Página 1
Tim, Shally en Henry SUNSET PROJECTOR WITH 3 STEPS SLEEP PROGRAM Tim the turtle Shally the sparrow Henry the hedgehog SELECT YOUR LANGUAGE MANUAL HANDLEIDING GUIDE BEDIENUNGS ANVÄNDAR BRUKERMANUAL D’UTILISATION ANLEITUNG MANUAL OHJEKIRJA BRUGERMANUAL INSTRUKCJA MANUAL UŽIVATELSKÝ POUŽÍVATEĽSKÁ OBSŁUGI DE USUARIO MANUÁL...
Página 2
- Do not short-circuit the power terminal. - Do not short-circuit the power terminal. - This ZAZU product is fully compliant with the EU, CA, AU, NZ, USA - This ZAZU product is fully compliant with the EU, CA, AU, NZ, USA - When not in use please switch the product OFF completely.
Página 3
- BELANGRIJK! Bewaar de gebruiksaanwijzing. - Wanneer niet in gebruik, schakel het product geheel uit. - Deze ZAZU product voldoet aan de EU, CA, USA, AU, NZ, RU en - Plaats niet in het bedje of te dicht bij de baby.
Página 4
- Ne pas le placer à l’intérieur du lit ou trop près du bébé. - Ce produit de ZAZU est tout à fait conforme aux textes législatifs - La peluche peut être lavée à la main et doit sécher à l’air libre.
Página 5
- Verursachen Sie keinen Kurzschluss an der Stromversorgung - WICHTIG! Bewahren Sie diese Hinweise für künftige Fragen gut auf! - Dieses ZAZU Produkt ist konform mit der Gesetzgebung der EU, - Bei Nichtbenutzung schalten Sie das Product aus vollständig aus.
Página 6
- VIKTIGT! Spara för framtida bruk. - Använd endast alkaliska batterier, inget zink-kolbatteri. - Denna ZAZU produkt uppfyller samtliga bestämmelser i EU, CA, AU, - Når modulen inte är I bruk, slå av den helt. NZ , USAund CN lagstiftning.
Página 7
- Batterier skal plasseres i riktig polaritet. - Ikke kortslutte strømterminalen. - VIKTIG! oppbevares for fremtidige referanser. - Denne ZAZU nattlys er fullt kompatibelt med følgende EU, CA, - Slå av produktet når det ikke er i bruk. AU, NZ, USA, CN-lovgivninger.
Página 8
- Ei-ladattavia pattereita ei voi ladata. - -TÄRKEÄÄ! Pidä myöhempää käyttöä varten. - Paristot tulee asettaa oikeisiin napoihin. - Tämä ZAZU tuote on noudattaa seuraavaa EU, CA, AU, - Älä oikosulje virtapäätettä. NZ, CN & USA-lainsäädäntöä. - Kun sitä ei käytetä, Käytä laitetta kokonaan pois päältä.
Página 9
- Ikke-genopladelige batterier kan ikke oplades. - VIGTIGT! Gem for fremtidig reference. - Batterier skal placeres i den korrekte polaritet. - Denne ZAZU produktet opfylder f.lgende EU, CA, AU, NZ, CN - Kortslutte ikke strømterminalen. & USA lovgivning. - Sluk for produktet, når den ikke er i brug.
Página 10
- Nie mieszaj starych i nowych baterii - Nie mieszaj baterii alkalicznych, standardowych (cynkowo-węglowych) skontaktować się z serwisem. oraz tych do ponownego ładowania. Wyprodukowano przez ZAZU - Używaj tylko baterii alkalicznych, nie używaj cynkowo-węglowych. PO Box 299 | 3740 AG Baarn The Netherlands | info@zazu-kids.nl...
Página 11
- Las pilas deben ser colocadas exclusivamente por personas adultas. Contace nuestro servicio al cliente. - No mezcle pilas nuevas y viejas. Manufactured and distributed by ZAZU - No mezcle pilas alcalinas, regulares (carbón-Zn) o recargables (Ni MH). PO Box 299 | 3740 AG Baarn...
Página 12
- Nepokoušejte se rozebírat produkt pokud přestane fungovat. Obraťte se prosím na náš zákaznický servis. - Nemíchejte alkalické, standardní (uhlík-Zn) nebo dobíjecí (Ni MH) baterie. Manufactured and distributed by ZAZU | PO Box 299 3740 AG Baarn | The Netherlands | info@zazu-kids.nl...
Página 13
- Nemiešajte staré a nové batérie Obráťte sa prosím na náš zákaznícky servis. - Nemiešajte a alkalické, batérie (Carbon-Zn) alebo batérie Manufactured and distributed by ZAZU dobíjacie (Ni MH). PO Box 299 | 3740 AG Baarn - Používajte len alkalické batérie, nepoužívajte karbónové.
