Página 1
INSTALLATION and OPERATION MANUAL MANUAL de la INSTALACIÓN y de la OPERACIÓN MANUEL d'INSTALLATION et d'OPÉRATION DS Oil / Water Separators...
Only use original filter sets as replacement double with DS 0530/ DS 1060 filters. not on DS 0070 The approved filters are identified by their test seal and approval-no. For your safety Any other form of use or one going beyond this shall be considered as inappropriate.
Página 10
(1). Scavenger change Oil and oil containing wastes can cause DS 0070, Fig. (11) damage to the environment. As a measure DS 0145/0265, Fig. (13) to avoid damage to the environment you DS 0530/1060, Fig. (14) should place the unit into a collecting basin.
In the case of substantial deviations from Troubleshooting the national technical approvals, e.g. with the use of non-original filters, the utilisation Fault of the constructed product / the Ultrasep is Water in oil canister. not proven by the authority. In such cases an agreement with the Cause responsible local authority will be required - Excessive fluctuation in condensate supply.
DS 0530/ DS 1060 será doble ¡Para cambios de filtro, usen solamente los no en el modelo DS 0070 juegos de filtros originales! Homologación visible por los precintos y el N° de homologación.
FIGURAS 1 - 8, 15 - 16 Cambio de los adsorbentes Coloque el aparato en posición horizontal DS 0070, figura (11) en una superficie seca, plana y estable (1). DS 0145/0265, figura (13) El aceite y productos oleaginosos pueden DS 0530/1060, figura (14).
En el caso de desviaciones importantes Averías respecto de las normativas técnicas nacionales, por ejemplo; con la utilización Avería de filtros no originales, la utilización del Agua en el depósito de aceite. equipo construido / el Ultrasep no está aprobado por la autoridad competente. En Causa tales casos es necesario un acuerdo con la - Oscilaciones demasiado fuertes en la...
Juego de espumas de poliuretano para 4 Toma de tierra filtros 5 Termostato Filtro coalescente Espuma para la separación de partículas de DS 0070/0145/0265 los gases Juego de recambios de adsorbentes modelo inch Saco de carbón activo Preadsorbentes de polipropileno...
Mantenimiento Control Intervalo: 14 días Empresa Control: El flotador se sumerge, agua clara = O.K. El flotador se desplaza hacia la superficie, agua clara = cambiar el preadsorbente El flotador se desplaza hacia la superficie, agua Año turbia = cambiar el adsorbente Agua turbia = cambiar el adsorbente Fecha Flotador...
Séparation du mélange eau et huile délivré par double avec DS 0530/ DS 1060 la production de l'air comprimé. pas sur DS 0070 Utiliser que des filtres d'origine comme pièces de rechange. Les filtres sont validés par l'emballage scellé et le n° d'approbation.
L'huile et les produits qui en contiennent peuvent sorbeur. causer des dommages à l'environnement. Changement de l'adsorbeur Pour éviter cela, il est conseillé d'installer l'unité DS 0070, fig (11); sur un bac de rétention. DS 0145/0265, fig. (13) Vérifier que les raccordements sont DS 0530/1060, fig. (14) correctement réalisés (2).
Dans le cas de déviations importantes par Problèmes rapport aux réglementations techniques nationales, par exemple avec l'utilisation de Problème filtres non-originaux, l'utilisation du produit Eau dans le bidon de récupération d’huile. construit / Ultrasep n'est pas approuvée par l'autorité. Dans de tels cas un accord avec Cause l'autorité...
2 Surface du réservoir Ultrasep 3 Elément chauffant Carepac: 4 Mise à la terre - Filtre mousse PUR 5 Thermostat Filtre coalesceur Mousse du dévésiculeur DS 0070/0145/0265 Set adsorbeur Sac de charbon actif Type inch Pré-adsorbeur PP 0070 - Set de test 0145/0265 Glace de référence...
Contrôles de maintenance Intervalle: tous les 14 jours Société Contrôles: Flotteur ras du capot, échantillon = OK Flotteur éléve, haut, échantillon clair = changer pré-adsorbeur Flotteur éléve, échantillon turbide = changer adsorbeur Année Echantillon turbide = changer adsorbeur Date Flotteur Echantillon Signature* * Obtenir la signature de la personne responsable !
Página 27
Such a refund will be the full extent of Donaldson Company, Inc’s. liability. Donaldson Company, Inc. shall not be liable for any other costs, expenses or damages whether direct, indirect, special, incidental, consequential or otherwise.
Página 28
Donaldson Company Inc. Compressed Air & Gas 3070 Business Park Drive Suite 3070-B Norcross, GA 30071 Tel.: +1-800-543-3634 Fax: +1-770-448-3854 Internet site: www.donaldson.com...