ とができます。 チャ ンネル1 : ライン入力、 左チャ ンネル - XLRとラインアウ トのCabRig出力で、 オ ーディオ...
  • Página 104 3. CabRig Switch  (CabRigスイッチ) Ring Right channel to mixer Left channel Screen to mixer ペダルに保存されている3つのCabRig設定を切り替えることができます。 ソフトウ ェアArchitectのCabRigセクションを使用し て、 3つのファク ト リーパッチをカスタ マイズするこ とができます。 4. Level Control – CabRig Outputs  (レベル ・ コントロール - CabRigアウトプット) このコントロールは、 XLR、 ライン ・ アウ ト、 USBオーディオ ・ チャ ンネル3の出力レベ ルに素早く...
  • Página 105 1. Cab Selection (キャビネットの選択) キャビネッ ト選択パネルでバーチャル ・ キャビネッ トを選択します。 23種類のスピー カー ・ キャビネッ トから選択できるほか、 パワーアンプを直接出力するDI (ダイレク ト ・ インジェクション) も選択可能です。 注 : サードパーティ製のIR (インパルスレ スポンス) ローダーで使用する場合は、 DIオ プションを選択し て く ださい。 DIはパワーアンプの後段から出力されます。 2. Mic Selection 6本の業界標準マイ クを選択し て、 仮想キャビネッ トにマイキングできます。 マイ クの 軸を切り替えるこ...
  • Página 106 Mix Controls (ミックスコントロール) マイク ・ タイプ キャラクター ブライ トでカッティ ング 、 コン トロールされた低域を持ちま す。 ギターキャビネッ トのレ コーディ ングに最適なクラシッ 57 - Dynamic クなマイ クです。 このマイ クをOFF AXISで使用すると、 シャ ー プではないミ ッ ドフォーカスのトーンになります。 アグレ ッシブでタイ トなサウン ドです。 アッ プフロン トなサ 421 - Dynamic ウン...
  • Página 107 Room 1. Room Selection (ルームの選択) ルーム ・ アンビエンスで、 キャビネットやマイクの 選択をサポートします。 ドロッ プダウンメニューで ルームの種類を選択します。 各ルームタイプには 「Damped」 オプションがあり、 これを選択する と、 より短く、 より洗練されたサウンドになります。 2. Width Selection (幅の選択) このドロッ プダウンメニューで、 選択した部屋のス テレオ幅を調整します。 モノ ・ マイ ク、 XYペア 、 スペ ーシング ・ ペアの3種類のマイキング ・ テクニック ( 下図)...
  • Página 108 MONO STEREO WIDE SMALL ROOM MEDIUM ROOM LARGE ROOM Master 1. EQ チャ ンネル EQ は、 キャビネッ ト とマイ クの組み合わせのトーンを個別にシェーピン グする機能を備えています。 EQはバイパスすることも可能で、 簡単に比較すること ができます。...
  • Página 109  LOW-CUT: 2 次オーダーのハイ パスフ ィ ルターをコントロールします  LOW: 120Hz +/- 10dBのローシェル フ ・ フ ィ ルターをコントロールします。  LOW MIDS: 400Hz +/- 10dBのピークフ ィ ルターをコントロールします。  HIGH MIDS: 1KHz +/- 10dBのピーク ・ フ ィ ルターを制御します。  HIGH: ハイシェル フ ・ フ ィ ルターを4KHz +/- 10dBでコントロールします。 ...
  • Página 110 Patches and Presets (パッチとプリセット) Device (AMPED 1) Patches (デバイス ・ パッチ) これらは現在アンプにロードされているパッチで、 CabRigスイ ッチで選択可能で す。 Saveボタンを押し、 ”Save Patch to Device “を押すと、 現在のCabRigの設定 が “Device Patches “の一つに保存されます。 Local Patches (ローカル ・ パッチ) 「ローカル ・ パッチ」 は、 アンプにロードするのではなく、 コンピューターに保存され ます。 ( Documents - Blackstar - Saved Patches) 。 ローカル...
  • Página 111 Settings Panel (セッティング ・ パネル) 歯車のアイコンをク リ ックすると、 設定パネルが表示されます。 Audio MIDIチャ ンネル、 FXルー プ、 Reverbの設定をここで調整します。 ここで行なった変 更は自動的に更新されますが、 アンプに永久に保存されるわけではありません。 変 更を保存するには、 ページの一番下にある “Save Amp Settings “をク リ ックしま す。...
