Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

1000 W
2000 W
Protection
220-240 V
4 kg
User instructions EN
Betjeningsvejledning DK
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l'uso IT
Bruksanvisning NO
SMART ADVENTURE
Heater MKK-300
The
HEAT is on
Mode d'emploi FR
Bedienungsanleitung DE
Instrucciones de uso ES
Bruksanvisning SE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MESTIC MKK-300

  • Página 1 Heater MKK-300 1000 W 2000 W Protection HEAT is on 220-240 V 4 kg User instructions EN Gebruiksaanwijzing NL Mode d’emploi FR Bedienungsanleitung DE Betjeningsvejledning DK Istruzioni per l’uso IT Bruksanvisning NO Instrucciones de uso ES Bruksanvisning SE SMART ADVENTURE...
  • Página 3 Heater MKK-300 MKK-300 Heater...
  • Página 4: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS Kenmerken Twee verwarmingsstanden (1000 - 2000 W) Traploos instelbare thermostaat Sfeerverlichting Incl. oververhittingsbeveiliging, aanraak en omvalbeveiliging Veiligheidsvoorschriften Neem bij gebruik van elektrische verwarmers altijd basale voorzorgsmaatregelen om het risico op brand, elektrische schokken en persoonlijk letsel te verminderen, waaronder de volgende: •...
  • Página 5 NEDERLANDS • Gooi de verpakking zorgvuldig weg. Plastic verpakkingsmateriaal kan milieuvervuiling veroorzaken. • Dit apparaat moet tijdens het gebruik op de vloer worden geplaatst. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon zijn onderricht in, of worden begeleid bij, het gebruik van het apparaat.
  • Página 6 Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Gimeg Nederland B.V., dat het apparaat MKK-300 (YH-08), voldoet aan de basiseisen en andere relevante voorschriften die in de Europese richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit (2014/30/EU) en laagspanningsrichtlijn (2014/35/EU) worden genoemd. Een volledige conformiteitsverklaring kunt u aanvragen op...
  • Página 7 Model Spanning Frequentie Vermogen MKK-300 (YH-08) 220-240 V 50 Hz 1800-2000 W Tabel met verplichte informatie voor lokale elektrische ruimteverwarmers Modelaanduiding(en): MKK-300 (YH-08) Item Symbool Waarde Eenheid Item Eenheid Warmteafgifte Type warmte-input, alleen voor lokale elektrische ruimteverwarmers met warmteopslag (selecteer)
  • Página 8 FRANÇAIS Caractéristiques Deux positions de chauffage (1000 - 2000 W) Thermostat réglable en continu Incl. protection contre la surchauffe, protection contre le toucher et le basculement Éclairage d’ambiance à intensité variable Consignes de sécurité Veillez à toujours prendre les précautions élémentaires lorsque vous utilisez un radiateur électrique afin de limiter les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures, notamment :Lees alle instructies aandachtig door voordat u dit apparaat gebruikt.
  • Página 9 FRANÇAIS • Coupez le courant si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période. • Bien que l’appareil respecte toutes les normes de sécurité, nous déconseillons toute utilisation sur un tapis multi-usage ou à longs poils. • Eliminez l’emballage avec soin. L’emballage en plastique peut polluer l’environnement. •...
  • Página 10: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Commandes Gimeg Nederland B.V. déclare que l’appareil MKK-300 (YH-08) applique à toutes les exigences de base et autres règlements pertinents énumérés dans la directive européenne sur la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU) et la directive basse tension (2014/35/EU). Si vous avez besoin d’une déclaration de conformité...
  • Página 11: Caractéristiques Techniques

    Tension Fréquence Alimentation MKK-300 (YH-08) 220-240 V 50 Hz 1800-2000 W Tableau d’informations sur les radiateurs pour les espaces intérieurs Référence(s) du modèle : MKK-300 (YH-08) Elément Symbole Valeur Unité Elément Unité Puissance calorifique Type d’entrée de chaleur, pour les radiateurs électriques pour espaces intérieurs (faire un choix)
  • Página 12: Safety Instructions

    ENGLISH Features Two heating settings (1000 - 2000 W) Infinitely adjustable thermostat Mood lighting Incl. overheating protection, touch and tip over protection Safety Instructions When using electrical heaters, basic precautions should always be taken to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: •...
  • Página 13 ENGLISH • Please turn off the power if the appliance will not be used for an extended period of time. • Although the appliance complies with all safety standards, we do not recommend using it on multi-use carpet or long-pile carpet. •...
  • Página 14 Declaration of conformity Hereby Gimeg Nederland B.V. declares that the device MKK-300 (YH-08), applies all basic requirements and other relevant regulations listed in the European directive for electromagnetic compatibility (2014/30/EU) and low voltage directive (2014/35/EU).
  • Página 15: Technical Information

    Voltage Frequency Power MKK-300 (YH-08) 220-240 V 50 Hz 1800-2000 W Table for information requirements for electric local space heaters Model identifier(s): MKK-300 (YH-08) Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only...
  • Página 16 DEUTSCH Bestandteile Zwei Heizstufen (1000 - 2000 W) Stufenlos einstellbarer Thermostat Stimmungsbeleuchtung Inkl. Überhitzungsschutz, Berührungs- und Kippschutz Sicherheitsangaben Beim Gebrauch elektrischer Heizgeräte sollten immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen von Personen zu vermeiden, zum Beispiel: •...
  • Página 17 DEUTSCH • Warnung: Um ein Überhitzen zu vermeiden, sollte das Gerät nicht abgedeckt werden und die Luftein-/-auslässe sollten nicht blockiert werden. • Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht in Räumen, die explosionsfähige Gase (zum Beispiel Benzin) enthalten oder bei Verwendung von Lösungsmitteln, Kleber, Aerosolspray oder brennbaren Lacken, da diese Feuer fangen können. •...
  • Página 18: Konformitätserklärung

    Ihr altes Gerät kostenlos zurückzunehmen und zu entsorgen. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Gimeg Nederland B.V., dass sich das Gerät MKK-300 (YH-08) in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) befindet. Brauchen Sie eine völlige Konformitätserklärung, bitte nehmen...
  • Página 19 Modell Spannung Häufigkeit Leistung MKK-300 (YH-08) 220-240 V 50 Hz 1800-2000 W Tabelle mit Informationsanforderungen für elektrische lokale Raumheizgeräte Modellbezeichnung: MKK-300 (YH-08) Element Symbol Wert Einheit Element Einheit Heizleistung Art des Wärmeeintrags, nur für lokale Raumheizgeräte mit elektrischem Speicher (eines auswählen)
  • Página 20 DANSK Funktioner To varmeindstillinger (1000 - 2000 W) Trinløst justerbar termostat Stemningsbelysning Inkl. beskyttelse mod overophedning, berøring og tipning Sikkerhedsanvisninger Ved brug af elektriske varmeapparater skal der altid tages grundlæggende forholdsregler for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personskade, herunder følgende: •...
  • Página 21 DANSK • Sluk for strømmen, hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid. • Selvom apparatet overholder alle sikkerhedsstandarder, anbefaler vi ikke at bruge det på gulvtæpper eller tæpper med lang luv. • Bortskaf emballagen omhyggeligt. Plastemballagemateriale kan forårsage miljøforurening. •...
  • Página 22 Overensstemmelseserklæring Herved erklærer Gimeg Nederland B.V., at enheden MKK-300 (YH-08) følger alle grundlæggende krav og andre relevante forskrifter, der er anført i det europæiske direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet (2014/30/EF) og lavspændingsdirektivet (2014/35/EU).
  • Página 23 Dette apparat har mekanisk termostatisk rumtemperaturstyring. Model Spænding Frekvens Effekt MKK-300 (YH-08) 220-240 V 50 Hz 1800-2000 W Tabel med informationskrav til elektriske lokale rumvarmere Modelidentifikator(er): MKK-300 (YH-08) Vare Symbol Værdi Enhed Vare Enhed Varmeudgang Type af varmeindgang, kun for elektriske lokale rumvarmere (vælg én)
  • Página 24 ITALIANO Caratteristiche Due livelli di riscaldamento (1000 - 2000 W) Termostato a regolazione continua Illuminazione d'atmosfera Incl. protezione da surriscaldamento, protezione contro il contatto e il ribaltamento Istruzioni di sicurezza Quando si utilizzano stufe elettriche, è necessario prendere sempre le precauzioni di base per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche e lesioni alle persone, tra cui: •...
  • Página 25 ITALIANO • Non utilizzare con le mani bagnate. • Nessun oggetto deve coprire o ostruire in alcun modo la stufa, altrimenti l'apparecchio si surriscalda e può diventare pericoloso. • Interrompere immediatamente l'alimentazione in caso di problemi. • Spegnere l'alimentazione se l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. •...
  • Página 26 Dichiarazione di conformità Con la presente Gimeg Nederland B.V. dichiara che il dispositivo MKK-300 (YH-08) applica tutti i requisiti di base e altri regolamenti pertinenti elencati nella Direttiva europea per la compatibilità elettromagnetica (2014/30/EU) e nella Direttiva sulla bassa tensione (2014/35/EU).
  • Página 27: Informazioni Tecniche

