Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STEAM MOP CLEANER
Questions or Concerns?
User Manual
support@aspiron.co

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para aspiron AS-CA001

  • Página 1 STEAM MOP CLEANER Questions or Concerns? User Manual support@aspiron.co...
  • Página 2 English Français Italiano Español...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY ASSEMBLING YOUR CLEANER INSTRUCTIONS USING YOUR CLEANER CLEANING AND MAINTENANCE Sanitize Thoroughly TROUBLESHOOTING with Hot Steam...
  • Página 4: Important Safeguards

    • This appliance is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or Stop using, check FAQ and contact Aspiron Support Team. mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or Regular Check instruction concerning the use of the appliance by person responsible for their safety.
  • Página 5: Assembling Your Cleaner

    Handle Control Buttons Measuring Cup Power Cord Hook Power Cord Water Inlet Handle Rod ASSEMBLING YOUR CLEANER Power Cord Hook Steam Nozzle Indicators Water Tank Sanitize Thoroughly with Hot Steam Main Body Mop Base Illuminating Lights Mop Pad 03 Steam Mop Cleaner Steam Mop Cleaner...
  • Página 6: Using Your Cleaner

    Assemble Your Cleaner Insert the handle rod into the opening of main body and secure them with the cap bolt. USING YOUR CLEANER Sanitize Thoroughly with Hot Steam Wet the mop pad and wring it out. Press the mop pads against the bottom to stick them together. 05 Steam Mop Cleaner Steam Mop Cleaner...
  • Página 7: Filling Water

    Filling Water Cleaning Plug the cleaner in, hold the handle firmly. Press the Power button to turn on and Steam button to adjust desired steam levels. Slowly move the cleaner back and forth over dirty area on floor until it is cleaned. Press Power button to turn off, unplug the cleaner at last.
  • Página 8: Cleaning And Maintenance

    Always unplug the cleaner before performing any cleaning or maintenance. • Use only soft dry cloth to wipe the cleaner. DO NOT immerse the cleaner into water or clean with detergent. • Drain the remaining water in the tank after each using, start the cleaner again until no steam comes out.
  • Página 9: Troubleshooting

    • Make sure the cleaner is plugged in. Cleaner does not work and • Main power supply fault, ask qualified electricians indicators do not illuminate. for help. • No water in the water tank or water runs out, add No steam comes out, water to the water tank.
  • Página 10 Contenu IMPORTANTES IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE ASSEMBLER VOTRE NETTOYEUR SÉCURITÉ UTILISATION DE VOTRE NETTOYEUR NETTOYAGE ET ENTRETIEN DÉPANNAGE Assainir en profondeur avec de la vapeur chaude 13 Steam Mop Cleaner Steam Mop Cleaner...
  • Página 11: Garanties Importantes

    Arrêtez de l'utiliser, consultez la FAQ et contactez l'équipe physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, Contrôle régulier d'assistance Aspiron. sauf si elles ont été supervisées ou instruites de l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Página 12: Assembler Votre Nettoyeur

    Poignée Gobelet doseur Crochet pour cordon d'alimentation Cordon d'alimentation Entrée d'eau Tige du balai ASSEMBLER VOTRE Crochet NETTOYEUR pour cordon d'alimentation Buse de vapeur Indicateurs Réservoir d'eau Assainir en profondeur avec de Corps principal la vapeur chaude Base du balai Lumières d'éclairage Tampon de serpillière 17 Steam Mop Cleaner...
  • Página 13: Utilisation De Votre Nettoyeur

    Assemblez votre nettoyeur Insérez la tige du balai dans l'ouverture du corps principal et fixez-la avec le boulon à tête. UTILISATION DE VOTRE NETTOYEUR Assainir en profondeur avec de la vapeur chaude Mouillez le tampon de serpillière et essorez-le. Pressez les tampons contre le fond pour les coller ensemble.
  • Página 14 Remplissage de l'eau Nettoyage Branchez le balai, tenez fermement la poignée. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer et sur le bouton Vapeur pour régler le niveau de vapeur souhaité. Déplacez lentement le nettoyeur d'avant en arrière sur la zone sale du sol jusqu'à ce qu'elle soit nettoyée.
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    Débranchez toujours le nettoyeur avant d'effectuer tout nettoyage ou entretien. • Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour essuyer le nettoyeur. NE PAS immerger le nettoyeur dans l'eau ou le nettoyer avec un détergent. • Videz l'eau restante dans le réservoir après chaque utilisation, remettez le nettoyeur en marche jusqu'à...
  • Página 16: Dépannage

