1/6/21 12:12 E S PA Ñ O L GRACIAS POR HABER ELEGIDO UN PRODUCTO UFESA. ESPERAMOS QUE SE AJUSTE A SUS NECESIDADES Y SEA DE SU AGRADO. ADVERTENCIA POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 adecuadas respecto a su uso seguro y comprenden los riesgos que conlleva. Las labores de limpieza y mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarse por niños a menos que tengan más de 8 años y lo hagan bajo la supervisión de un adulto. Mantenga el aparato y su cable lejos del alcance de niños menores de 8 años.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar: Asegúrese de desembalar todo el producto. Antes de utilizar el exprimidor por primera vez, limpie las piezas que entrarán en contacto con alimentos tal como se describe en la sección de limpieza.
1/6/21 12:12 P O R T U G U Ê S GOSTARÍAMOS DE AGRADECER POR ESCOLHER A UFESA. ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS. AVISO LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO. GUARDE-AS NUM LOCAL SEGURO, PARA CONSULTA POSTERIOR.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 desde que recebam as devidas instruções relativamente à utilização do eletrodoméstico de forma segura e compreendam os perigos envolvidos. A limpeza e a manutenção por parte dos utilizadores não devem ser efetuadas por crianças, exceto se tiverem mais de 8 anos e sob supervisão.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Antes da utilização: Assegurar que toda a embalagem do produto foi removida. Antes de utilizar o produto pela primeira vez, limpe as peças que entrarão em contacto com alimentos conforme descrito na secção de limpeza.
1/6/21 12:12 E N G L I S H WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING UFESA. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
Página 10
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 Making Juice: Unroll the cord completely before plugging in. Connect the appliance to the mains. Cut the citrus fruit to be squeezed in half. Turn on the appliance by pushing down on the piece of citrus fruit, once it has been placed on the juicing cone.
1/6/21 12:12 F R A N Ç A I S NOUS VOUS REMERCIONS D'AVOIR CHOISI UFESA. NOUS SOUHAITONS QUE CE PRODUIT VOUS APPORTE SATISFACTION ET QUE VOUS AYEZ PLAISIR À L’UTILISER. AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION AVANT D'UTILISER LE PRODUIT ET LES RANGER DANS UN ENDROIT SÛR POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 l'appareil de façon sûre, et après s'être assuré qu'ils sont conscients des dangers encourus. Le nettoyage et l'entretien à e ectuer par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 MODE D'EMPLOI Avant utilisation : Assurez-vous que l'emballage de tous les produits a été retiré Avant d'utiliser le produit pour la première fois, nettoyez les parties qui entreront en contact avec les aliments tel que décrit dans la rubrique de nettoyage.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 I T A L I A N O LA RINGRAZIAMO PER AVER SCELTO UFESA, CI AUGURIAMO CHE IL PRODOTTO SODDISFI LE SUE ASPETTATIVE. AVVERTENZA SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO CONSERVARE IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSULTAZIONE.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere e ettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e supervisionati. Mantenere il dispositivo e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini minori di 8 anni.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 SPREMUTE Srotolare il cavo completamente prima di collegarlo alla corrente. Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. Tagliare a metà gli agrumi da spremere. Accendere il dispositivo premendo sul pezzo di agrume, una volta posizionato sul cono di spremitura.
1/6/21 12:12 D E U T S C H L A N D VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN. WIR SIND DAVON ÜBERZEUGT, DASS SIE VIELE JAHRE FREUDE MIT IHREM GERÄT HABEN WERDEN. WARNHINWEIS BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Página 20
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 Reinigen Sie alle mit Lebensmitteln in Berührung kommende Teile, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, wie im Abschnitt "Reinigung" beschrieben. SAFTHERSTELLUNG Wickeln Sie das Kabel vor dem Anschließen komplett auseinander. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.
Página 21
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 UFESA. ОПИСАНИЕ 1. Предпазен капак 2. Голям конус 3. Малък конус 4. Филтър 5. Кана 6. Ос 7. Основа с двигател...
Página 22
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 2000 B&B TRENDS SL.
Página 23
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 Преди употреба „ ”. Приготвяне на сок: – 2012/19/...
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 INFORME DE GARANTÍA B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está destinado, durante un periodo de dos años. En caso de rotura durante el periodo de garantía, el usuario tendrá...
Página 28
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 UTILIZAÇÃO DA GARANTIA Os clientes devem contactar um Serviço Técnico autorizado da B&B TRENDS, SL. para reparar o produto. Qualquer manipulação do mesmo por parte de qualquer pessoa não autorizada pela B&B TRENDS, SL., ou uma utilização indevida ou negligente do mesmo, tornarão esta garantia nula e sem efeito.
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 BON DE GARANTIE B&B TRENDS, SL. garantit la conformité de ce produit pour l’utilisation pour laquelle il a été conçu pendant une période de deux ans. En cas de panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais si la réparation n’est pas réalisable,...
Página 30
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 UTILIZZO DELLA GARANZIA Per la riparazione del prodotto, i consumatori devono rivolgersi a un centro di assistenza tecnica autorizzato da B&B TRENDS, SL., in quanto qualsiasi manipolazione inadeguata del prodotto da persone non autorizzate da B&B TRENDS, SL., utilizzo improprio o inadeguato comporta l’invalida- zione della presente garanzia.
SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT) (+34) 902 997 053 sat@bbtrends.es B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 C.I.F. B-86880473 www.bbtrends.es Consulte el SAT autorizado más cercano en https://sat.ufesa.com/ Check out your nearest service station at https://sat.ufesa.com/...
Página 32
AA-MANUAL-Exprimidor-UFESA-EX4941 NEROi.pdf 1/6/21 12:12 B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 www.bbtrends.es...