    Tensione Frequenza Alimentazione MKK-300 (YH-08) 220-240 V 50 Hz 1800-2000 W Tabella per i requisiti di informazione per le stufe elettriche per il riscaldamento dei locali ID modello: MKK-300 (YH-08) Elemento Simbolo Valore Unità Elemento Unità Potenza termica Tipo di apporto termico, solo per stufe per il riscaldamento dei locali...
  • Página 28 NORSK Funksjoner To varmeinnstillinger (1000–2000 W) Trinnløst justerbar termostat Stemningsbelysning Inkl. Overopphetingsbeskyttelse, berøring og veltebeskyttelse Sikkerhetsinstruksjoner Ved bruk av elektriske varmeovner bør det alltid tas grunnleggende forholdsregler for å redusere risikoen for brann, elektrisk støt og personskade, inkludert følgende: • Dette apparatet er bare egnet for godt isolerte rom og sporadisk bruk.
  • Página 29 NORSK • Selv om apparatet overholder alle sikkerhetsstandarder, anbefaler vi ikke å bruke det på flerbrukstepper eller langhaugete tepper. • Kast emballasjen på riktig måte. Plastemballasje kan forårsake miljøforurensning. • Apparatet bør plasseres på bakken. • Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på...
  • Página 30 å ta tilbake det gamle apparatet uten ekstra kostnad. Samsvarserklæring Gimeg Nederland B.V. erklærer herved at enheten MKK-300 (YH-08), oppfyller alle grunnleggende krav og andre relevante forskrifter som er oppført i det europeiske direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet (2014/30/EU) og lavstrømsdirektiv (2014/35/EU).
  • Página 31 Dette apparatet er utstyrt med mekanisk termostatisk romtemperaturkontroll. Model Spenning Frekvens Strøm MKK-300 (YH-08) 220–240 V 50 Hz 1800–2000 W Tabell for informasjonskrav for elektriske lokale varmeovner Modell-ID(er): MKK-300 (YH-08) Item Symbol Verdi Enhet Item Enhet Varmeeffekt Type varmeinngang, bare for elektriske lagring lokale varmeovner (velg en)
  • Página 32 ESPAÑOL Características Dos ajustes de calefacción (1000 - 2000 W) Termostato de ajuste sin fin Iluminación ambiental Incluye protección contra sobrecalentamiento, golpes y vuelcos Instrucciones de seguridad Cuando se utilizan calefactores eléctricos, hay que tomar siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, incluidas las siguientes: •...
  • Página 33 ESPAÑOL puede volverse peligroso. • Desconecte inmediatamente la alimentación si algo anda mal. • Desconecte la alimentación si el aparato no se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado. • Aunque el aparato cumple con todas las normas de seguridad, no recomendamos su uso sobre moquetas ni alfombras de pelo largo.
  • Página 34: Limpieza

    Declaración de conformidad Por la presente, Gimeg Nederland B.V. declara que el dispositivo MKK-300 (YH-08), cumple todos los requisitos básicos y otras regulaciones relevantes enumeradas en la directiva europea de compatibilidad electromagnética (2014/30/EU) y la directiva de baja tensión (2014/35/EU). Si necesita una declaración de conformidad completa,...
  • Página 35: Información Técnica

    Voltaje Frecuencia Potencia MKK-300 (YH-08) 220 - 240 V 50 Hz 1800 - 2000 W Tabla de requisitos de información para calefactores locales eléctricos Identificador(es) del modelo: MKK-300 (YH-08) Item Símbolo Valor Unidad Item Unidad Salida de calor Tipo de entrada de calor, para calefactores locales eléctricos sola-...
  • Página 36: Säkerhetsinstruktioner

    SVENSKA Funktioner Två värmeinställningar (1000 - 2000 W) Steglöst justerbar termostat Stämningsbelysning Inkl. överhettningsskydd, berörings- och vältskydd Säkerhetsinstruktioner Vid användning av elektriska värmare bör grundläggande säkerhetsåtgärder alltid följas för att minska risken för brand, elektriska stötar och/eller personskador, inklusive följande: •...
  • Página 37 SVENSKA • Även om apparaten uppfyller alla säkerhetsstandarder, rekommenderar vi inte att den används på mattor med flera användningsområden eller mattor med lång lugg. • Kassera förpackningen omsorgsfullt. Plastförpackningsmaterial kan orsaka miljöföroreningar. • Maskinen ska placeras på en plan yta. •...
  • Página 38 Försäkran om överensstämmelse Härmed förklarar Gimeg Nederland B.V. att enheten MKK-300 (YH-08), uppfyller alla grundläggande krav och andra relevanta föreskrifter som anges i det europeiska direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (2014/30/EU) och lågspänningsdirektivet (2014/35/EU). Om du behöver en fullständig försäkran om överensstämmelse kan du kontakta...
  • Página 39: Teknisk Information

    Denna apparat är utrustad med mekanisk termostatisk rumstemperaturreglering. Modell Spänning Frekvens Ström MKK-300 (YH-08) 220-240 V 50 Hz 1800-2000 W Tabell över informationskrav för elektriska lokala rumsvärmare Modellidentifierare: MKK-300 (YH-08) Artikel Symbol Värde Enhet Artikel Enhet Värmeeffekt Typ av värmetillförsel, endast för elektriska lokala förrådsvärmare (välj en) Nominell värmeeffekt...
  • Página 40 Importer: Gimeg Nederland B.V. Strijkviertel 27 3454 PH De Meern The Netherlands...

Tabla de contenido