Página 1
INSTRUCCIONES DE USO ACTUADOR MD100-RE PARA VÁLVULAS DE LA SERIE RK/RB/RF/RGD/RWG...
Página 2
Este documento sustituye a todas las versiones con fecha de publicación anterior. Esta versión no se actualiza automáticamente. Sujeto a cambios. Los datos de este documento se han elaborado con el máximo cuidado. No obstante, no podemos garantizar que el producto suministrado no difiera de estos datos. El manual de instrucciones original fue redactado en alemán.
Kieback&Peter. 1.1 Validez del manual de instrucciones Este documento es una parte del actuador MD100-RE para válvulas RXX y es válido sólo para estos actuadores y las válvulas descritas. Para facilitar la lectura del documento, el actuador MD100-RE se indica en el texto como "actuador".
Seguridad IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS 2.1 Explicación de las indicaciones de seguridad y de advertencia Las indicaciones de seguridad básicas contienen instrucciones destinadas fundamentalmente al uso seguro y al mantenimiento del estado seguro del actuador con válvula. Las indicaciones de advertencia relacionadas con acciones advierten de riesgos residuales y se encuentran antes de un paso de acción peligroso.
2.2 Indicaciones de seguridad básicas La seguridad en el puesto de trabajo depende de la atención, la prevención y la sensatez de todas las personas implicadas. Para evitar daños, lea y siga las siguientes indicaciones de seguridad, las indicaciones de seguridad en la documentación de utilización de los componentes y la correspon- diente normativa local vigente.
2.3 Responsabilidad de la empresa usuaria El actuador con válvula solo se puede operar en un estado técnico seguro y correcto. La empresa usuaria debe tener en cuenta los siguientes puntos: ■ asegúrese de que el manual de instrucciones esté a disposición de todas las personas que realicen trabajos en el actuador con válvula;...
24 V AC 9 (24) VA Bezug zu PE-VA-001 24 V DC 4,5 (12) W T 55 IP54 MD100-RE Kieback&Peter GmbH & Co. KG SN: 123456.000 11/2021 Tempelhofer Weg 50, 12347 Berlin, Germany 3-1: Placa de características del actuador (ejemplo de presentación) Rev.
3.2 Actuador 3.2.1 Estructura 3-3: Disposición del actuador - vista A Carcasa: Carcasa actuador Volante Ajuste manual de la posición de la válvula Bastidor Indicador de posición Visualización de la carrera actual de la válvula Indicadores de posición para el ajuste Señalan de la carrera máxima y mínima de la válvula de la válvula 3.10-09.100-80-ES | 2022-05-24...
Página 12
3-4: Disposición del actuador - vista B Interruptor magnético Ajuste del modo de funcionamiento, manual/auto Tornillos de la tapa (2x) Cierre de la tapa 12 / 50 3.10-09.100-80-ES | 2022-05-24...
3.2.2 Datos técnicos Tensión de alimentación 24 V CA/CC ±10%; 50/60 Hz Dimensionamiento 18 VA (CA); 9 W (CC) Con actuador caliente: 24 VA (CA); 12 W (CC) Corriente al arranque max. 7 A, < 1 ms, < 0,049 A²s * Consumo de energía En reposo: 1,6 VA (AC);...
3.2.3 Dimensiones 145,0 95,0 Ø 30,0 50,0 Ø 3.2.4 Otras propiedades Indicador carrera Marcas de posición autoajustables en el actuador Indicador de posición Puente dentro de las marcas de posición del actuador Control de válvula Control automático del bloqueo de válvula con programa de rectificación Ajuste manual Mediante el interruptor magnético de la tapa o el interruptor DIP y el volante del actuador...
Aplicación Las válvulas de tres vías de hierro fundido gris y las válvulas de dos vías con un actuador MD100-RE se utilizan para mezclar fluidos con precisión. Las válvulas pueden utilizarse como válvulas de dos vías utilizando una brida ciega BF en la vía B.
Aplicación Las válvulas de tres vías de hierro fundido rojo y las válvulas de dos vías con un actuador MD100-RE se utilizan para mezclar fluidos con precisión. Las válvulas pueden utilizarse como válvulas de dos vías utilizando la tapa ciega BK en la vía B.
Página 19
Válvula de dos vías de hierro fundido rojo RB..-BK con actuador MD100-RE para agua hasta 120°C, 16 bar p (bar) Terminal (inches) Peso (kg) RB15/0.63-BKMD100-RE 15 0,63 Rp 1/2 RB15/1.0-BKMD100-RE Rp 1/2 RB15/1.25-BKMD100-RE 15 1.25 Rp 1/2 RB15/1.6-BKMD100-RE Rp 1/2 RB15/2.5-BKMD100-RE...
3.4.2 Datos técnicos: Válvulas RB..(-BK) Diámetro nominal DN15 a DN50 Presión nominal PN 16 Conexión Rosca macho según norma ISO 228/1, con racores de conexión con rosca hembra en según norma ISO 7/1 A AB = isoporcentual Curva característica RB..
Página 21
Dimensiones Ejecución RB..-BK (válvula de dos vías) con tapa ciega en vía B Rp 1/2 G 1 A Rp 3/4 G 1 1/4 A Rp 1 G 1 1/2 A Rp 1 1/4 G 2 A Rp 1 1/2 G 2 1/4 A Rp 2 G 2 3/4 A Medidas L1 hasta H en mm, conexión roscada G y G1 en pulgadas.
3.5 RF15..50/65K(-BF) válvula de tres/dos vías con actuador MD100-RE Aplicación Las válvulas de tres vías de hierro fundido gris y las válvulas de dos vías con un actuador MD100-RE se utilizan para mezclar fluidos con precisión. Las válvulas pueden utilizarse como válvulas de dos vías utilizando una brida ciega BF en la vía B.
Página 23
Válvula de dos vías de hierro fundido gris RF..-BF con actuador MD100-RE para agua hasta 120°C, 16 bar p (bar) Peso (kg) RF15/0.63-BFMD100-RE 15 0,63 RF15/1.0-BFMD100-RE RF15/1.25-BFMD100-RE 15 1.25 RF15/1.6-BFMD100-RE RF15/2.5-BFMD100-RE RF15-BFMD100-RE RF20/5.0-BFMD100-RE RF20-BFMD100-RE RF25/8.0-BFMD100-RE RF25-BFMD100-RE RF32/12.5-BFMD100-RE 32 12,5 RF32-BFMD100-RE...
3.5.2 Datos técnicos RF..(-BF) Válvulas Diámetro nominal DN15 a DN50 Presión nominal PN 16 Conexión Bridas según norma EN1092-2, tipo 21 A AB = isoporcentual Curva característica RF.. B AB = lineal A AB = isoporcentual RF..-BF Carrera nominal RF15..50(-BF): 14 mm Coeficiente fuga...
Página 25
Dimensiones Ø D Ø k Ø l h1 (RF..-BF) 4x Ø 14 4x Ø 14 4x Ø 14 4x Ø 18 4x Ø 18 4x Ø 18 Medidas L hasta h1 en mm, bridas según DIN, PN16. 3.10-09.100-80-ES | 2022-05-24 25 / 50...
3.6 Válvula de dos vías RGD15..40 con un actuador MD100-RE Aplicación Las válvulas de dos vías de hierro nodular con un actuador MD100-RE se utilizan para regular con precisión los caudales de líquido y vapor. 3.6.1 Modelos Válvula de dos vías de hierro nodular RGD con actuador MD100-RE para agua hasta 120°C, 25 bar...
Página 27
Dimensiones Ø D Ø K Ø l 4xØ14 4xØ14 4xØ18 4xØ18 Medida de L a H en mm 3.10-09.100-80-ES | 2022-05-24 27 / 50...
3.7 Válvula de tres vías RWG15..40 con un actuador MD100-RE Aplicación Las válvulas de tres vías de hierro nodular con actuador MD100-RE se utilizan para regular con precisión los caudales de líquido y vapor. 3.7.1 Modelos RWG.. válvula de 3 vías de hierro nodular con actuador MD100-RE para agua hasta 120°C, 25...
Página 29
Dimensiones Ø D Ø k Ø l 4 x Ø14 4 x Ø14 4 x Ø18 4 x Ø18 374,5 Medidas L hasta H en mm, bridas según DIN, PN25 3.10-09.100-80-ES | 2022-05-24 29 / 50...
3.8 Válvulas seccionadas con la dirección del flujo Válvulas de dos vías RB..-BK RK/RF..-BF RGD.. Válvulas de tres vías RB.. RK/RF.. RWG.. 30 / 50 3.10-09.100-80-ES | 2022-05-24...
- Una tuerca de unión con arandela y junta de apriete ■ Una válvula de dos o tres vías de la serie RK/RB/RF/RGD/RWG ■ Instrucciones de uso del actuador MD100-RE para válvulas de la serie RK/RB/RF/RGD/RWG Desembalaje ► Desembale con cuidado.
Montaje en válvulas ATENCIÓN El montaje de la válvula debe ser efectuado únicamente por personal especial capacitado. Además de las directrices de montaje de carácter general, se deben observar los siguientes puntos: ■ Las vías de las válvulas vienen con tapas protectoras para protegerlas de la suciedad. Deben retirarse antes de montar la válvula.
5.1 Montaje del actuador AVISO El actuador se suministra en una caja de protección. Utilice esta caja para proteger el actuador hasta su puesta en marcha. Tareas de preparación Realice los siguientes preparativos para montar el actuador en una válvula de una instalación que esté...
Montaje ISO 4017-M8x 25-8.8 3,0 Nm 2,5 mm MD100 SW24 / 6 Nm 14,0 Nm ► Coloque la tuerca de unión en el eje de la válvula. Introduzca la arandela en la tuerca de unión. Para que el adaptador pueda colocarse a ras del eje de la válvula, primero afloje el tornillo de fijación del adaptador con una llave hexagonal de 2,5 mm.
0(2)..10V DC, 5 mA / 0(4)..20 mA 6.2 Sustitución del actuador en instalaciones existentes El conector MD100-RE es compatible con los conectores del actuador MD200Y y MD210Y, por lo que no es necesario recablear. 0 Y A 0 0 M 3 2...
6.3 Conexión eléctrica ATENCIÓN La instalación eléctrica y la conexión de los equipos sólo pueden ser realizadas por técnicos cualifi- cados, por ejemplo, un electricista. Asegúrese de que este proceso cumple con las directrices de la VDE (Asociación de Tecnologías Eléctricas, Electrónicas y de la Información) y con la normativa local sobre cableado.
Página 37
M 16 x1,5 M 20x1,5 0,5 Nm 5 mm...8mm 0,2V 1,9s/2,6s 2-10V A1-A6 B1-B8 0-10V 0,5V 5,5s/9s ► Afloje los dos tornillos y retire la tapa del actuador. ► Instale el prensaestopas. ► Inserte el cable de conexión a través del prensaestopas. ►...
6.4 Configuración 6.4.1 Información general ATENCIÓN El modo automático sin la tapa sólo puede ser utilizado por el técnico durante la puesta en marcha. El actuador pasa a ajuste manual cuando se retira la tapa. Para que el técnico de puesta en marcha pueda comprobar el funcionamiento, el actuador puede pasar al modo automático mediante el interruptor DIP A4.
6.4.2 Indicaciones para la puesta en marcha Ajuste de las funciones del actuador Las funciones preestablecidas del actuador se pueden adaptar con los interruptores DIP A y B. El interruptor se encuentra al lado de la tarjeta electrónica, debajo de la tapa del actuador. ATENCIÓN ¡Riesgo de cortocircuito! La herramienta utilizada para accionar los interruptores DIP no debe entrar en contacto con ninguna zona conductora de la placa de circuito impreso.
Función posición del interruptor ON Interruptor (B) Función posición del interruptor OFF (ajuste de fábrica) Curva característica *3) Curva característica *3) Curva característica *3) Curva característica *3) Posición límite de seguridad: superior Posición límite de seguridad: inferior 2..10 V (4..20 mA) → 0..100 % Rango de ajuste (Yin + Yout):0..10 V (0..20 mA) →...
6.5 Funciones del actuador Modo manual/automático (1) Interruptor magnético (2) Indicador posición El modo manual/automático puede seleccionarse directamente en el actuador en la tapa del mismo. Modo automático: Mueva el interruptor del imán a la posición. Ajuste manual: Mueva el interruptor del imán a la posición. Señal de salida: aprox.
Página 42
Histéresis de conmutación del límite de posición La histéresis de conmutación del límite de posición es el punto en el que el actuador se desplaza a la posición límite. Para la histéresis se ajustan los valores 0,5 V (1 mA) o 0,2 V (0,4 mA) mediante el interruptor DIP A1. Ejemplo: Con una histéresis de 0,5 V, la posición límite se aproxima a Yin <...
Posición límite de seguridad/resincronización de la posición límite Control proporcio- Tras restablecer la alimentación, después de finalizar el accionamiento manual (parada) o después de finalizar el ajuste manual a través del contacto magnético, la posición límite se resincroniza mediante un movimiento a la posición límite de seguridad.
Página 44
Prioridades en la ejecución de las señales de entrada Prioridad Modo de funcionamiento Señal de retroalimentación Ajuste manual (a través de la tapa o mediante DIP) Mensaje de mal funcionamiento 12,5 V o 0 mA Init. (Automático o mediante DIP) Mensaje de mal funcionamiento 12,5 V o 0 mA Conexión con prioridad (abrir) = 0 V (hacia arriba) Posición 0..100 %...
Conservación Mantenimiento No es necesario realizar trabajos de mantenimiento en el actuador. Limpieza No es necesario realizar trabajos de limpieza en el actuador. Errores y medidas correctoras ADVERTENCIA Superficies calientes o frías Si existe un error de hardware o software, se puede producir un movimiento inesperado de ajuste y se puede abrir la válvula.
10 Puesta fuera de servicio, desmontaje y eliminación 10.1 Descarga y desmontaje del actuador ADVERTENCIA Superficies calientes o frías Si existe un error de hardware o software, se puede producir un movimiento inesperado de ajuste y se puede abrir la válvula. Se pueden producir quemaduras graves o hipotermia al entrar en contacto con superficies calientes o frías en válvulas y tuberías.
► Utilizando una señal de actuación o el volante, mueva el actuador desde la posición límite a una posición más central. ► Desconecte el actuador de la corriente. Afloje los dos tornillos y retire la tapa del actuador. ► Retire el conector del actuador. ►...