  • Página 112 General (一般設定) Architectの各種設定をここで調整します。 About ( アンプについて) アンプに関する情報 デフォルト ・ パッチと設定のリセット アンプ ・ パッチ、 CabRig パッチ、 セッティ ングは、 いつでも工場出荷時に戻すこ とが できます。 これは、 ソフ トウェアArchitectを使用し てのみ行なうこ とができます。 Architectの 「General」 設定パネルに移動し、 「 Restore Patches and Settings」 をク リ ックします。 画面の指示に従って、 リセッ トを完了します。 重要 : この操作を行なうと、 アンプに保存されているユーザーコンテンツはすべて上 書きされます。...
  • Página 113 MIDI Table Function CC Number Value 127 = On 127 = On Voice Flat 127 = On Bass 0-127 Middle 0-127 Preamp Treble 0-127 Gain 0-127 EL84 127 = On EL34 127 = On Response 127 = On Master Volume 0-127 KT88 127 = On...
  • Página 114: Technical Specification

    Technical Specification AMPED 1 出力 (RMS): 100W 重量 (kg): 1.28kg 寸法 (mm): 200(W) x 80.47(H) x 149.12(D)
  • Página 116 Blackstar...
  • Página 117 Duration Per Day In Hours Sound Level dBA, Slow Response 1½ ½ ¼ or less All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Página 118 介绍 感谢您购买 Dept. 10 AMPED 吉他放大器踏板。与我们所有的产品一样,这款落 地箱头是我们世界级设计团队无数小时艰苦研发的成果。Blackstar 团队总部位于 英国北安普顿,他们本身都是经验丰富的音乐家,开发过程的唯一目标是为吉他 手提供终极的自我表达工具。所有 Blackstar 产品都经过大量的实验室和现场测 试,以确保它们在可靠性、质量和最重要的音色方面毫不妥协。 Dept. 10 AMPED 系列采用创新的突破性技术,让您脑海中的声音比以往任何时候 都更加便携。 请仔细阅读本手册,以确保您从新的 Blackstar 产品中获得最大收益。 要了解有关 Blackstar 系列产品的更多信息,请访问我们的网站: www.blackstaramps.com. 谢谢! 黑星团队...
  • Página 119 特点 自 2007 年推出以来,Blackstar 一直引领吉他放大器的创新。Dept.10 AMPED 1 是 多年技术研发的结晶。AMPED 1 具有与传统放大器一样的直观控制面板,且具有 可编程性和 Pro Digital 技术的多功能性。 AMPED 1 是一个 100W 的落地式放大器和效果器平台,能够提供传统电子管放大 器的音色和手感。美式音色和英式音色为踏板和效果器提供了两个最受推崇和流 行的平台,除了这些传统的吉他放大器音色之外,Flat 音色还可以将您最喜欢的 音箱或前置增益效果器直接连接您的 AMPED 1,而不会有任何音染。 通过响应控制,AMPED 1 提供 5 种截然不同的后级电子管响应和用于透明功率放 大的线性响应。后级电子管响应(EL84、6V6、EL34、6L6 和 KT88)提供了其模 拟对应电子管的响应、动态、sag和crunch特性。6 个响应以 8 或 16 欧姆的 100W 功率提供,紧凑型的外观更加适合你的演出背包。将平坦的声音与标准的电子管...
  • Página 120 前面板 1. Tone 音色控制改变前置放大器的声音。选择适合您的前置放大器型号和声音。  美国- 灵感来自 60 年代中期的经典美国放大器。非常清音、动态和明亮,但具 有坚实的低频和可控的中频。一个完美的效果器平台。  英国– 基于 60 年代初深受喜爱的英国 A 类放大器的“经典”声音。一种中低增益 前置放大器,可用于清音或轻度过载。效果器平台或Crunch的流行选择。  平坦的- 中性前置放大器与外部前置放大器和放大器建模器一起使用。具有半参 数均衡器,无音染控制设置为 12 点钟方向。 此设置会在您存储预设时保存。 2. Gain 增益控制调整过载或失真的量。逆时针方向的设置将提供清音清晰的音色。当增 益控制顺时针转动时,声音将变得更加过载,通过优美的crunch声移动,在完全 顺时针位置具有最大失真。此设置会在您存储预设时保存。 3. Bass 低音旋钮可调整音色中低频的电平。音色旋钮是根据所选声音定制的。美国之声 具有更明显的低频,而英国之声具有更可控的低频响应。此设置会在您存储预设 时保存。 4. Middle 中频旋钮可调整音色中的中频。中频对于设置音色的“主体”量特别重要。将中间旋 钮设置到其最小位置(完全逆时针),声音将非常凹陷。随着中间控制增加(顺 时针),“中频”的数量增加。此设置会在您存储预设时保存。 5.
  • Página 121 8. Response 响应控制使用我们的专利 TVP 设计,允许功率放大器的声音特性在五种截然不 同且真实的电子管响应之间变化 - KT88、6L6、EL34、6V6、EL84。每个设置都 提供所选电子管功率放大器的响应、动态、下垂和中断特性。线性响应提供透明 的功率放大,当您将 AMPED 1 与外部放大器建模器配对时,可与Flat音色结合使 用。 Blackstar 的电子管响应将声音的特性从动态和紧凑变为压缩和松软。  KT88 – 紧凑、大胆和充满活力的 A/B 类,低频强劲  6L6 – 紧动态 A/B 类,具有扩展的高点和低点  EL34 – 经典的英式 A/B 级浓郁紧缩,中频集中  6V6 – 清澈的 A 类,具有高压缩和紧凑的中频 ...
  • Página 122 12. 1调用指示器LED 调用指示器显示放大器内参数的当前值是否与相应的物理前面板旋钮匹配。例 如,当您加载 Preset 时,前面板上的控制旋钮可能并不总是反映您听到的设置。 为防止您正在调节的旋钮出现意外的电平跳跃,前面板旋钮将不会对声音产生影 响,直到旋钮达到当前参数值。一旦达到,调用指示灯将闪烁一次,旋钮将“控 制”该值,然后增加或减少该值。 每次物理旋钮“通过”存储在当前补丁中的值时,调用指示灯将闪烁一次。当 GAIN、BASS、MIDDLE、TREBLE 和 REVERB 的保存值被调用时,调用指示灯将闪 烁。 后面板功能 1. 电源输入 随附的可拆卸电源线在此处连接。Dept. 10 AMPED 产品使用通用输入电源。这意 味着电源输入范围额定为 100Vac 至 240Vac,并且能够在 50Hz 和 60Hz 下运行。 因此,这些产品可以在世界任何地方使用,无需进行任何调整。除了尺寸和重量 优势外,这也使它们成为周游世界的音乐家的理想选择。 注意:电源输入只能连接到与后面板上规定的电压、功率和频率要求兼容的电源 插座。如有疑问,请咨询合格的技术人员。 2. 电源开关 此开关用于打开和关闭放大器。 3. Input 将您的吉他或来自前置放大器踏板或放大器建模器的前置放大信号插入此输入。 请始终使用优质的屏蔽式乐器连接线。...
  • Página 123 5. 扬声器输出 将合适的吉他音箱连接到匹配阻抗的扬声器输出: 标有“16 OHM”的输出用于连接单个 16 OHM 扬声器箱体。 标有“8 OHM”的输出用于连接单个 8 OHM 音箱。 AMPED 1 可以在 8 或 16 欧姆阻抗下提供 100W 的全部功率。 注意:始终为扬声器输出使用优质的扬声器电缆。 警告:不要同时使用两个扬声器输出,这样做会损坏您的放大器。首先将扬声器 电缆连接到您的音箱,然后连接到您的 AMPED 踏板。 注意:如果扬声器连接线在放大器端断开,则您的 AMPED 踏板将自动切换到安 全、低功耗模式。因此,例如,如果您希望使用 XLR、立体声插孔或 USB 的输出 进行录音,则可以将其设置在桌面上,而无需连接到扬声器负载。 重要提示:保护感应位于设备的扬声器输出插孔处。请勿仅在扬声器端断开连 接。在放大器上断开连接! 6. Output 使用两个 9V DC 输出为您的外部踏板供电,最大组合电流为 500mA。 警告:两个输出的总电流不要超过...
