Antes De La Soldadura - Jackson SureWerx Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

ÍNDICE
Advertencias y precauciones............................................. .........ES 1
Descripción general .................................................................ES 2
Instrucciones de funcionamiento ................................................ES 3
Niveles de sombra / Aplicaciones de soldadura..............................ES 4
Especificaciones / Datos técnicos.................................................ES 5
Sustitución de la pantalla protectora externa.................................ES 5
Desmontaje / sustitución del arnés ................................................ES 5
Sustitución de la pantalla protectora interna..................................ES 5
Piezas de repuesto ....................................................................ES 6
Mantenimiento y limpieza ............................................................ES 7
Almacenamiento......................................................................ES 7
Servicio al cliente.......................................................................ES 7
Garantía...................................................................................ES 7
Este casco proporciona protección limitada contra riesgos de impacto menores e incidentales, y no
protege mientras está en posición elevada. No confíe en este casco de soldadura como su protec-
ción principal contra los riesgos de impacto o salpicadura. Para su protección, lea completamente las
instrucciones del casco de soldadura y el ADF antes de usarlos. El incumplimiento de todas estas
instrucciones puede provocar lesiones graves y permanentes, pérdida de visión o quemaduras.
MIENTRAS UTILIZA ESTE CASCO DEBEN USARSE EN TODO MOMENTO GAFAS DE SEGURI-
DAD RESISTENTES A IMPACTOS..
Antes de usarse, deben instalarse pantallas protectoras de policarbonato transparente tanto en el
interior como en el exterior del filtro de oscurecimiento automático (ADF). Si no se utilizan pantallas
protectoras, podrían producirse daños irreparables en el ADF y causarse lesiones graves y permanen-
tes, pérdida de visión o quemaduras. El daño a la lente sin haber instalado pantallas transparentes an-
ulará la garantía. Las pantallas protectoras de este casco solo brindan protección contra salpicaduras
y daños en la superficie de la lente, NO contra riesgos de impactos graves, como muelas abrasivas
fragmentadas o discos abrasivos, dispositivos explosivos o líquidos corrosivos.

ANTES DE LA SOLDADURA

• Asegúrese de que el casco esté montado correctamente y que bloquee todo tipo
de luz. En la parte frontal la luz puede ingresar en el casco únicamente a través del
área del visor del filtro para soldadura autooscurecible.
• Ajuste el arnés para maximizar la comodidad y el campo de visión con el cierre flexible que propor-
ciona el aislamiento completo de la cara, especialmente en su extensión hasta la barbilla.
• Chequee el nivel de sombra prescrito para su aplicación de soldadura en particular y ajuste su filtro
autooscurecible adecuadamente (vea la tabla con los niveles de sombra recomendados).
Rebel Goggle User Manual.indd 39-40
¡Advertencias!
ES 2
INHALTSVERZEICHNIS
Warnung und Vorsichtsmaßnahmen...............................DE 1
Übersicht ...................................................................DE 2
Bedienungsanleitung ..................................................DE 3
Abdunklungsstufen / Schweißanwendungen.....................DE 4
Spezifikationen / Technische Daten................................DE 5
Austauschen der äußeren Schutzplatte............................DE 5
Entfernen/Austauschen des Kopfbandes ........................DE 5
Austauschen der inneren Schutzplatte............................DE 5
Ersatzteile ................................................................ DE 6
Wartung und Reinigung ...............................................DE 7
Aufbewahrung............................................................DE 7
Kundendienst.............................................................DE 7
Garantie...................................................................DE 7
Warnung!
Dieser Helm bietet begrenzten Schutz vor kleineren und unbeabsichtigten Stößen und keinen Schutz
in angehobener Position. Verlassen Sie sich nicht auf diesen Schweißhelm als primären Schutz vor
Stößen oder Spritzern. Lesen Sie zu Ihrem Schutz diese Schweißhelm- und ADF-Anleitung (auto-dark-
ening filter, dt. automatischer Abdunklungsfilter) vor dem Gebrauch vollständig durch. Die Nichtbeach-
tung dieser Anleitung kann zu schweren und dauerhaften Verletzungen, Sehkraftverlust oder Verbren-
nungen führen.
USA: STOSSFESTER AUGENSCHUTZ ODER SCHUTZBRILLEN MÜSSEN BEI DER VERWEND-
UNG DIESES HELMS ZU JEDEM ZEITPUNKT GETRAGEN WERDEN.
Transparente Polykarbonat-Schutzplatten müssen vor der Verwendung sowohl an der Innen- als auch
der Außenseite des automatischen Abdunklungsfilters (ADF) angebracht werden. Die Nichtverwend-
ung von Schutzplatten kann zu irreparablen Schäden am ADF führen und schwere und dauerhafte
Verletzungen, Sehkraftverlust oder Verbrennungen verursachen. Schäden an der Scheibe, die darauf
zurückzuführen sind, dass keine transparenten Platten angebracht wurden, führen zum Erlöschen der
Garantie. Die Schutzabdeckungen dieses Helms bieten nur Schutz gegen Spritzer und Oberflächen-
beschädigungen der Scheibe, NICHT gegen schwere Stöße, wie z. B. zerbrochene Schleifscheiben
oder Schleifteller, Sprengkörper oder korrosive Flüssigkeiten.
VOR BEGINN DES SCHWEISSENS
• Überzeugen Sie sich, dass die Maske korrekt zusammengebaut ist und dass sie keinerlei
Licht durchlässt. An der Vorderseite darf das Licht nur durch das Sichtfeld des
automatischen Schweißerfilters eindringen.
• Stellen Sie das Kopfband so ein, dass Komfort und ein freies Sichtfeld gewährleistet sind, wobei die
Flexi-Dichtung einen guten Schutz des Gesichts, insbesondere bis zum Kinn, gewährleistet.
DE 2
24/08/2020 09:05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido