Metro makro PROFESSIONAL GRE4600 Manual De Instrucciones

Metro makro PROFESSIONAL GRE4600 Manual De Instrucciones

Rigorífico de acero blanco, congelador de acero blanco, frigorífico de acero inoxidable, congelador de acero inoxidable

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
НАРЪЧНИК ЗА УПОТРЕБА
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCTIUNI
UPUTE ZA UPORABU
HR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metro makro PROFESSIONAL GRE4600

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL ISTRUZIONI PER L’USO НАРЪЧНИК ЗА УПОТРЕБА GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCTIUNI MODE D’EMPLOI UPUTE ZA UPORABU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 2: Warning - Risk Of Fire

    Dear Customer, Remove all packaging materials. Congratulations on your purchase of this METRO Professional product. Please take a few minutes before starting operation of the appliance and read the following operating instructions. WARNING - DANGER OF SUFFOCATION! There is an alternative manual, if you lose this one, apply Packaging materials are not toys.
  • Página 3 Fridge/freezer warnings 16. The A-weighted emission sound pressure This appliance can be used by children level is below 70 dB(A). aged from 8 years and above and persons 17. WARNING! Disconnect the appliance from its with reduced physical, sensory or mental power source during cleaning or maintenance capabilities or lack of experience and and when replacing parts.
  • Página 4: Seguridad Eléctrica

    30. Dry the appliance and all accessories before Do not operate any appliance with a connecting to the mains supply and before damaged power cord or plug, when the storage. appliance malfunctions or has been 31. The appliance is not intended to be operated damaged in any manner.
  • Página 5 room temperature. The temperature should be between -25°C and +55°C and the ambient humidity between 30% and 95%. • To protect the appliance from dust, cover it with a cloth that allows air circulation inside the appliance. You can also store the appliance in its original packaging.
  • Página 6: Technical Data

    8. Product fiche Problem Possible cause Solution Cooling/freezing Remove several compartment items, remove hot Trademark Appliance overloaded, filled foodstuffs or does not with hot food or reorder contents of achieve GRE4600 GFR4600 GRE4600S GFR4600S Model identifier filled in a way cooling/freezing required that prevents...
  • Página 7 опасности. Ако този уред бъде предаден Уважаеми клиенти, на трета страна, този наръчник с Поздравления за покупката на този продукт от марката METRO инструкции трябва да бъде включен. Professional. Преди да започнете работа с уреда, отделете няколко минути, за да прочетете следващите инструкции за експлоатация.
  • Página 8 Предупреждения за хладилника/фризера 14. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неправилната употреба може да доведе до нараняване! 1. Този уред може да се използва от деца на Избягвайте неправилната употреба на възраст над 8 години и лица с намалени уреда, използвайте го само по физически, сетивни или умствени предназначение...
  • Página 9 25. Винаги изключвайте уреда, преди да 41. Хладилният агент и изолационният газ, извадите щепсела от ел.контакт. използвани в уреда, изискват специални 26. Поставете уреда на широка, равна, суха, процедури за обезвреждане. Когато ги чиста и стабилна повърхност, подходяща изхвърляте, моля, консултирайте се с за...
  • Página 10: Почистване И Грижи