    Le nettoyeur ne fonctionne • Assurez-vous que le balai est branché. pas et les indicateurs ne • Problème de l'alimentation principale ou de s'allument pas. la prise électrique, demandez assistance à un électricien qualifié pour un diagnostic. • Il n'y a pas d'eau dans le réservoir d'eau ou l'eau Aucune vapeur ne sort, les fuit, ajoutez de l'eau dans le réservoir d'eau.
  • Página 17 Catalogo ASSEMBLAGGIO ASSEMBLAGGIO DELLA SCOPAS DELLA SCOPA UTILIZZO DELLA SCOPA PULIZIA E MANUTENZIONE GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sanifica Accuratamente con Vapore Caldo 27 Steam Mop Cleaner Steam Mop Cleaner...
  • Página 18 Assemblaggio della Scopa Maniglia Misurino Gancio per Cavo di Alimentazione Inserire l’asta del manico Cavo di nell’apertura del corpo Alimentazione principale e fissarla con la vite. Ingresso per l’Acqua Asta del Manico Gancio per Cavo di Alimentazione Ugello del Vapore Indicatori Serbatoio per l’Acqua...
  • Página 19: Riempimento Con Acqua

    Riempimento con acqua UTILIZZO DELLA SCOPA Sanifica Accuratamente con Aprire il coperchio del serbatoio Vapore Caldo dell’acqua. Riempire completamente con acqua utilizzando il misurino incluso. Si consiglia di utilizzare acqua purificata per evitare la formazione di incrostazioni che potrebbero bloccare l’ugello di uscita del vapore.
  • Página 20: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia Dare corrente alla scopa, tenendola saldamente per il manico. Premere il pulsante di Accensione per accendere la scopa e il pulsante Vapore per regolare il livello di vapore desiderato.vapeur souhaité. Muovere lentamente avanti e indietro la scopa sull’area da pulire sul pavimento finché sarà pulita.
  • Página 21: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Scollegare sempre la scopa prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione. • Utilizzare esclusivamente un panno morbido e asciutto per pulire la scopa. NON immergere la scopa in acqua né pulirla con un detergente. • Svuotare l’acqua rimasta nel serbatoio dopo ogni utilizzo, e mettere in funzione la scopa finché...
  • Página 22 • Assicurarsi che la scopa sia collegata ad una presa La scopa non funziona, e gli di corrente. indicatori non si illuminano. • Problemi alla rete di alimentazione: contattare un elettricista qualificato per assistenza. • Non c’è acqua nel serbatoio o l’acqua è esaurita. Non esce vapore, e gli Aggiungere acqua al serbatoio.
  • Página 23 Mango Taza Medidora Gancho para el Cable de Alimentación Cable de Alimentación Entrada de Agua Varilla del Mango ENSAMBLAJE DE SU LIMPIADOR Gancho para el Cable de Alimentación Boquilla de Vapor Indicadores Tanque de Agua Desinfecte a Fondo con Vapor Cuerpo Principal Caliente Base del Trapeador...
  • Página 24: Ensamblaje De Limpiador

    Ensamblaje de Limpiador Inserte la varilla del mango en la abertura del cuerpo principal y asegúrela con el perno de tapa. USANDO SU LIMPIADOR Desinfecte a Fondo con Vapor Caliente Humedezca la almohadilla del trapeador y escúrralas. Presione las almohadillas del trapeador contra el fondo para juntarlas.
  • Página 25: Llenado De Agua

    Llenado de Agua Limpieza Enchufe el limpiador, sujete el mango firmemente. Presione el Botón de Encendido para encender y el Botón de Vapor para ajustar los niveles de vapor deseados. Mueva lentamente el limpiador hacia adelante y hacia atrás sobre el área sucia del piso hasta que esté...
  • Página 26: Limpieza Y Mantenimiento

    Desenchufe siempre el limpiador antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento. • Utilice solo un paño suave y seco para limpiar. NO sumerja el limpiador en agua ni lo limpie con detergente. • Drene el agua restante en el tanque después de cada uso, encienda el limpiador nuevamente hasta que no salga vapor.
  • Página 27 El limpiador no funciona • Asegúrese de que el limpiador esté enchufado. y los indicadores no se • Falla en la fuente de alimentación principal, solicite ayuda a electricistas calificados. iluminan. • No hay agua en el tanque, agregue agua. No sale vapor y los indicadores se iluminan.
  • Página 28: Warranty And Service

    Thanks for choosing Aspiron Steam Mop Cleaner. This product is covered reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased with Aspiron product and labor warranty for 12 months from the date of its original purchase.

Tabla de contenido