  • Página 124 的效果和功率放大器/机柜模拟插件一起使用。该信号不受主音量控制或 CabRig 中的任何控制的影响,使用侧面板上的 CabRig 输出“电平”控制可以将其衰减高 达 20dB。  通道 4:未处理的干吉他信号——这是放大器输入级接收到的来自吉他的直接信 号。该信号非常适合重新放大。该信号不受任何放大器控制的影响。 这些音频流可以在您选择的录音软件/DAW 中同时录制。使用 Blackstar Architect 软件中的 CabRig 控制通道 1 和 2 的输出电平。 提示:要录制立体声录音室声音,请将立体声 CabRig 左声道在混音中平移 100% 左,并将右声道平移 100% 右。 您的 AMPED 踏板还可以接收来自计算机的音频输入:  通道 1:线路输入,左通道 - 用于通过 XLR 和线路输出 CabRig 输出进行音频监 听或背景音轨播放。...
  • Página 125 Ring Right channel to mixer Left channel Screen to mixer 3. CabRig 开关 使用它在当前存储在踏板中的三个 CabRig 设置之间切换。您可以使用 Blackstar Architect 软件的 CabRig 部分自定义三个出厂预设。 4. 电平控制 - CabRig 输出 此旋钮允许快速访问,对 XLR、线路输出和 USB 音频通道 3 输出电平进行物理控 制。最大时(完全顺时针),此控制对信号电平没有影响。至少(完全逆时针) ,此控制将这些输出上的信号衰减 20dB。 箱体模拟 要访问编辑 CabRig 设置,您需要 Blackstar 的 Architect 软件。 从...
  • Página 126 1. 箱体选择 使用选择面板选择您的虚拟箱体。从 23 种不同的扬声器箱中进行选择,或选择 DI(直接注入)作为直接功率放大器输出。 注意:要与第 3 方 IR(脉冲响应)加载器一起使用,请选择 DI 选项。DI取自功率 放大器之后。 2. 麦克风选择 使用 6 个行业标准麦克风选择您的虚拟箱体。切换麦克风选择的轴以获得不同的 音色。一般而言,OFF AXIS 会使您的音色变暗并改变中频特征。...
  • Página 127 麦克风 特点 明亮,低频受控。用于录制吉他箱体的经典麦克风选择。 57 - Dynamic 使用此麦克风离轴,以获得不那么尖锐、集中的音色。 激进而结实。使用此麦克风可实现前置声音或偏轴以获得 421 - Dynamic 更圆润的声音。 与扩展的顶端平衡。离轴这个麦克风发出平滑的音色,且 67 - Condenser 具有受控的低频。 丰富而大胆。这款麦克风加长的顶端和底端为您的音色提 414 - Condenser 供了超乎寻常的声音。 厚实而温暖。复古声音的绝佳选择。尝试调整不同的距离 121 - Ribbon 以获得超级流畅的声音。 强劲的中频,平滑的高频。使用此麦克风可获得更可控的 160 - Ribbon 带状音色,或使用离轴获得更丰富的音色。 混合控制 使用通道推子平衡箱体的电平。使用独奏按钮区别箱体和录音室,或使用静音按 钮使其静音。 下面是 CabRig 的信号链: CAB 1 ROOM MIC 1 MIXER...
  • Página 128 1. 箱体选择 使用选择面板选择您的虚拟箱体。从 23 种不同的扬声器箱中进行选择,或选择 DI(直接注入)作为直接功率放大器输出。 注意:要与第 3 方 IR(脉冲响应)加载器一起使用,请选择 DI 选项。DI取自功率 放大器之后。 2. 麦克风选择 使用 6 个行业标准麦克风选择您的虚拟箱体。切换麦克风选择的轴以获得不同的 音色。一般而言,OFF AXIS 会使您的音色变暗并改变中频特征。...
  • Página 129 麦克风 特点 明亮,低频受控。用于录制吉他箱体的经典麦克风选择。 57 - Dynamic 使用此麦克风离轴,以获得不那么尖锐、集中的音色。 激进而结实。使用此麦克风可实现前置声音或偏轴以获得 421 - Dynamic 更圆润的声音。 与扩展的顶端平衡。离轴这个麦克风发出平滑的音色,且 67 - Condenser 具有受控的低频。 丰富而大胆。这款麦克风加长的顶端和底端为您的音色提 414 - Condenser 供了超乎寻常的声音。 厚实而温暖。复古声音的绝佳选择。尝试调整不同的距离 121 - Ribbon 以获得超级流畅的声音。 强劲的中频,平滑的高频。使用此麦克风可获得更可控的 160 - Ribbon 带状音色,或使用离轴获得更丰富的音色。 混合控制 使用通道推子平衡箱体的电平。使用独奏按钮区别箱体和录音室,或使用静音按 钮使其静音。 下面是 CabRig 的信号链: CAB 1 ROOM MIC 1 MIXER...
