Installatie van het product
Installation des Geräts
Instalación del producto
La cámara requiere una conexión wifi para funcionar. Le recomendamos que
ES
compruebe que la red wifi esté accesible en el sitio de la instalación.
Atención:
Por razones evidentes de seguridad, todas las conexiones
deben realizarse sin tensión (disyuntor de protección en posición «OFF»).
La cámara requiere una tensión de 100 a 240 V, 50 Hz.
Puede empezar la instalación en la página siguiente
A câmara requer uma ligação WiFi para funcionar. Recomendamos que
PT
verifique se a sua rede WiFi está acessível no local de instalação.
Atenção:
Por razões óbvias de segurança, todas as ligações devem ser
efetuadas com a alimentação elétrica desligada (disjuntor de proteção na
posição "OFF").
A câmara é fornecida com uma voltagem de 100 a 240V 50Hz.
Pode iniciar a instalação lendo a página seguinte
Per funzionare, la telecamera necessita di una connessione Wi-Fi. Si
IT
consiglia di controllare che la rete Wi-Fi da utilizzare sia accessibile nel luogo
dell'installazione.
Attenzione:
essere eseguiti con il dispositivo non in tensione (interruttore differenziale in
posizione "OFF").
La telecamera è alimentata da una tensione da 100 a 240V 50Hz.
Per iniziare l'installazione, fare riferimento alla pagina successiva
Kamera wymaga do pracy połączenia WiFI. Zalecamy sprawdzenie, czy sieć
PL
WiFi jest dostępna w miejscu montażu.
Uwaga:
Z oczywistych względów bezpieczeństwa wszystkie podłączenia
muszą być wykonywane przy wyłączonym zasilaniu (wyłącznik automatyczny
w pozycji „OFF").
Kamera jest zasilana napięciem od 100 do 240 V 50 Hz.
Montaż opisano na następnej stronie
Instalação do produto
Installazione del prodotto
Montaż urządzenia
Per evidenti motivi di sicurezza, tutti i collegamenti devono
WelcomeEye View / V2