Instalación del software Instalación de los drive Conectar el equipo Descarga de los resultados Preferencias 8. EN CONEXIÓN Consejo NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es...
• Establecer un valor de calibración - En el modo Set Calibración, se puede ajustar el valor de calibración mediante las teclas de desplazamiento. NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR...
El valor mostrado en el display es el valor de brillo correspondiente a la sección de la muestra abarcada por la abertura. Este valor ha sido almacenado en la memoria y el número de lecturas almacenadas ha sido incrementado en una unidad. NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR...
Las losetas rayadas o dañadas no son apropiadas para realizar la calibración del brillo. Tanto el instrumento como la loseta deben enviarse a un centro de servicio autorizado por Rhopoint para su reemplazo y re- calibración. NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR...
Si se desea que el equipo excluya la muestra de cero en la calibración, es decir, que únicamente calibre en base a la muestra alta, se puede desactivar desde el menú de configuración del equipo. Cómo llevar esto a cabo se explica más adelante en este mismo documento. NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399...
Rhopoint también suministra losetas de espejo para la verificación de los valores de las medidas a niveles muy altos de brillo. El instrumento no debe calibrarse con una loseta de espejo. NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399...
El equipo puede utilizarse con o sin análisis de estadística. Con el modo Estadística desactivado todas las funciones excepto Medición y Calibración están desactivadas. Pulse la tecla de Lectura para alternar entre modo Activado/Desactivado. NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399...
Con el mini-CD en el PC, conecte el cable USB en un puerto libre de su PC. Conecte el otro extremo del cable al equipo. Se visualizará la siguiente pantalla: Seleccione “no, not this time” y clic en “next” NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399...
Página 10
Seleccione “Install from a list or specific location” y clic en “next” Seleccione “search removible media” y clic en “next”. NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es...
Página 11
El PC encontrará el driver y lo instalará desde el disco. Clic “Finish” Novo-Gloss Trio está instalado y listo para utilizarse. NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 Emails: comercial@neurtek.es...
Cuando el instrumento se ha conectado de forma satisfactoria al PC la función de apagado automática se deshabilita. Las medidas no pueden realizarse con el cable de datos conectado al equipo ya que las interferencias R.F. pueden causar que se realicen medidas incorrectas. NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR...