Resumen de contenidos para Kaiser Fototechnik PL 24Vario
Página 1
Kaiser PL 24Vario Desktop-Leuchte Desktop Light Éclairage de table Luz de sobremesa Illuminatore da tavolo PL 24Vario 2Kit 3200 5600 KELVIN T E C H N O L O G Y 93 93 5852 Infrared Infrared nfrared Ultraviolet Ultraviolet Ultraviolet...
Página 3
Bei Weitergabe der Leuchte geben Sie Beim erstmaligen Auspacken prüfen Sie bitte, ob diese Bedienungsanleitung bitte mit. der Lieferumfang komplett ist. Er umfasst: 1 x Desktop-Leuchte PL 24Vario (1) 1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1 x Netzkabel (17) Die Desktop-Leuchte PL 24Vario ist ausschließlich 1 x Teleskopstange (12) für die Ausleuchtung von Foto- und Video aufnah -...
Página 4
Achten Sie immer darauf, dass sich der Schwer- Schalten Sie die Leuchte mit dem Schalter (3) ein punkt der Leuchte über dem Rundsockel (13) be- ( „I“ ). findet. Mit dem Drehregler (6) kann die Helligkeit stufen- Die Leuchte kann um jeweils ca. 90° nach vorne los geregelt werden (0 bis 100 %).
Página 5
1. Intended use Check also, if the light and the mains lead are dam- The PL 24Vario Desktop Light is intended to be aged by extraneous causes. Is this the case, do used exclusively for the illumination of photo and not take the devices into operation.
Página 6
To swivel the light on the stand, first loosen the 6. Maintenance and care blocking screw (9) by turning it anti-clockwise. The light is maintenance-free. Make sure that the Then put the light in the desired position (fig. D) illuminated area (10) is free of stains and dirt. If and tighten the blocking screw (9) again.
Página 7
Elle doit comprendre : 1. Utilisation conforme 1 x Éclairage PL 24Vario (1) L’éclairage de table PL 24Vario doit être utilisé ex- 1 x Cordon secteur (17) clusivement pour de l’éclairage photo et vidéo. Il 1 x Colonne télescopique (12) n’est pas destiné...
Página 8
L’éclairage peut être incliné en avant ou en arrière La température de couleur peut être ajustée en d’environ 90° de chaque côté (fig. C). Pour se faire, continu en tournant le potentiomètre de réglage maintenez fermement l’éclairage puis dévissez dédié (2) (de 3200 Kelvin / lumière artificielle à 5600 la vis papillon de la rotule (8) en la tournant dans Kelvin / lumière du jour).
Página 9
1. Uso adecuado - Pole telescópico (12) - Base circular (13) La luz LED de sobremesa PL 24Vario está orien- tada a un uso primario de iluminación en fotografía (El kit de iluminación de sobremesa PL 24Vario y vídeo. No es adecuada para su uso en otras a- 2Kit (5852) incluye dos luces de sobremesa PL plicaciones.
Página 10
realizar dicha operación, sostenga la luz firme- La temperatura de color se puede ajustar de for- ma continua girando el dial de control (2) (3200 mente y alfoje el tornillo tipo palomilla (8) girándolo Kelvin (luz artificial) a 5600 Kelvin (luz de día)). en sentido antihorario.
Página 11
1 x Asta telescopica (12) 1 x Base tonda (13) 1. Finalità (Il kit di illuminatori da tavolo PL 24Vario 2Kit L’illuminatore da tavolo PL 24Vario è da utilizzare (5852) comprende due illuminatori da tavolo, cia- esclusivamente per illuminare set di ripresa foto o scuno dotato di cavo, base e asta).
Página 12
(6) (da 0 a 100 %). utilizzabile seguendo le disposizio- ni delle normative vigenti. La temperatura del bianco può essere regolata discrezionalmente ruotando il controllo CCT (2) (da Kaiser Fototechnik GmbH & Co. KG Im Krötenteich 2 · 74722 Buchen · Germany Telefon +49(0)6281-4070 www.kaiser-fototechnik.de...