x2
1.5V
AAA / LR03
(en) Refer to battery caution information on separate sheet. Retain this information for future reference. (fr) Consultez la feuille de la mise en garde concernant les piles. Conservez
cette information pour référence ultérieure. (de) Bitte beachten Sie die Batteriehinweise auf dem Zusatzblatt. Bitte bewahren Sie diese Informationen zur späteren Verwendung auf.
(es) Consultar la hoja separada para información sobre las baterías. Conserve esta información para futuras referencias. (pt) Consultar o folheto avulso sobre cuidados com pilhas.
Guardar para eventuais consultas. (it) Fare riferimento al foglio delle precauzioni d'uso delle batterie. Conservare le presenti istruzioni come futuro riferimento.(nl) De informatie
over batterijen staat op een apart vel Bewaar deze informatie als naslag voor toekomstig gebruik.(sv) Se varningstext om batterier på separat blad. Behåll den här informationen för
framtida bruk. (da) Se det separate ark med forsigtighedsoplysningerne vedr. batteriet. Gem disse oplysninger som fremtidig reference. (no) Se eget ark med forsiktighetsinformasjon
om batteri. Oppbevar denne informasjonen for senere bruk. (fi) Paristojen huomautustiedot löytyvät erilliseltä sivulta. Säilytä nämä tiedot mahdollista tulevaa tarvetta varten.
(el) Ανατρέξτε στις πληροφορίες προσοχής για τις μπαταρίες στο ξεχωριστό φύλλο. Φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά. (pl) Zapoznaj się z uwagami dotyczącymi
baterii umieszczonymi na oddzielnym arkuszu. Zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. (hu) Olvasd el az elemekkel kapcsolatos figyelmeztetéseket a külön lapon.
Őrizd meg ezt a tájékoztatót. (tr) Ayrı bir sayfadaki pille ilgili dikkat edilmesi gereken bilgilere bakın. İleride başvurmak için bu bilgileri saklayın. (cs) Upozornění týkající se baterií
naleznete na samostatném listu. Tyto informace uschovejte pro budoucí použití. (sk) Pozri informácie o upozornení na stav batérie na samostatnom hárku. Návod si odložte na
použitie v budúcnosti. (ro) Consultă informațiile de atenționare referitoare la baterie de pe foaia separată. Păstrează informațiile pentru a le consulta în viitor. (ru) Ознакомьтесь
с информацией о мерах предосторожности при использовании батареек на отдельном листе. Сохраните эту информацию для будущего использования. (bg) Вижте
предупредителната информация за батерията на отделния лист. Запазете тази информация за бъдещи справки. (hr) Pogledajte informacije o mjerama opreza u svezi s
baterijom na posebnom listu. Sačuvajte informacije za buduću upotrebu. (lt) Perspėjimus dėl maitinimo elementų žr. atskirame lape. Išsaugokite šią informaciją, nes jos gali prireikti
ateityje. (sl) Informacije o previdnostnih ukrepih pri ravnanju z baterijo so na ločenem listu. Navodila shrani, mogoče jih boš še potreboval. (uk) Правила використання батарейок
наведені на окремому аркуші. Збережіть цю інформацію на майбутнє. (et) Vaadake akuga seotud hoiatusteavet eraldi lehelt. Säilitage see teave edaspidiseks kasutamiseks.
(lv) Skatiet akumulatora drošības informāciju, kas ir norādīta atsevisķā lapā. Saglabājiet šo informāciju uzziņai nākotnē.
.قم بالرجوع إىل معلومات البطارية التنبهيية الموجودة يف ورقة منفصلة. احتفظ هبذه المعلومات للرجوع إلهيا يف المستقبل
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user' s authority to operate the equipment.
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : [1] Cet équipement ne peut causer
d'interférence nuisible ; [2] cet équipement doit pouvoir fonctionner même s'il capte de l'interférence, incluant celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
NOTE : Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un instrument numérique de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été
établies pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner
des fréquences radioélectriques et, s'il n' e st pas monté et utilisé conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications.
Cependant, ces limites ne garantissent pas qu'il n'y aura pas d'interférence dans une installation particulière. Si ce jouet produit un brouillage préjudiciable aux
transmissions télévisuelles ou radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et à l'arrêt du jouet, l'usager devrait corriger la situation en suivant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
• réorienter ou replacer l'antenne de réception ;
• augmenter la distance entre l' é quipement et le récepteur ;
• demander l'aide d'un marchand ou d'un technicien en radio et télévision.
ATTENTION : Toute modification ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation expresse de la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à l'utilisateur
son droit de l'utiliser.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
© MARVEL. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. HASBRO and all related trademarks and logos
are trademarks of Hasbro, Inc. © 2022 Hasbro.
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. Importado por:
HASBRO DE MÉXICO, S. DE R.L. DE C.V. Boulevard Manuel Ávila Camacho #32, piso 3, Colonia Lomas de Chapultepec I Sección, Alcaldía Miguel
Hidalgo, C.P. 11000, Ciudad de México, México. Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-
12-62-25. Manufactured by/Produs de: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont, CH. Represented by/Reprezentat de: Hasbro, De Entree
240, 1101 EE Amsterdam, NL. GB Hasbro UK Ltd., P.O. Box 43, Newport, NP19 4YH, UK. TR Üretici Firma Bilgileri: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat
31, 2800 Delémont Isviçre TEL +41 324210800. Hasbro Oyuncak San. ve Tic. A.Ş. tarafından ithal edilmiştir. Tüketici Hizmetleri: Burhaniye Mah.
Abdullahağa Cad. No: 51/2 34676 Beylerbeyi İstanbul Türkiye TEL +90 2164229010.
)ar(/
(en) Adult supervision required.
(fr) La surveillance d'un adulte est requise.
(de) Aufsicht durch Erwachsene erforderlich.
(es) Es necesaria la supervisión de un adulto.
(pt) É necessária a supervisão de um adulto.
(it) Si raccomanda la supervisione di una persona adulta.
(nl) Toezicht van een volwassene vereist.
(sv) Tillsyn av vuxen person krävs.
(da) Opsyn af en voksen påkrævet.
(no) Tilsyn fra en voksen er nødvendig.
(fi) Aikuisen valvontaa tarvitaan.
(el) Απαιτείται επίβλεψη απó ενήλικα.
(pl) Wymagany jest nadzór osoby dorosłej.
(hu) Felnőtt felügyelete szükséges.
(tr) Bir yetişkinin gözetimi gereklidir.
(cs) Je potřeba dohled dospělé osoby.
(sk) Je potrebný dohľad dospelej osoby.
(ro) Este necesară supravegherea de către un adult.
(ru) Необходимо использовать игрушку под присмотром взрослых.
(bg) Необходимо е наблюдение от възрастен.
(hr) Potreban je nadzor odrasle osobe.
(lt) Būtina suaugusiųjų priežiūra..
(sl) Treba je zagotoviti nadzor odrasle osebe.
(uk) Потрібен нагляд дорослих.
(et) Täiskasvanu järelevalve on nõutav.
(lv) Nepieciešama pieaugušo uzraudzība.
.من الرضوري الرقابة من قبل شخص بالغ
F3721 | PN00076946
)ar(/
3
+