Página 14
- Nemojte miješati alkalne, standardne (ugljik-Zn) ili punjive Obratite se uvozniku ili prodavatelju. (Ni-MH) baterije. Manufactured and distributed by ZAZU - Koristite samo alkalne baterije, ne cink-ugljik baterije. PO Box 299 | 3740 AG Baarn - Nepunjive baterije ne mogu se napuniti.
Página 15
- Ne mešajte starih in novih baterij. Obrnite se na uvoznika. - Ne mešajte različnih vrst baterij alkalne, klasične (karbon-cink) Manufactured and distributed by ZAZU ali za ponovno polnjenje (nikelj-kadmij). PO Box 299 | 3740 AG Baarn - Koristite samo alkalne baterije, ne cink-ugljik baterije.
Página 16
- ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Kρατήστε όλες τις πληροφορίες για μελλοντική χρήση. - Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται στη σωστή πολικότητα. - Αυτό το προϊόν ZAZU συμμορφώνεται πλήρως με τη νομοθεσία της - Μην βραχυκυκλώνετε τον ακροδέκτη τροφοδοσίας. ΕΕ, της CA, της Αυστραλίας, της Νέας Ζηλανδίας και των ΗΠΑ.
Página 17
Keresse fel ügyfélszolgálatunkat. elemeket. - Csak alkáli elemmel használja, cink-szén elem kerülendő! Manufactured and distributed by ZAZU - A nem újratölthető akkumulátorok nem tölthetők fel. PO Box 299 | 3740 AG Baarn - Az elemeket a megfelelő polaritásba kell helyezni.
- Не змішайте старі та нові акумулятори. у сервісну службу. - Не змішуйте лужні, стандартні (вуглець-цинк) або акумуляторні Manufactured and distributed by ZAZU (нікель-кадмієві) акумулятори. PO Box 299 | 3740 AG Baarn - Використовуйте тільки лужні батареї, без цинкового вуглецю.
Página 19
- Le batterie devono essere posizionate con la polarità corretta. - Importante! Conservare per ulteriori consultazioni. - Non cortocircuitare il terminale di alimentazione. - Questo prodotto Zazu è pienamente conforme alle seguenti legislazioni: - Quando non utilizzato spegnere il modulo mediante il tasto UE, CA, AU, NZ e USA.
Página 22
- TÄHTIS! Hoia juhend edasiseks kasutamiseks alles. - Ärge lühistage toiteklemmi. - ZAZU toode vastab EU, CA, AU, NZ, USA & CN regulatsioonidele. - Juhul, kui toodet ei kasutata, lülitage see täielikult välja. - Hoidke pakend eemal väikestest lastest ning ärge lubage lastel - Ärge asetage toodet võrevoodisse või lapsele liiga lähedale.
Página 23
- Baterijas jāievieto ņemot vērā pareizo polaritāti. - SVARĪGI! Saglabā turpmākai zināšanai. - Neradiet īssavienojumu strāvas kontaktligzdā. - Šis ZAZU produkts ir pilnībā atbilstošs EU, CA, AU, NZ & USA - Ja produkts netiek lietots, lūdzu pilnībā IZSLĒDZIET to. likumdošanai.
Página 24
- Bateriile ne-reîncărcabile nu se pot încărca. - IMPORTANT! Pastrati aceste informatii, pentru consultare ulterioara. - Bateriile trebuie așezate la polaritatea corectă. - Acest produs ZAZU, este conform cu normele legislatiei EU, CA, - Nu scurt-circuitați terminalul de alimentare. AU, NZ, USA SI CA - Cand nu folosiți produsul, vă...
Página 25
- Не се опитайте да разглобявате продукта, ако не работи. и зареждащи се (Ni MH) батерии. Моля, свържете се с потребителския отдел. - Използвайте само алкални батерии, без цинков въглерод. Manufactured and distributed by ZAZU | PO Box 299 | 3740 AG Baarn | The Netherlands | info@zazu-kids.nl...
Página 26
- IMPORTANT! keep for future reference. - Do not short-circuit the power terminal. - This ZAZU product is fully compliant with the EU, CA, AU, NZ, USA - When not in use please switch the product OFF completely. and CN legislation.
Página 27
- Не используйте вместе щелочные, стандартные (углерод- идей): 8 (800) 707-25-64 / service@babyoptgroup.ru цинковые) или перезаряжаемые (никель-кадмиевые) батарейки. - Неперезаряжаемые батареи нельзя заряжать. Разработано с умом в Нидерландах: ZAZU BV Postbus 299 3740 AG Baarn - Батарейки следует устанавливать с соблюдением полярности. The Netherlands...