    По време на почистването не доближавайте остри Панел за управление • елементи (изпарител, кондензатор и т.н.), които биха могли да причинят наранявания върху гола ръка. Винаги използвайте предпази ръкавици. При почистването използвайте малко или никаква вода. • Вътрешността на уреда трябва да се почиства поне •...
  • Página 11 Проблем Възможна Решение Проблем Възможна Решение причина причина Щепселът не е Свържете Отделението за Извадете някои Уредът свързан към захранващия охлаждане/ неща, извадете не електрически щепсел към замразяване е горещите храни постига контакт. подходящ претоварено, или пренаредете желаната електрически напълнено с съдържанието...
  • Página 12 Технически 10. Гаранция За този продукт се прилага законова гаранция. Повредите, причинени от неправилно третиране или експлоатация, от GRE4600 GFR4600 GRE4600S GFR4600S неправилно поставяне или съхранение, неправилно свързване или Номинално 230V~ напрежение инсталиране, както и приложена сила или други външни влияния, не се покриват...
  • Página 13 Sollte dieses Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss diese Sehr geehrter Kunde, Gebrauchsanweisung ebenso übergeben herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf dieses METRO-Professional- Produkts. Bitte nehmen Sie sich vor der Inbetriebnahme dieses Geräts werden. einige Minuten Zeit und lesen Sie folgende Gebrauchsanweisung durch.
  • Página 14 14. WARNUNG! Eine Fehlanwendung kann zu Warnhinweise für Kühl-/Gefrierschrank Verletzungen führen! Das Gerät nicht auf 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren eine falsche Weise verwenden. Nur für und darüber und von Personen mit seinen vorgesehenen Zweck und in reduzierten physischen, sensorischen oder Übereinstimmung mit dieser mentalen Fähigkeiten oder Mangel an...
  • Página 15: Elektrische Sicherheit

    26. Das Gerät auf eine große, ebene, trockene, 42. Vermeiden Sie die Installation in der Nähe saubere und stabile Oberfläche stellen, die Heizgeräten und Dampferzeugern wie das gemeinsame Gewicht des Geräts und Kombidämpfern usw. seines Inhalts aushält. 43. Für die Installation und den Betrieb ist die 27.
  • Página 16: Reinigung Und Pflege

    Abtauen Taste Funktion • Das Abtauen der GRE Modelle erfolgt automatisch. Drücken, um die eingestellte • Bei den Modellen GFR erfolgt die Abtauung manuell. Bitte schalten Temperatur anzuzeigen. Erneut drücken oder ca. 15 Sekunden Sie das Gerät dafür aus warten, um zur normalen Darstellung •...
  • Página 17 Problem Mögliche Ursache Lösung Problem Mögliche Ursache Lösung Wasserauffang- Wasserauffang- Temperatur auf Bedienfeld ist behälter oder behälter oder Bedienfeld gemäß nicht richtig Vorrichtung zur Vorrichtung zur Beschreibung in eingestellt. Wasserverdunstung Wasserverdunstung dieser Gebrauchsan- auf der von Fachmann weisung einstellen. Geräterückseite ist reparieren lassen.
  • Página 18 10. Garantie 8. Produktdatenblatt Für dieses Produkt gilt eine gesetzliche Gewährleistung. Schäden, die durch falsche Behandlung oder Bedienung, durch falsche Marke Platzierung oder Lagerung, unsachgemäßen Anschluss oder unangemessene Installation sowie höhere Gewalt oder andere externe Einflüsse entstanden sind, fallen nicht unter die Garantiebestimmungen. Wir empfehlen Ihnen, diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durchzulesen, da sie wichtige Informationen Modellkennung GRE4600...
  • Página 19 Estimado cliente: Retire todos los materiales de embalaje. Le damos la enhorabuena por la compra de este producto METRO Professional. Le rogamos que se tome unos minutos antes de poner en ADVERTENCIA - ¡PELIGRO DE ASFIXIA! marcha el aparato para leer las siguientes instrucciones de funcionamiento.
  • Página 20 14. ¡ADVERTENCIA! ¡Un uso incorrecto del Advertencias acerca del frigorífico/congelador aparato puede provocar lesiones! No utilice el 1. Este aparato puede ser utilizado por niños aparato de forma incorrecta, úselo para su mayores de 8 años y personas con propósito original y siempre de acuerdo con minusvalías físicas, sensoriales o mentales o las instrucciones de este manual.
  • Página 21 25. Apague siempre el aparato antes de 41. El refrigerante y el gas inflamable para desconectar el enchufe de corriente. expansión en aislantes utilizados en el 26. Coloque el aparato en una superficie amplia, aparato requieren procedimientos especiales nivelada, seca, limpia y estable capaz de de eliminación.
  • Página 22: Limpieza Y Cuidado

    Panel de control Durante la limpieza no se acerque con las manos • descubiertas a elementos afilados (evaporador, condensador, etc.) que puedan causar lesiones por corte. Utilice siembre guantes protectores. Utilice poco o nada de agua durante la limpieza. • El interior del aparato debe limpiarse al menos una vez •...
  • Página 23 Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución enchufe Conecte el enchufe El compartimento Quite algunos corriente no se ha de corriente a una de refrigeración/ alimentos, saque la conectado a una congelación se ha comida caliente o toma de corriente El aparato toma de corriente sobrecargado,...
  • Página 24: Ficha Del Producto

    Garantía Técnico Se aplica la garantía legal a este producto. Los daños causados por un tratamiento o manejo incorrectos, una GRE4600 GFR4600 GRE4600S GFR4600S colocación o almacenamiento equivocados, una conexión o instalación Tensión nominal 230 V~ defectuosas, al igual que la aplicación de fuerzas u otras influencias Frecuencia nominal 50 Hz externas, no están cubiertos por esta garantía.
  • Página 25 Retirer tous les matériaux d’emballage. Cher client, Félicitations pour l'achat de ce produit de la marque METRO Professional. ATTENTION - DANGER D’ASPHYXIE ! Veuillez prendre quelques minutes pour lire ce mode d’emploi avant de Les matériaux d’emballage ne sont pas des commencer à...
  • Página 26 14. ATTENTION ! Une mauvaise utilisation peut Avertissements Réfrigérateur / Congélateur provoquer des blessures ! Ne pas faire 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants mauvais usage de l’appareil. Ne l’utiliser que âgés de 8 ans ou plus et par des personnes dans son objectif prévu et conformément à...
  • Página 27 25. Toujours éteindre l’appareil avant de le 41. Des procédures d’élimination spéciales sont débrancher. nécessaires pour les gaz de refroidissement 26. Placer l’appareil sur une large surface à et d’isolation utilisés dans cet appareil. Lors niveau, sèche, propre et stable, capable de de leur élimination, veuillez consulter votre supporter les poids combinés de l’appareil et agent de service ou une personne qualifiée...
  • Página 28: Nettoyage Et Entretien

    N’utiliser que peu ou pas d'eau durant le nettoyage. Panneau de contrôle • L’intérieur de l’appareil devrait être nettoyé au moins • une fois par mois. Pour nettoyer l’intérieur, démarrer un procédé de dégel ( Après la fin du procédé, éteindre l’appareil et le nettoyer avec un agent de nettoyage anti-bactérien et un tissu doux.
  • Página 29 Compartiment Retirer des Problème Cause possible Solution L’appareil éléments, retirer les La prise n’atteint pas Brancher la prise refroidissement/ aliments chauds ou électrique n'est électrique à une correcte- congélation réordonner le sortie d’alimentation pas branchée à ment la surchargé, compartiment de appropriée.
  • Página 30: Données Techniques

    10. Garantie Données techniques Une garantie légale s’applique à ce produit. Les dommages provoqués par une mauvaise utilisation ou opération, GRE4600 GFR4600 GRE4600S GFR4600S suite à un stockage ou à un positionnement inadéquat, une connexion ou Tension nominale 230V~ une installation incorrectes, ainsi que suite à une force ou autre influence Fréquence nominale 50 Hz externe, ne seront pas couverts par cette garantie.
  • Página 31: Rozsdamentes Acél Fagyasztó

