Resumen de contenidos para HammerSmith MultiTool M32721
Página 1
Fräsaufsatz Gebrauchsanweisung............. 03 Instructions for Use ..............04 Mode d’emploi ................ 05 Manuale di utilizzazione ............06 Gebruiksaanwijzing ............... 07 Használati utasítás ..............08 Návod k použití ............... 10 Návod na použitie ..............11 Instrucţiuni de utilizare ............12 Instrucciones de uso .............. 13 M32721_HammersmithMultitool_Fra saufsatz_Manual_A5_20220629_MM.indd 1 M32721_HammersmithMultitool_Fra saufsatz_Manual_A5_20220629_MM.indd 1 20.07.22 11:57...
Página 2
Cuprins în sfera de livrare, figuri şi explicaţii ale pieselor: 1x Hammersmith MultiTool accessorio per la fresatura, 1x testa di 1 x element ataşabil de frezare Hammersmith MultiTool, 1 x cap de fresatura per scanalature 6mm, 1x chiave per viti frezare caneluri de 6mm, 1 x cheie fixă...
Plattform zu befestigen und zu SETS. ALLE GEBRAUCHSANWEISUNGEN DER stützen. Wenn Sie das Werkstück mit der Hand HAMMERSMITH MULTITOOL SERIE SIND FÜR EIN oder gegen den Körper halten, ist es instabil und SPÄTERES NACHLESEN ODER ZUR WEITERGABE kann zum Verlust der Kontrolle führen.
• Only use rotary cutting tools that have the correct shank diameter for the collet attached. BEFORE USING THE TOOL FOR THE FIRST TIME, REFER TO THE HAMMERSMITH MULTITOOL The device is suitable for waxing, polishing and grinding SET MAIN MANUAL FOR ALL RELEVANT paintwork, plastics, coatings and other smooth surfaces.
— Entretien insuffisant. PREMIÈRE FOIS, REPORTEZ-VOUS AU • Utilisez des serre-joints ou une autre méthode MANUEL PRINCIPAL DU KIT HAMMERSMITH pratique pour fixer et soutenir la pièce à travailler MULTITOOL POUR TOUTES LES MISES sur une plateforme stable. Le maintien de la EN GARDE ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
SICUREZZA NEL MANUALE PRINCIPALE 3. Insérez la tête de fraisage dans le mandrin. DEL SET HAMMERSMITH MULTITOOL. 4. Appuyez sur le bouton de verrouillage de la broche et utilisez la clé pour serrer à la main l‘écrou de TUTTE LE ISTRUZIONI PER L‘USO DELLA serrage.
GEBRUIKT DE HOOFDHANDLEIDING 4. Premere il pulsante di blocca-albero e stringere a mano il dado di tensione con la chiave per viti. VAN DE HAMMERSMITH MULTITOOL Attenzione: non stringere mai il dado di tensione SET VOOR ALLE WAARSCHUWINGEN quando non c‘è un utensile nel mandrino.
Zorg ervoor dat de bovenfrees is uitgeschakeld. Als u de draairichtingschakelaar in de middelste stand zet, AZ ESZKÖZ ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ is het toestel beveiligd tegen inschakelen. HASZNÁLATA ELŐTT A HAMMERSMITH 1. Druk op de spilvergrendelknop. 2. Draai nu de spanmoer los met de bijgeleverde MULTITOOL KÉSZLET KÖZPONTI schroefsleutel.
Página 9
• Csak olyan forgó vágószerszámokat használjon, ŐKET, VAGY HOGY AZ ESZKÖZ HARMADIK amelyek a felszerelt feszítőfogónak megfelelő SZEMÉLYNEK TÖRTÉNŐ ÁTADÁSAKOR AZOKAT szárátmérővel rendelkeznek. IS MELLÉKELHESSE AZ ESZKÖZZEL EGYÜTT. HASZNÁLAT • A maró- vagy szerszámfej cseréje előtt mindig Az eszköz alkalmas festett, műanyag, védőréteggel vegye ki az akkumulátort az eszközből.
• Používejte jen rotační řezné nástroje, které mají MULTIFUNKČNÍHO NÁŘADÍ HAMMERSMITH. správný průměr stopky pro namontované upínací VŠECHNY NÁVODY K POUŽITÍ NÁŘADÍ ŘADY kleště. HAMMERSMITH MULTITOOL JE NUTNÉ USCHOVAT PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ NEBO POUŽITÍ Přístroj je vhodný k voskování, leštění nebo broušení PŘEDÁNÍ TŘETÍM OSOBÁM.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY V HLAVNOM NÁVODE • Používajte iba rotačné rezné nástroje, ktoré NA OBSLUHU SÚPRAVY MULTIFUNKČNÉHO majú správny priemer stopky pre namontovanú NÁRADIA HAMMERSMITH. VŠETKY NÁVODY klieštinu. NA POUŽÍVANIE SÉRIE MULTIFUNKČNÉHO NÁRADIA HAMMERSMITH JE POTREBNÉ POUŽÍVANIE Prístroj je vhodný na voskovanie, leštenie alebo USCHOVAŤ...
SETULUI HAMMERSMITH MULTITOOL. TOATE nedoťahujte upínaciu maticu, keď v skľučovadle nie je žiadny nástroj. INSTRUCŢIUNILE DE UTILIZARE A SERIEI DE 5. Po osadení frézovacej hlavy nechajte frézu PRODUSE HAMMERSMITH MULTITOOL TREBUIE roztočiť na plné voľnobežné otáčky a hľadajte akékoľvek vibrácie, ktoré by mohli naznačovať...
DE ADVERTENCIA Y SEGURIDAD DEL MANUAL 4. Apăsaţi butonul pentru blocarea dispozitivului de blocare a fusului şi strângeţi cu ajutorul cheii fixe PRINCIPAL DEL KIT HAMMERSMITH MUTITOOL. manual, cât mai ferm piuliţa de strângere. Atenţie: TODAS LAS INSTRUCCIONES DE USO DE LA Nu strângeţi niciodată...
• Riesgo de daños personales por vibraciones. Las AJUSTE DEL TOPE DE PROFUNDIDAD/PROFUNDIDAD DE CORTE vibraciones de las herramientas eléctricas pueden 1. Afloje el tornillo de ajuste del tope de provocar lesiones. Deje de trabajar inmediatamente profundidad. 2. Coloque la fresa junto a la pieza de trabajo y y busque atención médica si experimenta seleccione la profundidad de corte deseada.
Página 16
DE: Haftungsansprüche gegen die Firma MediaShop, welche sich auf Schäden (außer im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit einer Person, sogenannten Personenschäden), materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen seitens Dritter verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens MediaShop kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.