Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Una división de Snow Joe
, LLC
®
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
Un uso incorrecto del generador puede resultar en lesiones
para el usuario y/o daños a la propiedad. Lea, entienda y siga
todas las declaraciones de PRECAUCIÓN y ADVERTENCIA
contenidas en este manual.
m
¡PELIGRO!
Esto indica una situación peligrosa la cual,
de no ser evitada, dará como resultado lesiones personales
severas o la muerte.
m
¡ADVERTENCIA!
la cual, de no ser evitada, puede resultar en lesiones
personales severas o la muerte.
m
¡PRECAUCIÓN!
Esto indica una situación peligrosa la
cual, de no ser evitada, puede resultar en lesiones menores o
moderadas.
El uso incorrecto del generador invalidará la garantía,
exonerando al fabricante de toda responsabilidad. El usuario
será, consecuentemente, responsable de todos y cada uno de
los daños o lesiones a sí mismo o a los demás.
Seguridad general
m
¡ADVERTENCIA!
para su uso por niños o por otras personas sin asistencia o
supervisión cuyas habilidades físicas, sensoriales o mentales
les impidan usarlo de forma segura. Los niños deben estar
bajo supervisión para garantizar que no jueguen con el
generador.
Antes de que cualquier persona use este generador, asegúrese
de que dicha persona haya leído y entendido por completo
todas las instrucciones de seguridad e información adicional
contenidas en este manual. Conserve este manual y revíselo
con frecuencia antes de usar este generador y al momento
de instruir a otros sobre los procedimientos adecuados de
operación.
m
¡ADVERTENCIA!
generador o la batería (de ser aplicable), a menos que lo haga
según lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado.
©2018 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
GENERADOR PORTÁTIL
R
1,800 W | PARA INTERIORES Y EXTERIORES
Modelo SJ1440SG
Esto indica una situación peligrosa
Este generador no está destinado
No modifique ni intente reparar el
m
¡ADVERTENCIA!
básicas de seguridad siempre que se use el generador para
reducir riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones
personales. Estas incluyen:
1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada:
las áreas de trabajo abarrotadas y las áreas oscuras
provocan accidentes.
2. No opere ni guarde el generador bajo la lluvia o nieve
o en entornos mojados: usar un generador o artefacto
eléctrico en entornos mojados, tales como en la lluvia
o nieve, o cerca a una piscina o sistema de rociado, o
cuando sus manos están mojadas, puede causar un
choque eléctrico.
3. Este generador produce un alto voltaje: NO TOQUE
LOS ALAMBRES DESNUDOS NI RECEPTÁCULOS.
4. NO USE cables eléctricos gastados, dañados o
deshilachados.
5. Mantenga alejados a los niños, espectadores y
mascotas: NO PERMITA que los niños ni personas no
calificadas operen o reparen este generador.
6. Use el artefacto correcto: no use el generador para
cualquier otra aplicación que no sea una de aquellas para
las cuales fue diseñado.
7. Opere este artefacto solo en superficies niveladas.
8. Manténgalo alejado de lugares polvorientos y con alta
humedad: NO EXPONGA EL GENERADOR a humedad,
polvo, o suciedad excesiva.
9. Evite encendidos accidentales: pueden causar lesiones
severas o la muerte.
10. NO PERMITA que ningún material obstruya las
ranuras refrigerantes: si los dispositivos conectados se
sobrecalientan, apáguelos y desenchúfelos del generador.
NO USE el generador si:
• No genera energía eléctrica;
• Echa humo, chispas o llamas; o
• Vibra de forma excesiva.
11. Inspeccione las partes dañadas: antes de encender
el generador, inspecciónelo cuidadosamente en busca
de cualquier defecto. Si encuentra algún defecto,
no lo encienda. Comuníquese con la central de
servicio al cliente Snow Joe
al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir
asistencia.
12. No provoque un cortocircuito en el generador: para
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
Forma Nº SJ-SJ1440SG-880S-M
Se deben tomar precauciones
+ Sun Joe
llamando
®
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sunjoe SJ1440SG

  • Página 1 1,800 W | PARA INTERIORES Y EXTERIORES MANUAL DEL OPERADOR Modelo SJ1440SG Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-SJ1440SG-880S-M ¡IMPORTANTE! ¡ADVERTENCIA! Se deben tomar precauciones básicas de seguridad siempre que se use el generador para Instrucciones de seguridad reducir riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones...
  • Página 2: Limitaciones De Uso

    evitar cortocircuitos, mantenga el generador lejos de todos los artefactos conectados a éste. Use cables de todos los objetos metálicos (p. ej., monedas, ganchos extensión lo suficientemente largos como para permitir para cabello, llaves, etc.). que el generador sea colocado en exteriores y lejos de ventanas, puertas y conductos de ventilación del hogar u Limitaciones de uso otras estructuras que puedan ser ocupadas.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Para La Batería Y El Proceso De Carga

    llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ¡IMPORTANTE! Si usted no se siente seguro de • No use un cable de extensión a menos que sea usar su artefacto con el generador, llame a un distribuidor absolutamente necesario: usar un cable de extensión autorizado Snow Joe + Sun Joe o comuníquese con la...
  • Página 4: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! Peligro de choque...
  • Página 5: Conozca Su Generador Portátil

    Conozca su generador portátil Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar el generador. Compare la ilustración debajo con el generador portátil para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 6: Datos Técnicos

