Levenhuk DNB100 Guia Del Usuario página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
prodotto venga restituito a Levenhuk unitamente ad una prova d'acquisto la cui validità sia riconosciuta da Levenhuk.
Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web: www.levenhuk.eu/warranty
Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di assistenza per l'utilizzo del prodotto, contattare la filiale Levenhuk di zona.
Lornetka noktowizyjna Levenhuk Atom Digital DNB100
PL
Pod żadnym pozorem nie wolno kierować urządzenia bezpośrednio na słońce, światło laserowe lub inne źródło
jasnego światła bez stosowania specjalnego filtra, ponieważ może to spowodować TRWAŁE USZKODZENIE
SIATKÓWKI lub doprowadzić do ŚLEPOTY.
Dane techniczne
Powiększenie, razy
Średnica soczewki obiektywowej, mm
Pole widzenia, °
Mały dystans makro, m
Odległość obserwacji, m
Gwint adaptera do statywu
Zakres temperatury pracy, °C
Oświetlenie IR
Długość fali światła podczerwonego, nm
Czas rejestrowania przy włączonym oświetleniu
(podczerwieni), godz.
Czas rejestrowania przy wyłączonym oświetleniu
(podczerwieni), godz.
Rejestrowanie w dzień bez włączonej funkcji podczerwieni
Rejestrowanie w nocy (w ciemności)
Zasilanie
Pamięć
Ekran
Ustawienia języka
Format i rozdzielczość obrazu
Format i rozdzielczość filmów
Wymiary, mm
Masa, g
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian w ofercie produktów i specyfikacjach bez uprzedniego powiadomienia.
Pierwsze kroki
Instalowanie baterii
Otwórz pokrywę komory baterii i włóż 6 baterii AA zgodnie z prawidłowymi oznaczeniami polaryzacji. Zamknij pokrywę.
Ładowanie przyrządu
Podłącz przewód zasilania do urządzenia i zasilacza DC (brak w zestawie) za pośrednictwem przewodu USB, a następnie podłącz
do źródła zasilania AC. Uwaga! Urządzenie wymaga zasilania przez zasilacz AC, ponieważ napięcie z portu USB komputera jest
niewystarczające do jego prawidłowego działania.
Instalowanie/wyjmowanie karty pamięci
Urządzenie obsługuje karty pamięci o klasie prędkości 10 i pojemności do 128 GB.
Włóż kartę pamięci MicroSD do gniazda. Sprawdź, czy karta jest wkładana prawidłową stroną. Nie należy wkładać jej na siłę.
Przed rozpoczęciem obserwacji sformatuj kartę MicroSD, ponieważ poprawi to jej kompatybilność z urządzeniem.
Aby wyjąć kartę z gniazda, delikatnie naciśnij krawędź karty pamięci, a karta wysunie się samoczynnie. Następnie można wyjąć
kartę.
1–5 (cyfrowe), 4 (optyczne)
24
10
5
250–300 (w całkowitej ciemności)
3–1000 (w słabym świetle)
1/4"
−20...+60 (praca), −30...+70 (przechowywanie)
diody LED podczerwieni 3 W
850
6
10
obraz kolorowy
obraz czarny i biały
6 baterii AA
karta MicroSD o klasie prędkości 10 i pojemności do 128 GB
2,7", 320x240 px
angielski, chiński, francuski, hiszpański, holenderski, japoński,
koreański, niemiecki, portugalski, rosyjski, włoski
JPG; 10M/8M/5M/3M/VGA
AVI; 1920x1080 pikseli przy 30 kl./s, 1280x720 pikseli przy 30 kl./s,
195x134x64
570
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido