FIXATION MURALE
1. Assurez vous que le mur choisi pour
1. Make sure that the wall chosen for
l'installation soit parfaitement plan et
the installation is perfectly flat and that
qu'il ne présente pas de défaut structu-
it has no structural defects (cracks,
rel (fissure, éclat...).
splinters, etc.).
2. Contrôlez que vous disposez bien de
2. Check that you have enough space
la place nécessaire à l'installation de la
to install the pergola by referring to
pergola en vous reportant au dimen-
the dimensions shown on the drawing
sions indiquées sur le dessin ci dessous
below
3. Les chevilles fournies sont prévues
3. The dowels supplied are designed
pour une utilisation dans un mur en
for use in a solid concrete wall. In the
béton plein. Dans le cas d'un mur creux
case of a hollow wall or other mate-
ou autre matériaux, nous vous recom-
rials, we recommend that you adapt
mandons d'adapter la fixation.
the fixing.
25,5 cm
18
WALL MOUNTING
MONTAJE EN PARED
1. Asegúrese de que la pared elegida
para la instalación es perfectamente
plana y que no tiene defectos estructu-
rales (grietas, astillas, etc.).
2. Compruebe que dispone de espa-
cio suficiente para instalar la pérgola
consultando las dimensiones indicadas
en el siguiente dibujo
3. Los tacos suministrados están
diseñados para ser utilizados en un
muro de hormigón sólido. En el caso de
una pared hueca u otros materiales, se
recomienda adaptar la fijación.
CONSIGNES À OBSERVER
1. Installer la pergola par temps sec et
sans vent.
2. Trois personnes sont nécessaires
pour le montage.
3.Porter des gants de sécurité, des
verres protecteurs et des vêtements
à manches longues pendant toute la
durée d'installation. Afin d'éviter toute
blessure, faire attention aux angles vifs
de quelques éléments.
4. Tenir les enfants à l'écart du lieu de
montage.
5. Ne pas s'appuyer sur la pergola
durant la phase de montage.
6. Contrôler les aplombs et les niveaux
7. Ne pas grimper ni se tenir debout
sur les lames orientables, en raison du
risque de chute.
LISTE PIÈCES
ET QUINCAILLERIE
1
2
3
4
5
6
235 cm
7
8
9
10
11
12
INSTRUCTIONS TO FOLLOW
1.Install the pergola in dry and win-
dless weather.
2. Three people are needed for the
installation.
3. Wear safety gloves, safety glasses
and long-sleeved clothing during the
entire installation process. To avoid
injury, pay attention to the sharp edges
of some elements
4. Keep children away from the instal-
lation area.
5. Do not lean on the pergola during
the installation phase.
6. Check that the posts are level and
plumb.
7. Do not climb or stand on the adjus-
table slats, as there is a risk of falling.
PARTS LIST
AND HARDWARE
x12 13
x6
x2
14
x4
x6
x3
15
x2
x2
16
x2
A1
x116
A2
x92
B1
x92
B2
x2
C1
x24
C2
x2
C3
E1
x2
INSTRUCCIONES A SEGUIR
1.Instale la pérgola con tiempo seco y
sin viento.
2.Se necesitan tres personas para la
instalación.
3.Utilice guantes de seguridad, gafas
de seguridad y ropa de manga larga
durante todo el proceso de instalación.
Para evitar lesiones, preste atención a
los bordes afilados de algunos elemen-
tos
4.Mantenga a los niños alejados de la
zona de instalación.
5.No se apoye en la pérgola durante la
fase de instalación.
6.Compruebe que los postes están
nivelados y a plomo.
7.No se suba ni se ponga de pie sobre
las planchas ajustables, ya que existe
riesgo de caída.
LISTA DE PIEZAS
Y HARDWARE
E2
x1
F1
x1
F2
x1
F3
x1
F4
x1
x1
x1
D1
x1
x1
D2
x1
x1
D3
x1
x1
Gx
40
Hx
2
x1
x1
Ix
2
x1
Jx
4
19