Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
0931-20
6.5 PEAK HP WET/DRY VACUUM MOTOR HEAD
6,5 TÊTE DE MOTEUR À VIDE HUMIDE / SEC HP DE POINTE
CABEZAL DE MOTOR DE VACÍO HÚMEDO/SECO DE 6,5 HP PICO
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 0931-20

  • Página 1 MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 0931-20 6.5 PEAK HP WET/DRY VACUUM MOTOR HEAD 6,5 TÊTE DE MOTEUR À VIDE HUMIDE / SEC HP DE POINTE CABEZAL DE MOTOR DE VACÍO HÚMEDO/SECO DE 6,5 HP PICO...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WHEN USING AN ELECTRICAL VACUUM, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED. BEFORE USING THE VACUUM, READ THIS OPERATOR’S MANUAL AND ALL LABELS ON THE VACUUM. FAILURE TO FOLLOW THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS MAY RESULT IN ELECTRIC SHOCK, FIRE AND/OR SERIOUS INJURY.
  • Página 3 • Maintain labels and nameplates. These carry im- making any adjustments, changing accessories, or portant information. If unreadable or missing, contact storing vacuums. Such preventive safety measures a MILWAUKEE service facility for a free replacement. WARNING reduce the risk of starting the vacuum accidentally. •...
  • Página 4: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION SERVICING OF DOUBLE-INSULATED APPLIANCES A double-insulated appliance is marked with one or more of the following: The words "DOUBLE INSU- LATION" or "DOUBLE INSULATED" or the double insulation symbol (square within a square). In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding.
  • Página 5 WARNING Installing/Removing the Accessory To reduce the risk of Storage Bag injury: wear safety (Cat. No. 49-90-2019, not included) glasses and a dustmask when using the vacuum 1. To install, ensure the top of the motor housing is clear. cleaner as a blower. Clean tank completely before 2.
  • Página 6: Automatic Suction Shut-Off

    MILWAUKEE service facility for repairs. A mal- shutting off suction. When this happens, the motor functioning tool can cause personal injury or will develop a higher than normal pitch noise and the property damage.
  • Página 7 Return the tool to a MILWAUKEE service facility for repair. After six SERVICE - CANADA months to one year, depending on use, return the Milwaukee Tool (Canada) Ltd tool to a MILWAUKEE service facility for inspection.
  • Página 8: Sécurité Du Lieu De Travail

    SÉCURITÉ defects in material and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part on this power tool which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of five (5) years after the AVERTISSEMENT date of purchase unless otherwise noted.
  • Página 9: Sécurité Individuelle

    • Ne pas utiliser le cordon en tant que poignée, ne UTILISATION ET ENTRETIEN DU pas fermer une porte sur lui et ne pas tirer sur lui LES ASPIRATEUR pour lui faire longer des arêtes tranchantes ou des • Ne pas utiliser si la boite à poussière et/ou les coins.
  • Página 10: Règles De Sécurité

    • la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres pour aspirateurs de détritus secs / humides de matériaux de maçonnerie, ainsi que MILWAUKEE (no de cat. 0922-20, 0912-20, 0932-20). • l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement. Lire toutes les instructions d’utilisation.
  • Página 11: Cordons De Rallonge

    SPÉCIFICATIONS CORDONS DE RALLONGE No de Cat..........0931-20 Si l’emploi d’un cordon de rallonge est nécessaire, Volts.............120 CA un cordon à trois fils doit être employé pour les outils Fréquence ............. 60 Hz mis à la terre. Pour les outils à double isolation, on peut employer indifféremment un cordon de rallonge...
  • Página 12: Montage De L'outil

    AVERTISSEMENT MONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessures, porter des lunettes de sécurité munies d’écrans latéraux Pour minimiser les risques de blessures, débran- de protection et un masque antipoussières pour chez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les accessoires.
  • Página 13 MILWAUKEE pour les réparations. Un outil défectueux peut causer des blessures cor- porelles ou des dommages matériels. Opération de ramassage de liquide Pour le ramassage humide, il est recommandé...
  • Página 14: Arrêt Automatique De L'aspiration

    Installation / enlèvement du sac à 5. Brancher l’aspirateur. poussière en toison 6. Allumer l’aspirateur et commencer à aspirer. 7. Arrêter l’aspirateur immédiatement après le ra- Afin de jouir d’une vie plus longue de votre filtre et massage de liquide ou quand le réservoir est plein d’une facilité...
  • Página 15 Entretien des filtres Compatible with 0931-20 6,5 Tête de moteur Maintenir le filtre propre. Pour nettoyer le filtre, faire à vide humide / sec HP de pointe tourner le couvercle à gauche pour le déverrouiller du flotteur / du boîtier du moteur.
  • Página 16: Reglas De Seguridad Generales

    Il faudra retourner l’outil Z A R U N A électrique à un centre de service en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie ASPIRADORA ELÉCTRICA, SIEMPRE...
  • Página 17: Seguridad Personal

    • No utilice el cordón como empuñadura, no cierre USO Y CUIDADO DE ASPIRADORA una puerta encima del cable ni lo jale por bordes • No use el extractor sin colocar en su lugar el filosos ni esquinas. No pase el aparato sobre el recipiente para el polvo y/o el filtro.
  • Página 18: Seguridad Para Cabezal Del Motor De La Aspiradora De Residuos Secos Y Húmedos

    • plomo de pintura basada en plomo únicamente los tanques para aspiradora de re- • dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros siduos secos y húmedos de MILWAUKEE (Cat. productos de albañilería y No. 0922-20, 0912-20, 0932-20). Lea todas las •...
  • Página 19: Descripcion Funcional

    7. Pestillos del tanque (frontales y traseros) “W-A” (“W” en Canadá) el cual indica que puede ESPECIFICACIONES ser usado al aire libre. Cat. No............0931-20 • Asegúrese que su cable de extensión está cor- Volts.............120 AC rectamente cableado y en buenas condiciones Frecuencia .............
  • Página 20: Ensamblaje

    ADVERTENCIA ENSAMBLAJE Para reducir el ADVERTENCIA riesgo de lesio- Para reducir el nes, lleve lentes de seguridad con protectores riesgo de una laterales y máscara antipolvo cuando use la lesión, desconecte siempre la herramienta antes aspiradora como sopladora. Limpie completa- de fijar o retirar accesorios, o antes de efectuar ajustes.
  • Página 21: Operación

    MILWAUKEE para reparaciones. Un mal funcionamiento de la herramienta puede causar lesiones personales o daños a la propie- dad.
  • Página 22 5. Conecte la aspiradora. 6. Encienda la aspiradora y comience a aspirar. 7. Apague la aspiradora inmediatamente después de terminar un trabajo de aspirado de material húmedo o cuando el tanque esté lleno y listo para vaciarse. Si se apaga la succión, apague la aspiradora inmediatamente y vacíe el tanque.
  • Página 23: Accesorios

    Nunca de- puede ser peligroso. sarme la herramienta. Acuda a un Centro de Para una lista completa de accessorios, visite Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparacio- nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o nes. póngase en contacto con un distribuidor.
  • Página 24: Póliza De Garantía - Valida Solo Para México, América Central Y El Caribe

    Al devolver la herramienta Consulte la pestaña “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de eléctrica a un centro de servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una Partes y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.

Este manual también es adecuado para:

0931-20 6.5

Tabla de contenido