    Távolítsa el a csomagolóanyagokat. (GFR4600S) FIGYELMEZTETÉS - Kedves ügyfelünk! Köszönjük, hogy a METRO Professional termékét választotta. Kérjük, a FULLADÁSVESZÉLY! készülék használata előtt alaposan olvassa el ezt a kezelési útmutatót. A kezelési útmutató elvesztése esetén rendeljen újat a A csomagolás nem játék. Ne hagyja, www.aro.info címen.
  • Página 32 15. A berendezés biztonságos működése A hűtőszekrényre/fagyasztóra érdekében rendszeres ellenőrzésnek és vonatkozó figyelmeztetések karbantartásnak kell alávetni azt, beleértve a megelőző karbantartást a kézikönyv 1. A berendezést 8 évesnél idősebb utasításai szerint. gyermekek, illetve csökkent fizikai, érzékszervi, vagy szellemi képességű, vagy 16.
  • Página 33 42. Kerülni kell a fűtőberendezések és a 27. A tápcsatlakozót ne a vezetéknél fogva gőzfejlesztő berendezések, például a kombi húzza ki a konnektorból. gőzölők közelében történő telepítést 28. Ha a tápkábel túlmelegszik, ne használja 43. A BGZ „Élelmiszerek és italok” (BGR 111) tovább a berendezést, és húzza ki a tápcsatlakozót.
  • Página 34: Tisztítás És Karbantartás

    Vezérlőpanel A tisztítási műveletek során ügyeljen az éles peremű • alkatrészekre (párologtató, kondenzátor, stb.), melyek vágási sérüléseket okozhatnak. Mindig viseljen védőkesztyűt. A tisztításhoz a lehető legkevesebb vizet használja. • A berendezés belsejét legalább havonta meg kell • tisztítani. A belső felületek tisztításához indítsa el a leolvasztási funkciót ( Gomb Funkció...
  • Página 35 Probléma Lehetséges ok Megoldás Probléma Lehetséges ok Megoldás A vízgyűjtő Javíttassa meg a Dugja be a tartály vagy tartályt vagy a tápcsatlakozó tápcsatlakozót egy megfelelő párologtató párologtatót egy ki van húzva. egység szakemberrel. konnektorba. Ellenőrizze, hogy a megsérült. A berendezés Tisztítsa meg a csatlakozó...
  • Página 36: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok 10. Garancia A termékre a vonatkozó jogszabályban előírt garancia vonatkozik. A nem rendeltetésszerű használat, nem megfelelő elhelyezés vagy GRE4600 GFR4600 GRE4600S GFR4600S tárolás, helytelen bekötés vagy telepítés, illetve külső erőhatások által Névleges feszültség 230 V~ okozott károkra a garancia nem érvényes. Javasoljuk, hogy alaposan Névleges frekvencia 50 Hz olvassa el a használati utasítást, mivel az fontos információkat tartalmaz.
  • Página 37: Attenzione - Rischio Di Incendio

    Gentile cliente, Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto METRO Professional. Prima di mettere in funzione il presente apparecchio, spendi qualche ATTENZIONE - PERICOLO DI minuto per leggere accuratamente le seguenti istruzioni.
  • Página 38 15. Per garantire il corretto funzionamento Avvertenze sul frigorifero/congelatore dell'apparecchio, occorre sottoporlo 1. Questo apparecchio può essere utilizzato dai regolarmente a manutenzione e controlli, bambini di età superiore a 8 anni, da persone nonché a manutenzione preventiva, nel con ridotte capacità fisiche, sensoriali o rispetto delle indicazioni del presente manuale.
  • Página 39: Sicurezza Elettrica

    28. Se il cavo di alimentazione si surriscalda, non 43. Per l'installazione e il funzionamento, è utilizzare l'apparecchio e scollegarlo dalla necessario osservare la regola BG "Lavorare presa elettrica. in strutture di cucina" del Comitato tecnico 29. L'apparecchio è destinato solo a scopi BGZ "Cibo e bevande"...
  • Página 40: Pulizia E Manutenzione

    Sbrinamento • Lo sbrinamento sui modelli GRE è automatico. Tasto Funzione • Lo sbrinamento sui modelli GFR è manuale. Si prega di spegnere l'unità Premere questo tasto per visualizzare per questo. la temperatura impostata. Premerlo di • nuovo per circa 15 secondi per L'apparecchio si sbrina automaticamente ogni 5 ore (GRE4600, ritornare alla visualizzazione normale.
  • Página 41 Il vano di Rimuovere qualche L'appa- Problema Possibile causa Soluzione raffreddamento/ oggetto e gli alimenti recchio non La spina di Collegare la spina di congelamento è caldi, o riordinare il raggiunge la alimentazione alimentazione a una sovraccarico o contenuto del vano di temperatu- non è...
  • Página 42: Dati Tecnici

