Publicidad

Enlaces rápidos

SJ 3127 MEYVE SEBZE SIKACA⁄I
KULLANMA KILAVUZU
TR
EN
FR
NL
ES
AR
HR
DE
UA
RU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sinbo SJ 3127

  • Página 1 SJ 3127 MEYVE SEBZE SIKACA⁄I KULLANMA KILAVUZU...
  • Página 2 özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz. Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri Children being supervised not to play with the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
  • Página 3: Opis Aparata

    C‹HAZIN TANITIMI • NAME OF PARTS • NOM DES PIÈCES NAAM VAN ONDERDELEN • • OPIS APARATA 1. ‹tici tokmak 1. Pusher 1. Poussoir 2. Üst Kapak 2. Top Lid 2. Couvercle supérieur 3. S›kma süzgeci 3. Juicing net 3. Tamis de pressage 4.
  • Página 4 C‹HAZIN TANITIMI • NAME OF PARTS • NOM DES PIÈCES NAAM VAN ONDERDELEN • • OPIS APARATA 1. Potiskivaˇ c 2. Gornji poklopac 3. Filter za cjed ¯enje 4. Srednji prsten 5. Ku´ c iˇ s te 6. Posuda za sok 7.
  • Página 5 ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI • Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar Elektrikli cihaz kullan›lmadan önce afla¤›da belirtilen temel güvenlik kurallar›na mutlaka uyulmas› gerekmektedir: 1. Bu elektrikli cihaz› kullan›rken afla¤›daki temel güvenlik önlemlerini mutlaka göz önünde bulundurman›z gerekmektedir: a) Cihaz› çal›flt›rmadan önce tüm talimat› okuyunuz. b) Elektrik flokuna maruz kalmamak için motor gövdesini suya ya da herhangi baflka bir s›v›ya sokmay›n›z.
  • Página 6 ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI Cihaz› sökmeden önce motorun tamamen durmufl oldu¤undan emin olunuz. Kat› meyve s›kaca¤› çal›fl›yorken a¤z›ndan içeri parmak ya da herhangi bir cisim sokmaya kalk›flmay›n›z. S›mak istedi¤iniz meyve-sebze besleme a¤z›nda s›k›flt›ysa bunu içeri itmek için itme tokma¤›n› ya da baflka bir meyve-sebze parças›n›...
  • Página 7 C‹HAZIN KULLANIMI • Ba¤lantı veya Montajın Nasıl Yapılaca¤ını Gösterir fiema ile Ba¤lantı veya Montajın Kimin Tarafından Yapılaca¤ına (tüketici, yetkili servis) iliflkin bilgiler Cihaz›n›zla birlikte gelen aksesuarları kolayl›kla kendiniz tak›p ç›kartabilirsiniz. Olası bir arıza durumunda cihazın içini açmayınız.Aksi takdirde cihaz garanti dıflı kalacaktır. TAKMA Cihaz›...
  • Página 8 KULLANIM TAL‹MATI 6. Meyve/sebze parçalar›n› besleme a¤z›ndan içeri yavaflça doldurunuz ve a¤›zdan içeri tokmak yard›m›yla itiniz. Büyük çekirdekleri ve normalde yenmeyen meyve kabuklar›n› s›kmaya kalk›flmay›n›z. 7. Kat› meyve s›kaca¤› son derece etkili bir cihaz olsa da tek seferde büyük miktarlarda sebze-meyve s›kmaya çal›flarak cihaz›n afl›r› yüklenmeye maruz kalmas›na izin vermeyiniz.
  • Página 9 TEM‹ZL‹K VE BAKIM • Tüketicinin Kendi Yapabilece¤i Bakım, Onarım veya Ürünün Temizli¤ine ‹liflkin Bilgiler D‹KKAT: Cihaz› temizlemeye bafllamadan önce mutlaka prizden ç›kar›n›z. Elektrik flokuna maruz kalmamak için kabloyu, fifli ya da cihaz› suya ya da herhangi baflka bir s›v›ya sokmay›n›z. Her kullan›mdan sonra fifli mutlaka prizden ç›kar›n›z.
  • Página 10 SATIfi SONRASI SERV‹S Bu cihaz kullan›c› taraf›ndan de¤ifltirilebilen parçalara sahip de¤ildir. Ünitenin çal›flmamas› durumunda flu ad›mlar› izleyin. 1. Talimatlar›n do¤ru biçimde izlendi¤ini denetleyin. 2. Ana kayna¤›nda ifllevselli¤ini denetleyin. Cihaz hâlâ çal›flm›yorsa, sat›n ald›¤›n›z yere geri götürün. Güç kablosu hasar örmüflse, tehlikeleri önlemek için, cihaz üreticisine iade edilmelidir.
  • Página 11: Important Safeguards

    ENGLISH SINBO SJ-3127 JUICE EXTRACTOR INSTRUCTION MANUAL Read this instruction manual carefully before using this product. IMPORTANT SAFEGUARDS: 1. When using this electrical appliance, basic safety precautions should always be followed including the following: a) Read all instructions before operating.
  • Página 12: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Always make sure juicer cover is clamped securely in place before motor is turned on. Do not unfasten clamps while juicer is in operation. Be sure to turn switch to OFF position after each use of your juicer. Make sure the motor stops completely before disassembling.
  • Página 13 ASSEMBLY the juice container under the nozzle on the right of the machine. 3. Attach the residue container onto the main body and clip the filter net into place. 4. Attach the top transparent cover and close and place the juicer stick in the food chute.
  • Página 14 JUICING you can now continue juicing. 10. Notes: The amount of juice produced depends upon the type of fruit/vegetable used and how ripe it is. Only put through things that you would normally eat, for example; Kiwi fruit should be peeled first. Never put sharp objects down the food chute.
  • Página 15: Consignes De Sécurité Importantes

    FRANÇAIS S‹NBO SJ-3127 CENTRIFUGEUSE MODE D’EMPLOI Lisez attentivement ce manuel avant de commencer à utiliser l’appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES: 1. Vous devez absolument considérer les précautions principales importantes citées ci-dessous en utilisant cet appareil électrique: a) Lisez les instructions en entier avant de faire marcher l’appareil. b) Ne pas plonger le bloc moteur dans l’eau ou un autre liquide pour ne pas subir un choc électrique.
  • Página 16: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous que le couvercle de la centrifugeuse est bien fermé avant de faire fonctionner le moteur. Ne tentez pas de déverrouiller les loquets lors du fonctionnement de la centrifugeuse. Menez absolument la centrifugeuse à la position d’ARRÊT après chaque utilisation.
  • Página 17 MONTAGE le jus restant et la pulpe se séparent. Attendez que le moteur s’arrête complètement avant de démonter l’appareil. N’immergez jamais l’appareil dans l’eau dans tout autre liquide. MONTAGE Il est conseillé d’apprendre comment monter et démonter l’appareil avant de commencer à...
  • Página 18 DÉMONTAGE 1 pour rotation lente, à la position 2 pour rotation rapide. 6. Remplissez doucement les morceaux de fruits-légumes par la cheminée de remplissage et poussez-les avec le poussoir dans la cheminée. Ne tentez pas de presser les grands pépins et les peaux qui ne se mangent pas d’habitude.
  • Página 19 NETTOYAGE pièces en plastiques sont recommandées d’être lavées sur l’étagère supérieure du lave-vaisselle ou à la main. Le bloc moteur ne doit pas être introduit dans le lave-vaisselle. Nettoyez la semelle à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge douce et humide lorsque l’appareil n’est pas branché...
  • Página 20: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS S‹NBO SJ-3127 SAPCENTRIFUGE GEBRUIKSAANWIJZING Lees voor gebruik a.u.b. eerst zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: 1. Houd tijdens het gebruik van dit apparaat deze veiligheidsvoorschriften voor het oog. a) Lees voor het gebruik eerst zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing. b) Om elektrische schokken te voorkomen, mag de motor niet in aanraking komen met water of een ander vloeistof.
  • Página 21: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voordat u de motor laat werken, dient u er zeker van zijn dat het deksel er goed op zit. Wanneer de sapcentrifuge werkt, dient u de klemmen niet te openen. Na iedere gebruik dient u het fruitperser DICHT te doen. Voordat u het apparaat uit elkaar haalt moet u er zeker van zijn dat de motor helemaal uit is.
  • Página 22 MONTAGE Voordat u het apparaat gaat gebruiken, is het wel handig om te weten hoe het apparaat gemonteerd dient te worden. 1. Wanneer het apparaat gemonteerd of demonteert wordt dient u de stekker eruit te halen. 2. Plaats de pulpcontainer aan de linkerkant van het apparaat. Plaats de sapbeker aan de rechterkant, onder de kraan.
  • Página 23 HET PERSEN VAN FRUIT OF GROETEN aanduwhulpstuk naar binnen. Pers geen grote pitten en schillen die normaal niet gegeten worden. 7. Het fruit perser is een heel effectieve apparaat maar probeer niet in een keer een overtollige hoeveelheid groente-fruit te persen dit kan leiden tot schade.
  • Página 24: Milieuvriendelijke Afvalverwerking

    PARTIE INTÉRIEURE-AUTO NETTOYAGE Het water dat op de rasp komt kunt u van buitenaf naar binnen toe schoonmaken. Nadat u alle delen heeft schoongemaakt kunt u de fruitperser weer monteren, om alle overgebleven water eruit te halen kunt u het apparaat laten werken. Behoud het apparaat op een koele en droge plek nadat het hele apparaat droog is.
  • Página 25: Importantes Reglas De Seguridad

    ESPANOL SJ-3127 EXTRACTOR DE JUGO GUIA DE USO Antes de utilizar este producto, lea este manual atentamente. IMPORTANTES REGLAS DE SEGURIDAD 1. Mientras esté usando este producto tiene que seguir ciertas instrucciones básicas de seguridad. a) Antes de utilizar este producto lea todas las instrucciones siguientes: b) Para evitar descargas eléctricas no sumerja el armazón de este producto en agua ni en cualquier otro líquido.
  • Página 26: Lista De Las Partes

    LISTA DE LAS PARTES: 1. Prensador para empujar la comida 2. Tapa superior 3. Colador del jugo 4. Parte media 5. Parte principal que contiene el motor 6. Contenedor para la pulpa 7. Botón cambio de velocidad 8. Tirador 9. Jarra del zumo CONSEJOS PARA UN MEJOR USO No coloque fruta o verdura hasta que el extractor de jugo no esté...
  • Página 27: Limpieza

    3. Retire el prensador de la fruta tirando hacia arriba. 4. Asegúrese que la jarra del zumo y el contenedor de la pulpa están en sus lugares. 5. Enchufe el aparato a la toma de corriente y gire el botón de control de velocidad a la posición 1 para velocidad baja o a la 2 para velocidad alta.
  • Página 28 - 27 -...
  • Página 29 - 28 -...
  • Página 30 - 29 -...
  • Página 31 - 30 -...
  • Página 32 HRVATSKI - 31 -...
  • Página 33: Sigurnosni Naputci

    SIGURNOSNI NAPUTCI - 32 -...
  • Página 34 RASTAVLJANJE - 33 -...
  • Página 35 ˇ CI ˇ S ´ C ENJE - 34 -...
  • Página 36: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SINBO SJ-3127 ENTSAFTER BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: 1. Bei der Benutzung elektrischer Geräte sollten stets Sicherheitsmaßnahmen befolgt werden, einschließlich der folgenden: a) Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Gebrauch des Geräts.
  • Página 37 Wenn sich Schäden am Filter bemerkbar machen, benutzen Sie das Gerät nicht mehr. Bevor Sie das Gerät reinigen, zerlegen oder ein Teil herausnehmen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Bevor Sie das Gerät reinigen, zerlegen oder ein Teil herausnehmen, schalten Sie es aus. Benutzen Sie unbedingt den Stopfer da die Raspelklinge extrem scharf ist.
  • Página 38 3. Setzen Sie Fruchtfleischbehälter auf den Hauptkörper und rasten Sie den Filter ein. 4. Setzen und schließen Sie den transparenten oberen Deckel und führen Sie den Stopfer in die Einfüllöffnung. 5. Setzen Sie die Sicherheitsriegeln auf dem oberen Deckel und verriegeln Sie den Körpereinheit durch Drücken nach unten bis sie einrasten.
  • Página 39 REINIGUNG: Schalten Sie das Gerät aus und warten Sie bis der Motor vollständig stillsteht. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände beim Abtrennen das Netzkabel trocken sind. Zerlegen Sie den Entsafter. Reinigen Sie alle Teile ausschließlich des Motors durch Spülen mit heiße Seifenwasser. Für Reinigung, wird es empfohlen, ein nichtscheuerndes Reinigungsmittel zu verwenden.
  • Página 40 - 39 -...
  • Página 41 - 40 -...
  • Página 42 - 41 -...
  • Página 43 - 42 -...
  • Página 44 1-3127-02072013 - 43 -...
  • Página 45 - 44 -...
  • Página 46 - 45 -...
  • Página 47 - 46 -...
  • Página 48 - 47 -...
  • Página 49 - 48 -...
  • Página 50 No: 1-3127-02072013 - 49 -...
  • Página 51 - 50 -...
  • Página 52 Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü¤ü’ne baflvurabilir. ‹THALATÇI F‹RMA DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER ‹NfiAAT SPOR MALZEMELER‹ ‹MALAT SAN. VE T‹C. A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Ça¤rı Merkezi: 444 66 86 www.sinbo.com.tr - info@sinbo.com.tr - 51 -...
  • Página 53 - SJ 3127 MEYVE SEBZE SIKACA⁄I - - G A R A N T ‹ B E L G E S ‹ - Garanti Belge No : 106118 Garanti Belge Onay Tarihi : 13/10/2011 SSHY Belge No : 35274 SSHY Belge Onay Tarihi : 04/04/2012 ‹THALATÇI F‹RMA...
  • Página 54 7 ifl günü içerisinde sorunu çözülemeyen ürünler ise, yenisi ve/veya bir üst modeli ile de¤ifltirilmektedir. Tüm bu süreçte Tüketicilerimizden hiçbir ücret talep edilmemektedir. (*Ürünün servis garanti süresi, Yurtiçi Kargo ürünü Sinbo Fabrikas›’na teslim ettikten sonra bafllar.) - 53 -...
  • Página 55 - TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER - United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. - UYGUNLUK BEYANI / CE - Intertek Testing Services Shenzhen Ltd. Guangzhou Branch Block E, No. 7-2,Guangdong Software Science Park, Caipin Road,Guangzhou Sciance City, GETDD,Guangzhou, China EEE Yönetmeli¤ine uygundur.

Tabla de contenido