  • Página 130 录音室 1. 录音室选择 通过录音室氛围支持您的箱体和麦克风选择。使用 下拉菜单选择录音室类型。每种录音室都有“阻尼”选 项;选择此项将产生更短且更精致的声音。 2. 声道选择 使用此下拉菜单调整您的录音室选择的立体声宽度。 这些是三种不同麦克风技术的模拟(如下所示):单 声道麦克风、XY 对和间隔对。 注意:“Wide”设置将增强和扩大立体图像,从而带来 广阔的立体体验。...
  • Página 131 MONO STEREO WIDE SMALL ROOM MEDIUM ROOM LARGE ROOM 控制 1. EQ 通道均衡器能够单独塑造每个箱体和麦克风组合的音色。可以绕过 EQ 进行快速 比较。...
  • Página 132 低切: 控制二阶高通滤波器 低频: 控制 120Hz +/- 10dB 的低频滤波器 中低频: 控制 400Hz +/- 10dB 的峰值滤波器 中高频: 控制 1KHz +/- 10dB 的峰值滤波器 高频: 控制 4KHz +/- 10dB 的高频滤波器 高切: 控制二阶低通滤波器 提示:从下拉框中选择一个 EQ 预设(如下所示)作为开始的好地方。这就像拥 有自己的音响工程师,让您快速获得您想要的声音。如果您希望进一步调整音 色,EQ 预设还提供了一个很好的设置平台。...
  • Página 133 补丁和预设 设备 (AMPED 1) 补丁 这些是当前加载到您的放大器上的补丁,可通过 CabRig 开关进行选择。按保存 按钮和“将补丁程序保存到设备”以将当前的 CabRig 设置保存到您的“设备补丁程 序”之一。 本地补丁 “本地补丁”保存在您的计算机上(文档 – Blackstar – 保存的补丁),而不是加 载到您的放大器上。 要保存本地补丁,请单击保存按钮和“保存本地补丁”。您可以根据需要保存任意 数量的“本地补丁”,并且可以随时通过双击补丁面板中的补丁或右键单击补丁并 选择“加载补丁”来调用这些补丁。 提示:要在补丁面板中组织您的“本地补丁”,请转到“文档 – Blackstar – 保存的 补丁”并创建您自己的文件夹。只需将您的补丁拖到您创建的文件夹中,您的文件 夹就会出现在补丁面板中。...
  • Página 134 设置面板 单击齿轮图标以打开设置面板。 音频设置 在此处调整 MIDI 通道、FX Loop 和混响设置。此处所做的更改将自动更新,但不 会永久保存到放大器。要保存更改,请单击页面底部的“保存放大器设置”。...
  • Página 135 通用设置 在此处调整各种 Architect 设置。 关于 此处将显示有关您的放大器的信息。 重置默认补丁和设置 默认的预设放大器补丁、CabRig 补丁和设置可以随时恢复到您的放大器。这只能 使用 Blackstar 的 Architect 软件来完成。 导航到 Architect 中的“通用”设置面板,然后单击“恢复补丁和设置”。按照屏幕上 的说明完成重置。 重要提示:此过程将覆盖保存到放大器的所有用户内容。...
  • Página 136 MIDI 表 Function CC Number Value 127 = On 127 = On Voice Flat 127 = On Bass 0-127 Middle 0-127 Preamp Treble 0-127 Gain 0-127 EL84 127 = On EL34 127 = On Response 127 = On Master Volume 0-127 KT88 127 = On...
  • Página 137 技术规格 AMPED 1 功率(有效值):100W 重量(公斤):1.28公斤 尺寸(毫米):200(宽)x 80.47(高)x 149.12(深)...
  • Página 138 AMPED 1 Top View G A I N G A I N G A I N G A I N G A I N G A I N B A S S B A S S B A S S B A S S B A S S B A S S...
  • Página 139 AMPED 1 Rear View L O O P M A I N S I N P U T U S B M I D I I N O U T P U T S 5 0 0 m A T O T A L 8 O H M 1 6 O H M 1 0 0 V - 2 4 0 V ~ 5 0 / 6 0 H z...
  • Página 142 For the latest information go to: www.blackstaramps.com Whilst the information contained herein is correct at the time of publication, due to our policy of constant improvement and development, Blackstar Amplification Ltd reserves the right to alter specifications without prior notice.

Tabla de contenido