    Dati tecnici 10. Garanzia A questo prodotto si applica la garanzia prevista dalla legge. I danni causati da gestione o usi impropri, erroneo posizionamento o GRE4600 GFR4600 GRE4600S GFR4600S conservazione, problemi di collegamento e installazione, ma anche quelli Tensione nominale 230 V~ dovuti a forza maggiore o ad altre cause esterne, non sono coperti da tale Frequenza nominale...
  • Página 43 Beste klant, Verwijder al het verpakkingsmateriaal. Gefeliciteerd met de aankoop van uw METRO Professional-product. Neem een paar minuten de tijd voordat u het apparaat gaat gebruiken LET OP – GEVAAR VOOR VERSTIKKING! en lees de volgende instructies aandachtig door.
  • Página 44 15. Om veilig gebruik van het apparaat te Waarschuwingen koelkast/diepvriezer garanderen, moet het regelmatig worden 1. Dit apparaat kan onder begeleiding of na de geïnspecteerd en onderhouden, waaronder juiste gebruiksinstructies worden gebruikt preventieve onderhoudsmaatregelen, in door kinderen van 8 jaar en ouder en overeenstemming met deze handleiding.
  • Página 45 28. Als het netsnoer oververhit raakt, stop dan 43. Voor installatie en bediening moet de BG- met het gebruik van het apparaat en koppel regel "Werken in de keuken" van het het apparaat los van het stopcontact. technisch comité BGZ "Voedsel en dranken" 29.
  • Página 46: Schoonmaken En Onderhoud

    schoonmaakmiddel en een zachte doek schoon. Maak met een zachte, droge doek droog. Knop Functie • Maak de planken met een zachte, vochtige doek schoon. Maak met Indrukken om de ingestelde een zachte, droge doek droog. temperatuur weer te geven. Opnieuw •...
  • Página 47 Koel-/vriesvak Verwijder Mogelijke Probleem Oplossing overbelast, verschillende items, Apparaat oorzaak gevuld met heet verwijder hete bereikt Sluit de stekker aan voedsel of gevuld etenswaren of herzie niet de Stekker zit niet op een geschikt op een manier die de inhoud van het vereiste in een stopcontact.
  • Página 48 Technisch 10. Garantie Voor dit product geldt een wettelijke garantie. GRE4600 GFR4600 GRE4600S GFR4600S Schade veroorzaakt door verkeerd gebruikt, door verkeerde plaatsing of opslag, onjuiste aansluiting of installatie, evenals geweld of andere externe Nominale spanning 230V~ invloeden worden niet gedekt door deze garantie. We raden aan de Nominale frequentie 50Hz handleiding zorgvuldig te lezen, omdat deze belangrijke informatie bevat.
  • Página 49 Estimado Cliente, manual de instruções. Parabéns pela compra deste produto METRO Professional. Tire Remova todos os materiais de alguns minutos antes de colocar o aparelho em funcionamento e leia as seguintes instruções de funcionamento.
  • Página 50 15. Para garantir o funcionamento seguro do Avisos do frigorífico/congelador aparelho, este deve ser sujeito a inspeção 1. Este aparelho pode ser utilizado por crianças e manutenção regulares, incluindo com mais de 8 anos de idade e por pessoas medidas de manutenção preventivas, de com capacidades físicas, sensoriais ou acordo com este manual.
  • Página 51: Segurança Elétrica

    28. Se o cabo elétrico sobreaquecer, pare de utilizar Segurança elétrica o aparelho e desligue da tomada elétrica. 1. Certifique-se de que a tensão indicada na 29. O aparelho destina-se apenas a uso etiqueta corresponde à tensão da fonte de comercial e interior.
  • Página 52: Limpeza E Cuidado

