Página 2
Moments in metamorphosis. Give in to your free-spirited side and turn every moment into a sensory frenzy. Introducing Devialet Mania, Devialet’s first portable smart speaker. Cutting-edge Devialet technologies elicit expansive 360° stereo sound that leaves an emotional imprint. More spontaneous, more adaptable, more obsession-inducing than ever.
Página 3
When the indicator light starts slowly blinking blue, your speaker is ready to be paired to a Bluetooth device Open the Bluetooth settings on your device For best results when charging Devialet Mania, make sure • and search for «Devialet Mania-XXXX»...
Página 4
When the mics are off, a red light appears on the On / Off side >60% >40% Important: it will disable voice assistant but also real-time >20% room calibration. If you want to switch off voice assistant only, >10% please go directly to the settings of your Devialet app. Very low battery...
Página 5
à clignoter lentement en bleu, votre enceinte est prête à être appairée à un appareil Bluetooth Pour de meilleurs résultats lorsque vous chargez Devialet Mania, veillez à utiliser le câble d’alimentation USB-C et le bloc Ouvrez les paramètres Bluetooth de votre appareil •...
Página 6
>20% >10% Important : cela désactivera l’assistant vocal mais aussi le calibrage Batterie très faible de la pièce en temps réel. Si vous souhaitez désactiver uniquement l’assistant vocal, merci de vous rendre directement dans les paramètres de votre app Devialet.
Página 7
• Wenn die Anzeige langsam blau blinkt, ist der Lautsprecher bereit, mit einem Bluetooth-Gerät gekoppelt zu werden Um die besten Ergebnisse beim Aufladen von Devialet Mania Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät • zu erzielen, stellen Sie sicher, dass Sie das mitgelieferte und suchen Sie nach «Devialet Mania-XXXX»...
Página 8
Wenn die Mikrofone ausgeschaltet sind, erscheint ein rotes Licht >40% auf der Ein / Aus-Seite >20% >10% Wichtig: Dadurch wird nicht nur der Sprachassistent, sondern auch Sehr schwache Batterie die Echtzeit-Raumkalibrierung deaktiviert. Wenn Sie nur den Sprachassistenten deaktivieren möchten, gehen Sie bitte direkt zu den Einstellungen Ihrer Devialet-App.
Página 9
Bluetooth Para obtener los mejores resultados al cargar Devialet Mania, Abra los ajustes de Bluetooth en su dispositivo y busque «Devialet • asegúrese de utilizar el cable de alimentación USB-C y la fuente Mania-XXXX»...
Página 10
/ apagado >40% >20% Importante: desactivará el asistente de voz pero también la calibración >10% de la habitación en tiempo real. Batería muy baja Si quiere desactivar solo el asistente de voz, vaya directamente a los ajustes de la aplicación Devialet.
Página 16
DISCOVER DEVIALET MANIA ON / OFF SIDE VOLUME SIDE オン/オフボタン インジケーターランプ 2秒間の長押しでスタンバイモード設定 製品の状態を表示 スタンバイモードを解除するには、 いずれかのボタンを押す 再生/一時停止 Bluetooth 再生、 一時停止ボタン 2秒間の長押しでBluetoothペアリングが可能 6秒間長押しするとセッ トアップモードになり Devialet button 音量 ボタンを押してバッテリー状態を確認 ボタンを押して、 音量を上げる/下げる マイクの無効化 バッテリー残量表示ランプ 切替ボタンを左でマイクオフ >80% マイクがオフのとき、 オン/オフ サイドに赤いランプ が表示 >60% >40% 注意 : マイクの無効化は音声アシスタン トだけでなく、 リアルタイムルー...
Página 17
표시등이 파란색으로 천천히 깜박이기 시작하면 스피커가 Bluetooth 장치에 페어링할 준비가 된 것입니다. 장치에서 Bluetooth 설정을 열고 • Devialet Mania를 충전할 때 제공된 USB-C코드와 «Devialet Mania-XXXX»를 검색합니다. 전원 공급 장치를 사용하십시오. 도킹 스테이션을 소유하고 있다면 전원 코드를 스테이션에 직접 연결하고 스피커를 그 위에 놓으십시오.
Página 18
배터리 상태 표시등 마이크를 끄려면 왼쪽으로 버튼 전환 >80% 마이크가 꺼지면 on/off 쪽에 빨간색 표시등 이 나타납니다. >60% >40% 중요: 마이크 비활성화 시 음성 어시스턴트뿐 아니라 실시간 방 보정 >20% 기능도 비활성화합니다. >10% 음성 어시스턴트만 끄려면 Devialet 앱에서 설정하십시오. 배터리 부족...