GB ASSEMBLY
DK SAMLING
F ASSEMBLER
N MONTERING
D ZUSAMMENBAU
FIN KOKOAMINEN
E ARMADO
GR ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
P MONTAR
PL MONTAŻ
I MONTAGGIO
H ÖSSZESZERELÉS
NL IN ELKAAR ZETTEN
TR MONTAJ
S MONTERING
CZ SESTAVENÍ
1
2
GB SLAM FIRE
I TIRO A RAFFICA
NL SNELVUUR
F TIR CONTINU
D SCHNELLFEUER
S SLAM-FIRE
E RÁFAGA
DK SKUDSALVE
P LANÇAMENTO RÁPIDO
N HURTIGAVFYRING
1
SK MONTÁŽ
RO ASAMBLARE
GB LOAD & FIRE
RU СБОРКА
F CHARGER ET TIRER
BG СГЛОБЯВАНЕ
D LADEN & ABFEUERN
HR SASTAVLJANJE
E RECARGAR Y LANZAR
LT SURINKIMAS
P CARREGAR E LANÇAR
SLO SESTAVLJANJE
UKR СКЛАДАННЯ
التجميع
AR
1
GB 1. Pull slide all the way back.
2. Load 4 darts. Do not overfill.
3. Push slide all the way forward.
4. Pull trigger to fire 1 dart.
To fire another dart, move slide all the way
back and all the way forward, then pull trigger to fire.
F 1. Tire la glissière vers l'arrière jusqu'au bout.
2. Insère 4 fléchettes. Ne pas dépasser le maximum.
3. Pousse la glissière complètement vers l'avant.
4. Appuie sur la détente pour tirer 1 fléchette.
Pour tirer une autre fléchette, déplace la glissière
complètement vers l'arrière puis complètement vers
l'avant et presse la gâchette.
D 1. Den Spannschlitten ganz zurückziehen.
2. 4 Darts einlegen. Nie mehr einlegen.
3. Den Spannschlitten ganz nach vorne schieben.
4. Den Abzug drücken, um 1 Dart abzufeuern.
Um einen weiteren Dart abzuschießen, den
Spannschlitten ganz zurückziehen, wieder ganz nach vorne
schieben und dann den Abzug drücken, um zu feuern.
FIN SARJATULITUS
CZ HUSTÁ PALBA
GR ΠΟΛΛΑΠΛΕΣ ΒΟΛΕΣ
SK HUSTÁ PAĽBA
PL OGIEŃ CIĄGŁY
RO FOC ÎN RAFALĂ
H GYORSTÜZELÉS
RU ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКИЙ
TR HIZLI ATIŞ
РЕЖИМ СТРЕЛЬБЫ
BG БЪРЗА СТРЕЛБА
2
I CARICAMENTO E FUOCO
FIN LATAAMINEN JA AMPUMINEN
NL LADEN VUREN
GR ΦΟΡΤΩΣΤΕ ΕΚΤΟΞΕΥΣΤΕ
S LADDA OCH AVFYRA
PL ŁADOWANIE I STRZELANIE
DK LAD OG SKYD
H BETÖLTÉS ÉS TÜZELÉS
N LADE OG FYRE AV
TR DOLDURMA VE ATIŞ YAPMA
2
E 1. Jala el deslizador hasta el fondo.
2. Introduce 4 dardos. No llenar de más.
3. Empuja el deslizador completamente hacia adelante.
4. Jala el gatillo para lanzar 1 dardo.
Para lanzar otro dardo, mueve el deslizador completamente
hacia atrás y hacia adelante, y luego jala el gatillo para lanzar.
P 1. Puxe o carregador totalmente para trás.
2. Insira 4 dardos, não mais do que isso.
3. Mova o carregador totalmente para frente.
4. Acione a alavanca de disparo para lançar 1 dardo.
Para lançar outro dardo, puxe o carregador completamente
para trás, mova-o completamente para frente e acione
a alavanca de disparo.
I 1. Arretra al massimo il carrello.
2. Carica 4 dardi. Non superare il livello massimo.
3. Spingi avanti del tutto il carrello.
4. Premi il grilletto per lanciare un dardo.
Per lanciare un altro dardo, tira a fondo il carrello indietro
e avanti, quindi premi il grilletto.
HR UZASTOPNA PALJBA
LT ŠAUDYMAS SERIJOMIS
SLO ZAPOREDNO STRELJANJE
UKR НЕПЕРЕРВНА СТРІЛЬБА
إطالق الطلقات بشكل مجاعي
AR
GB Hold down trigger and repeatedly move slide all the way back
and all the way forward to fire all 4 darts rapidly.
F Maintiens la gâchette enfoncée et bouge la glissière de l'avant
à l'arrière en continu pour tirer rapidement les 4 fléchettes.
D Den Abzug gedrückt halten und den Spannschlitten mehrmals
vollständig zurückziehen und wieder ganz nach vorne schieben,
um alle 4 Darts in schneller Folge abzufeuern.
E Mantén presionado el gatillo mientras mueves el deslizador
repetidamente hacia atrás y adelante para lanzar los
4 dardos rápidamente.
P Aperte e segure a alavanca de disparo e mova o carregador
repetidamente para lançar os 4 dardos com rapidez.
I Tenendo premuto il grilletto, continua a tirare a fondo il carrello
indietro e avanti per lanciare rapidamente tutti e 4 i dardi.
NL Houd de trekker ingedrukt en blijf de schuif volledig naar achteren
en naar voren bewegen om alle 4 darts snel na elkaar af te vuren.
S Håll in avtryckaren och fortsätt att föra handtaget hela vägen
tillbaka och sedan hela vägen fram för att avfyra alla 4 pilarna
i snabb följd.
DK Hold aftrækkeren nede, og bliv ved med at flytte slæden
helt tilbage og så helt frem for hurtigt at affyre alle 4 pile.
CZ NABITÍ A VYSTŘELENÍ
HR PUNJENJE
SK NABITIE A VYSTRELENIE
LT UŽTAISYMA
RO ÎNCĂRCARE ȘI TRAGERE
SLO POLNJENJE
RU КАК ЗАРЯДИТЬ И ВЫСТРЕЛИТЬ
UKR ЗАРЯДЖА
BG ЗАРЕЖДАНЕ И ИЗСТРЕЛ
3
NL 1. Trek de schuif volledig naar achteren.
2. Doe er 4 darts in. Niet overladen.
3. Beweeg de schuif helemaal naar voren.
4. Haal de trekker over om 1 dart af te vuren.
Om nog een dart af te vuren beweeg je de schuif
helemaal naar achteren en haal je de trekker over.
S 1. Dra handtaget hela vägen bak.
2. Sätt i 4 pilar. Sätt inte i för många pilar.
3. För handtaget hela vägen fram.
4. Tryck på avtryckaren för att avfyra en pil.
För att avfyra ännu en pil, för handtaget hela vägen
tillbaka och hela vägen fram. Tryck sedan på avtryckaren.
DK 1. Træk slæden helt tilbage.
2. Lad 4 pile. Må ikke overfyldes.
3. Skub slæden helt frem.
4. Tryk på aftrækkeren for at affyre én pil.
For at affyre endnu en pil skal slæden flyttes helt
tilbage og helt frem, og så skal der trykkes på
aftrækkeren for at skyde.
N Hold avtrekkeren inne og beveg ladehåndtaket
og helt frem igjen for å fyre av alle fire pilene ras
FIN Pidä liipaisinta alhaalla ja vedä luistia toistuvast
kokonaan eteen ampuaksesi 4 nuolta nopeasti.
GR Κρατήστε πατημένη τη σκανδάλη και συνεχίστε
ολισθητήρα μέχρι τέρμα πίσω και μετά μέχρι τέρ
εκτοξεύσετε και τα 4 βελάκια γρήγορα.
PL Przytrzymaj spust i poruszaj zamek maksymaln
do przodu, żeby szybko wystrzelić wszystkie 4 s
H Ha mind a 20 lövedéket gyorsan ki szeretnéd lőn
ravaszt, és közben folyamatosan húzd teljesen h
előre a felhúzó fogantyút.
TR 4 dartın hepsini hızlıca atmak için tetiği basılı tu
olarak sonuna kadar geri çekip sonuna kadar ile
CZ Chcete-li vystřelit rychle všechny 4 šipky, podržt
opakovaně pohybujte závěrem úplně dozadu a
SK Podržte spúšť stlačenú a opakovane posúvajte p
a potom po celej dĺžke dopredu a tak vypálite rý
RO Ține apăsat trăgaciul și mișcă mereu maneta, în
până la capăt, pentru a trage rapid toate cele 4 p