    Para limpar o interior, inicie um processo de descongelação ( Depois do processo estar concluído, desligue o aparelho e limpe Botão Função com um agente de limpeza anti-bacteriológico e um pano suave. Prima para exibir a temperatura Limpe com um pano seco e suave. definida.
  • Página 53 O recipiente de Peça a um Problema Possível causa Solução recolha de água profissional que Ficha elétrica Ligue a ficha elétrica ou o dispositivo repare o recipiente desligada de a uma tomada de evaporação de de recolha de água uma tomada elétrica adequada.
  • Página 54: Ficha Do Produto

    10. Garantia Técnico Aplica-se uma garantia estatutária a este produto. Os danos provocados por tratamento ou funcionamento incorretos, por GRE4600 GFR4600 GRE4600S GFR4600S colocação ou armazenamentos indevidos, ligação ou instalação inapropriada, assim como força ou outras influências externas não estão Tensão nominal 230V~ cobertas por esta garantia.
  • Página 55 Stimate Client, Felicitări pentru achizitionarea acestui produs METRO Professional. Va Îndepărtaţi toate ambalajele. rugăm să acordaţi câteva minute înainte de a începe utilizarea aparatului pentru a citi următoarele instrucţiuni de utilizare.
  • Página 56 15. Pentru a garanta utilizarea în siguranţă a Atenţionări frigider/congelator aparatului, acesta va fi supus inspecţiei şi 1. Acest aparat poate fi folosit de către copii de mentenanţei periodice, incluzând măsuri de la 8 ani în sus şi de către persoane cu abilităţi siguranţă...
  • Página 57: Siguranţa Electrică

    Siguranţa electrică 28. În cazul în care cablul de alimentare se supraîncălzeşte, încetaţi să mai folosiţi 1. Asiguraţi-vă că tensiunea electrică arătată pe aparatul şi deconectaţi aparatul de la priza eticheta de clasificare corespunde cu electrică. tensiunea reţelei electrice. Nu utilizaţi nici un aparat cu un cablu sau 29.
  • Página 58: Curăţare Şi Îngrijire

    agent de curăţare antibacterian şi cu o cârpă moale. Ştergeţi cu o cârpă moale uscată. Funcţiune Buton • Curăţaţi rafturile cu o cârpă moale umedă. Ştergeţi cu o cârpă moale Apăsaţi pentru afişarea temperaturii uscată. setate. Apăsaţi din nou sau aşteptaţi •...
  • Página 59 Reparaţi-vă Rezervorul de Problemă Cauză posibilă Soluţie colectare a apei rezervorul de Ştecherul Aparatul nu Conectaţi ştecherul sau dispozitivul colectare a apei sau funcţionează. la priză electrică este conectat la pentru evaporarea dispozitivul pentru priza electrică. potrivită. Asiguraţi- apei din spatele evaporarea apei la vă...
  • Página 60: Specificații Tehnice

    Specificații tehnice 10. Garanție Pentru acest produs se aplică garanţia stabilită prin lege. Pagubele cauzate de tratament sau funcționare greșite, de poziţionare GRE4600 GFR4600 GRE4600S GFR4600S sau depozitare incorectă, conectare sau instalare necorespunzătoare, Tensiune nominală 230V~ precum şi forţe sau alte influenţe externe nu sunt acoperite de această Frecvenţă...
  • Página 61 Uklonite sav ambalažni materijal. ZAMRZIVAČ OD NEHRĐAJUĆEG ČELIKA (GFR4600S) UPOZORENJE - OPASNOST OD Dragi Kupče, Čestitamo Vam na kupnji ovog METRO Professional proizvoda. Molimo GUŠENJA! da izdvojite nekoliko minuta prije pokretanja uređaja i pročitajte sljedeće Ambalažni materijal nije igračka. Djeca se upute za uporabu.
  • Página 62 Upozorenja za hladnjak/zamrzivač 16. A-ponderirana razina emisije zvučnog tlaka 1. Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i iznad i osobe sa smanjenim fizičkim, je ispod 70 dB (A). 17. UPOZORENJE! Isključite uređaj iz izvora osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili napajanja tijekom čišćenja ili održavanja i nedostatkom iskustva i znanja ako su pod prilikom zamjene dijelova.
  • Página 63: Električna Sigurnost

    30. Osušite uređaj i sav dodatni pribor prije Ne koristite uređaj s oštećenim kabelom priključivanja na napajanje i prije skladištenja. za napajanje ili utikačem, ako uređaj 31. Uređajem se ne može upravljati pomoću neispravno radi ili ako je na bilo koji način vanjskog mjerača vremena ili odvojenog oštećen.
  • Página 64 uređaj i njegov dodatni pribor. ( Čišćenje i njega). • Uređaj pohranite u suho i zaštićeno okruženje, po mogućnosti na sobnoj temperaturi. Temperatura bi trebala biti između -25 °C i + 55 °C, a vlažnost okoline između 30 % i 95 %. •...
  • Página 65: Tehnički Podaci

    Mogući uzrok Rješenje Informacijski list proizvoda Problem Odjeljak za Izvadite nekoliko hlađenje/zamrz. predmeta, uklonite preopterećen, vruće namirnice ili Zaštitni znak Uređaj ne napunjen vrućom preuredite sadržaj postiže hranom ili na u odjeljku za Identifikator GRE4600 GFR4600 GRE4600S GFR4600S potrebnu modela način koji hlađenje/zamrz.
  • Página 66 ZAMRAŻARKA ZE STALI NIERDZEWNEJ (GFR4600S) należy do niego dołączyć niniejszą instrukcję. Drogi Kliencie, Gratulujemy zakupu tego produktu METRO Professional. Proszę Usunąć wszystkie materiały poświęcić kilka minut na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia. opakowaniowe. Dysponujemy zastępczą instrukcją obsługi, w razie OSTRZEŻENIE –...
  • Página 67 Ostrzeżenia dotyczące lodówki/zamrażarki 15. Aby zagwarantować bezpieczne działanie Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci od urządzenia, należy je regularnie sprawdzać i lat 8 i starsze oraz osoby z konserwować, w tym wykonywać niepełnosprawnościami fizycznymi, profilaktyczne czynności konserwacyjne sensorycznymi lub umysłowymi oraz bez zgodnie z niniejszą...
  • Página 68 26. Ustawić urządzenie na szerokiej, równej, wymagają specjalnych procedur utylizacyjnych. Oddając urządzenie do suchej, czystej i stabilnej powierzchni, która utrzyma łączny ciężar urządzenia i jego utylizacji, należy skonsultować się z zawartości. serwisantem lub osobą o podobnych 27. Nie wyjmować wtyczki z gniazdka kwalifikacjach.
  • Página 69: Czyszczenie I Pielęgnacja

     Urządzenia można używać ponownie lub odstawić je do miejsca Przycisk Funkcja przechowywania dopiero po całkowitym wysuszeniu. Nacisnąć, aby wyświetlić ustawioną Rozmrażanie temperaturę. Nacisnąć ponownie lub  Odszranianie w modelach GRE odbywa się automatycznie. odczekać ok. 15 sekund na powrót do normalnego wyświetlania wizualizacji.
  • Página 70 Możliwa Rozwiązanie Możliwa przyczyna Rozwiązanie Problem Problem przyczyna W komorze Wyjąć kilka chłodzenia/mroże produktów lub Wtyczka nie jest Włożyć wtyczkę do nia znajduje się gorącą żywność podłączona do odpowiedniego gorąca żywność albo zmienić gniazdka gniazdka urządzenie lub jest ustawienie elektrycznego. elektrycznego.
  • Página 71: Dane Techniczne

    9. Odpady 7. Dane techniczne Ochrona Środowiska Zużyte urządzenia elektryczne podlegają recyklingowi i nie należy ich wyrzucać wraz z odpadami domowymi! Prosimy o GRE4600 GFR4600 GRE4600S GFR4600S aktywne wsparcie na rzecz ochrony zasobów i środowiska Napięcie znamionowe 230V~ poprzez odstawienie urządzenia do punktu zbiórki Częstotliwość...

Tabla de contenido