DeWalt D21710 Manual De Instrucciones

DeWalt D21710 Manual De Instrucciones

Taladro percutor de 1/2" (13 mm) con velocidad variable reversible
Ocultar thumbs Ver también para D21710:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
D21710
1/2" (13 mm) VSR Hammer Drill
Taladro Percutor de 1/2" (13 mm) con Velocidad Variable Reversible
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR
EL PRODUCTO.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt D21710

  • Página 1 Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR MANUAL DE INSTRUCCIONES EL PRODUCTO. D21710 1/2"...
  • Página 3 c) Keep children and bystanders away while operating a Definitions: Safety Guidelines power tool. Distractions can cause you to lose control. The definitions below describe the level of severity for each 2) ELECTRICAL SAFETY signal word. Please read the manual and pay attention to these a) Power tool plugs must match the outlet.
  • Página 4 skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for d) Store idle power tools out of the reach of children and do appropriate conditions will reduce personal injuries. not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are c) Prevent unintentional starting.
  • Página 5 • An extension cord must have adequate wire size (AWG WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, or American Wire Gauge) for safety. The smaller the gauge grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals number of the wire, the greater the capacity of the cable, that known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
  • Página 6: Intended Use

    • The label on your tool may include the following symbols. The FIG. 1 symbols and their definitions are as follows: V .... volts A ....amperes Hz ..hertz W ...watts min ..minutes ..alternating current n o ...no load speed ..
  • Página 7 FIG. 2 Inserting and Removing a Bit (Fig. 1) KEYED CHUCK 1. Open the chuck by turning the sleeve (I) counterclockwise and insert the bit shank. 2. Put the chuck key (J) into each hole in the side of the chuck and turn clockwise until tight.
  • Página 8: Prior To Operation

    FIG. 3 WARNING: Always wait until the motor has come to a complete standstill before changing the direction of rotation. Chuck Removal (Fig. 4) 1. Open the chuck jaws as far as possible. 2. Insert a screwdriver into the chuck and remove the chuck retaining screw (L) by turning clockwise.
  • Página 9 Screwdriving Accessories Select forward or reverse rotation. WARNING: Since accessories, other than those offered by WALT, have not been tested with this product, use of such Percussion Drilling (Fig. 1) accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk of 1.
  • Página 10: Definiciones: Normas De Seguridad

    1) SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO Definiciones: Normas a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las de seguridad áreas abarrotadas u oscuras propician accidentes. Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de b) No haga funcionar las herramientas eléctricas en cada advertencia.
  • Página 11: Seguridad Personal

    cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el permite un mejor control de la herramienta eléctrica en riesgo de descarga eléctrica. situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica joyas.
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad Adicionales Para Taladros

    e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise que ocultos o con su propio cable. Un accesorio de corte que entre no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, en contacto con un cable "activo" podría hacer que las piezas piezas rotas o cualquier otra situación que pueda afectar de metal expuestas de la herramienta eléctrica transmitieran el funcionamiento de las herramientas eléctricas.
  • Página 13: Descripción (Fig. 1)

    (S3.19). En ciertas circunstancias y según el período de uso, el • Protección auditiva según la norma ANSI S12.6 (S3.19) ruido de este producto puede contribuir a la pérdida de audición. • Protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA/ MSHA. ADVERTENCIA: Parte del polvo creado al lijar, aserruchar, moler o perforar con máquina, así...
  • Página 14: Montaje Y Ajustes

    C. Guía de deslizamiento de avance/retroceso MONTAJE Y AJUSTES D. Selector de modo ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, apague y E. Selector de modo desconecte la máquina de la fuente de energía antes de F. Empuñadur a lateral instalar y de retirar los accesorios, antes de regular o cambiar los ajustes o cuando se realicen reparaciones.
  • Página 15: Insertar Y Quitar Una Broca (Fig. 1)

    FIG. 3 Taladrado con percusión: rotación y percusión simultáneas para taladrar hormigón y ladrillos. Seleccione el modo de operación adecuado rotando el selector de modo (D) hasta obtener la posición deseada. Insertar y quitar una broca (Fig. 1) PORTABROCAS CON LLAVE 1.
  • Página 16: Mantenimiento

    ANTES DE TRABAJAR Ajuste de la profundidad de perforación • Inserte la broca apropiada. (Fig. 3) • Demarque el punto a ser perforado. 1. Inserte la broca apropiada en el portabrocas. Encendido y apagado (Fig. 1) 2. Afloje la empuñadura lateral (F). 3.
  • Página 17: Lubricación

    Su herramienta D WALT ha sido diseñada para funcionar Especificaciones durante un largo período con un mínimo de mantenimiento. D21710 Un funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado de la herramienta y de una limpieza periódica. Frecuencia de operación: 50-60 Hz...
  • Página 20 MADE IN CHINA WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (SEP08) Part No. N014090 D21710 Copyright @ 2008 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill;...

Tabla de contenido