    Datos técnicos Cargador de entrada CA Rango de voltaje de entrada ...De 90 V a 130 V CA Generador inversor Rango de entrada nominal ....120 V CA Rango de voltaje de entrada ......De 10.7 V a 15.5 V CC Potencia de carga máx....80 W ±10 W Voltaje de entrada nominal ......12.5 V CC Longitud de cable de carga CA ..6 pies (1.8 m) Corriente máxima de entrada .......190 A...
  • Página 7: Contenido Del Paquete

    Tiempos de funcionamiento de artefactos ¡IMPORTANTE! El equipo y los materiales de embalaje no son juguetes. No permita que los niños jueguen con bolsas Los 120 V CA de salida del generador pueden ser usados para plásticas, láminas o partes pequeñas. ¡Estos objetos pueden alimentar artefactos tales como lámparas, computadoras, ser tragados y representan un riesgo de asfixia! herramientas eléctricas, etc.
  • Página 8: Carga Con Los Paneles Solares Plegables Sun Joe ® (Opcionales, De Venta Por Separado)

    NOTA: las lecturas de indicador de nivel de batería 1. Despliegue los paneles solares (Fig. 4). Hay dos cables no serán precisas hasta que las baterías hayan conectores de 25 pies (7.6 m) dentro del paquete. “descansado” por quince (15) minutos luego de la carga. 5.
  • Página 9 3. Conecte los cables de los paneles solares en las entradas de carga solar (Fig. 6). Fig. 8 Fig. 6 Lengüetas de trabado 6. Enchufe los otros extremos de la salida de carga de los paneles solares. Conecte el conector de derivación positivo (+) al terminal POSITIVO (+) de entrada de carga solar (Fig.
  • Página 10: Ángulo De Panel Solar (Fig. 14)

    8. Mientras el sistema se está cargando, el indicador de 14. Para desconectar los paneles solares, presione las carga solar se iluminará, el fondo de pantalla se iluminará lengüetas de trabado mientras separa los conectores por cinco (5) segundos y se emitirá una alerta sonora (Fig.
  • Página 11: Aumento De Número De Paneles Solares Plegables Sun Joe ® (Opcional)

    Funciones Aumento de número de paneles solares plegables Sun Joe (opcional) ® Fondo iluminado de pantalla LCD Para reducir el tiempo de carga, recomendamos conectar los paneles solares en paralelo, en un sistema de hasta 240 W 1. El fondo iluminado de la pantalla LCD del generador para un sistema 12 V CC.
  • Página 12 Indicadores de pantalla LCD El indicador de la batería muestra el nivel de voltaje actual de la batería. El Batería voltaje de la batería se muestra en voltios CC. Potencia de El indicador de salida muestra la potencia total extraída del inversor CA o salida los terminales CC (potencia consumida).
  • Página 13: Operación

    Operación 3. El generador se activará y el panel LCD mostrará el progreso de prueba automática. Todos los indicadores se iluminarán al mismo tiempo cuando el generador se Panel de salida encienda inicialmente (Fig. 19). El generador contiene un total de seis salidas eléctricas (Fig.
  • Página 14: Modo De Carga Y Salida Simultáneas

    Modo de carga y salida simultáneas 3. Para apagar el generador, presione y mantenga presionado el botón de encendido/apagado por 1. Una o más cargas (dispositivos) están conectadas a las aproximadamente 1.5 segundos, y suéltelo cuando la salidas, y una o más fuentes de alimentación de entrada unidad emita una alarma sonora (Fig.
  • Página 15: Arranque De Un Vehículo Con Cables De Arranque A La Batería (Fig. 25)

    Arranque de un vehículo con cables de Botón de Fig. 26 arranque a la batería (Fig. 25) destrabado ¡IMPORTANTE! De ser posible, estacione el vehículo tan cerca del generador como sea posible. 1. Retire las cubiertas de los terminales de la batería. Mango 2.
  • Página 16: Reemplazo De La Batería

    2. Se debe prestar atención a las siguientes precauciones al 4. Retire la conexión del cable rojo positivo (+) de la batería, manipular una batería: y envuelva el terminal del cable con cinta aislante (Fig. 29). 5. Retire la conexión del cable negro negativo (-) de la •...
  • Página 17: Mantenimiento

    2. Instale solo nuevas baterías del mismo tipo en su ¡PRECAUCIÓN! NO USE una manguera de jardín producto (donde corresponda). para echar agua y limpiar el generador. El agua puede entrar al generador a través de las ranuras de refrigeración y dañar los 3.
  • Página 18: Solución De Problemas

    Solución de problemas Los siguientes códigos de error pueden aparecer en la pantalla LCD si las condiciones de falla descritas ocurren: Código de error Descripción de Descripción de condición Solución mostrado error • La unidad se apaga. • La unidad se reiniciará de forma automática una vez •...
  • Página 19 Código de error Descripción de Descripción de condición Solución mostrado error • La unidad continúa • El sistema aún funciona pero el voltaje de funcionando. entrada ha caído muy cerca al límite de Advertencia de apagado (de 11 V a 10.7 V CC). •...
  • Página 20 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con este generador portátil. Comuníquese con Snow Joe + Sun ®...
  • Página 21 NOTAS...
  • Página 22 NOTAS...
  • Página 23 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe + Sun Joe estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que ® ® su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no funciona, o se avería bajo condiciones normales de operación.
  • Página 24 snowjoe.com...

Tabla de contenido