Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

FR
Instruction d'installation Pergola
bioclimatique lumineuse
motorisée KAVALA 3x4m
AVANT DE COMMENCER
1. Lire et étudier la notice de montage en entier
2. Repérer les pièces constituant la pergola
3. Regrouper et contrôler les différentes pièces
et quincaillerie
4. Se munir de l'outillage nécessaire
5. Aménager une zone de montage dégagée
6. Ne jamais forcer les assemblages. Resserrer
les vis après quelques temps d'usage.
7. Garder la notice de montage : si une pièce
venait à manquer, elle vous permettra
de le signaler au service après vente
8. Nous vous invitons à visionner la vidéo de
montage disponible sur notre site internet
Oviala.com pour vous aider à identifier les
différentes étapes
EN
Installation instructions KAVALA
3x4m motorised illuminated
bioclimatic pergola
BEFORE STARTING
1. Read and study the entire manual
2. Locate the parts that make up the pergola
3. Grouping and checking the various parts
and hardware
4. Provide the necessary tools
5. Provide a clear assembly area
6. Never force the connections. Tighten
the screws after some time of use.
7. Keep the assembly instructions: if a part
is missing, it will allow you to report it to
the after-sales service
8. We invite you to watch the available video
on our website Oviala.com to help you
identify the different stages
x 2
ES
Instrucciones de instalación
de la pérgola bioclimática
motorizada KAVALA 3x4m.
ANTES DE EMPEZAR
1. Leer y estudiar todo el manual
2. Localiza las piezas que componen la
pérgola
3. Agrupar y comprobar las distintas piezas
y herrajes
4. Proporcionar las herramientas necesarias
5. Proporcionar una zona de montaje
despejada
6. Nunca fuerce las conexiones. Apriete
los tornillos después de un tiempo de uso.
7. Conserve las instrucciones de montaje:
si una pieza falta, le permitirá informar al
el servicio posventa
8. Le invitamos a ver el vídeo del disponible
en nuestro sitio web Oviala.com para
ayudarle a identificar el diferentes etapas
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para oviala KAVALA

  • Página 1 8. We invite you to watch the available video si una pieza falta, le permitirá informar al montage disponible sur notre site internet on our website Oviala.com to help you el servicio posventa Oviala.com pour vous aider à identifier les identify the different stages 8.
  • Página 2 RACCORDEMENT ELECTRIQUE ELECTRICAL CONNECTION CONEXIÓN ELÉCTRICA Vous avez fait l’acquisition If you have purchased an auto- Si ha adquirido un sistema de d’un automatisme, les opéra- mation system, the connection automatización, las operaciones tions de branchement doivent operations must be carried out de conexión deben ser realiza- être faites, par des personnes by competent persons in order to...
  • Página 3 CONSIGNES À OBSERVER INSTRUCTIONS TO FOLLOW INSTRUCCIONES A SEGUIR 1. Installer la pergola par temps sec et 1.Install the pergola in dry and windless 1.Instale la pérgola con tiempo seco y sin sans vent. weather. viento. 2. Trois personnes sont nécessaires 2.
  • Página 4 ETAPE 1 PASO 1 STEP 1 Montage des platines Assembling bases on posts Montaje de las bases sur les poteaux en los postes...
  • Página 5 ETAPE 2 PASO 2 STEP 2 En ler la pièce 12 sur le cablage Enrosque la pieza 12 en el cable Thread part 12 onto the cable as comme indiqué sur le dessin. como se indica en el dibujo. shown in the drawing. Pass the Passer le cablage à...
  • Página 6 ETAPE 3 PASO 3 STEP 3 Montaje de postes sobre Assemblage de poteaux sur les Assembly of posts on single traverses simples travesaños simples crossbeams...
  • Página 7 PASO 4 ETAPE 4 STEP 4 Assemblage de poteaux sur les Montaje de postes sobre Assembly of posts on notched traverses à encoches travesaños dentados crossbeams...
  • Página 8 ETAPE 5 PASO 5 STEP 5 Montaje de las tapas de los Assemblage des couvercles de Assembling of the posts caps poteaux postes...
  • Página 9 PASO 6 ETAPE 6 STEP 6 Positionnement du moteur Colocación del motor Placement of the motor dans la goutière en el canalón in the gutter...
  • Página 10 Schema du cablage Wiring diagram Esquema eléctrico moteur + éclairage LED motor + LED lighting motor + iluminación LED...
  • Página 11 PASO 7 ETAPE 7 STEP 7 Fixation du moteur et Fijación del motor y Fixing the motor and racordement des LEDs conexión de los LED connecting the LEDs...
  • Página 12 PASO 8 ETAPE 8 STEP 8 Montage des lammes Montaje de las lamas Assembling of the slats...
  • Página 13 ETAPE 9 PASO 9 STEP 9 Montaje de los per les L Montage des pro ls en L Assembling of the L pro les...
  • Página 14 ETAPE 10 STEP 10 PASO 10 Positionner les pieds de la Position the legs of the pergola in Coloque las patas de la pérgola pergola à l’endroit désiré en the desired location, respecting en el lugar deseado, respetando respectant les dimensions ci the dimensions below.
  • Página 15 Télécommandes murale et Mandos a distancia de pared y Wall and handheld remotes de mano portable control Caractéristiques Características Speci cation télécommande murale télécommande Wall remote controle remote controle mando a distancia mural mando a distancia 1- Monter - Up - Aumentar 2- Stop 3- Descendre - Down - Abajo 4- Eclairage: Marche/Arrêt - Light: on/o - Iluminación: Encendido/apagado...
  • Página 16 ETAPE 11 PASO 11 STEP 11 Encendido del mando a Mise en fonction Switching on the remote télécommande/moteur distancia/motor control/motor Encodage 1ère utilisation Encoding 1st time use Codi cación 1ª utilización 1- Mettre la pergola sous tension/Turn on the pergola/Enciende la pérgola 2- Ouvrir le capot et presser avec un objet pointu à...
  • Página 17 GARANTIE : GUARANTEE : GUARANTEE : Votre pergola est garantie 2 ans, sauf pour Your pergola is guaranteed for 2 years, Su pérgola está garantizada durante 2 años, except for parts subject to wear and tear excepto las piezas sujetas a desgaste, como les pièces d’usure telles que le système de such as the operating system and the slat el sistema de funcionamiento y las juntas de...