Página 2
Bluetooth 5.0 or Line-in One simple click switch between Bluetooth and Ø3.5mm wired Line-in mode. You can use this SP-HF380BT speakers to connect music from portable MP3, mobile phone, ipad, laptop computer, or smart TV. Desktop Laptop Tablet Smartphone Smart TV USB Powered / Plug and Play (AC Plug is not included.)
Página 3
In-line Control Bluetooth/Line-in Volume +/Previous Volume -/Next Power ON/OFF Play/Pause Note: Bluetooth model need using with power source of DC 5V 1A.
English Operation Description The USB power plug of speaker is plugged in. USB Port AC Plug USB Port 2. Turn on the power and enter the LINE function by default. The red LED is always on. At this time, the audio cable can be inserted into the audio device to play music.
English Button Function Status Function Button Operation Description The red LED is on when the USB power cord of speaker Short press the Turn off Turn on is plugged in, and enters button LINE mode Blue LED flash alternately Short press Power on Bluetooth and enter pairing status.
Página 6
English Status Function Button Operation Description Press twice button Press twice Bluetooth Next Track consecutively to go to the button next track Short press button to Short press Play music Pause stop playing music, click button again to resume playback. Short press the button Short press...
Página 10
Español Descripción de la operación. Insertar cable USB al puerto. USB Port AC Plug USB Port 2. Enciender y se entra automático a la función “LINE” . El LED rojo está siempre encendido. Ahora se puede conectar al dispositivo para reproducir. 3.
Español Función de los botones Estado Función Botón Descripción Pulsación Enciende LED rojo y entra en el Apagar Encender modo LINE. corta Los LED azul parpadean Pulsación alternativamente y se empieza a Encender Bluetooth emparejar. Los LED azul se enciende corta siempre.
Página 12
Español Estado Función Botón Descripción Pulsación corta para entrar al Pulsación Line Silenciar modo silencioso. Presiona otra vez corta para activar el sonido. Pulsa 3 segundos, se emitirá un sonido de notificación que Pulsación Bluetooth Emparejamiento significa que se está emparejado segundos con el dispositivo bluetooth y el LED azul se parpadea.
Página 13
Napájecí USB konektor reproduktoru je zapojen. USB Port AC Plug USB Port...
Página 16
Magyar A hangszóró USB tápcsatlakozója be van dugva. USB Port AC Plug USB Port 2. Kapcsolja be a készüléket, és alapértelmezés szerint lépjen be a LINE audioeszközbe a zene lejátszásához. 3. Röviden nyomja meg a távirányító gombját, hogy belépjen a Bluetooth állapotba, és a kék LED-ek felváltva villognak.
Página 17
Magyar 6. Miután megnyomta a gombot a távirányítón, hogy belépjen a Bluetooth módba. Ha van párosított eszköz, az visszatér a párosított eszközhöz. Ha nincs párosított eszköz, akkor párosítási módba lép. 7. Párosítási módban keresse meg háromszor a Bluetooth-párosító eszközt, és automatikusan kikapcsol, ha Bluetooth módban 5 percig nincs jel.
Página 18
Magyar Á Funkció vonal növelése gombnyomás Nyomja meg növeléséhez. hosszan a Nyomja meg hosszan a gombot folyamatos növeléséhez. Nyomja meg röviden a Lövés nyomja meg gombot csökkentéséhez Bluetooth / Nyomja meg vonal csökkentése Nyomja meg hosszan a hosszan a gombot folyamatos csökkentéséhez.
Página 19
USB Port AC Plug USB Port 2. T LINE LED is...
Federal Communication Commission(FCC) interference statement: This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Página 26
Disclaimer The following does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: KYE Systems Corp. makes no warranties with respect to this documentation, whether expressed or implied. All material is provided “as is”. This includes, but is not limited to, any implied warranties of merchantability and fitness is for a particular purpose.
Página 27
Symbol for Separate Collection in European Countries This symbol indicates that this product is to be collected separately. The following apply only to users in European countries: • This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of as household waste.
Página 28
Símbolo de recogida selectiva en países europeos Este símbolo indica que este producto debe eliminarse por separado. Las cláusulas siguientes se aplican únicamente a los usuarios de países europeos: • Este producto debe recogerse separadamente en un punto de recogida adecuado. No elimine este producto con la basura normal.
Página 29
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag az európai felhasználókra vonatkozik: • A terméket az elkülönített hulladékgyűjtést figyelembe véve tervezték. Ne dobja ki a készüléket háztartási szeméttárolóba. •...
Página 30
Ayrı biriktirilme için Avrupa ülkelerin sembolü Bu sembol bu ürünlerin ayrı toplanması gerektiğinin göstergesidir. Aşağıdaki bilgiler sadece Avrupa Ülkelerindeki kullanıcılar için geçerlidir. • Bu ürün ayrı bir noktada toplanılmak üzere dizayn edilmiştir. Ev çöpü olarak atmayın. • Daha fazla bilgi için tedarikçinizi veya bölgenizdeki çöp toplama otoritelere başvurun.
Página 32
Genius web : www.geniusnet.com OEM/ODM : www.kyecom.com KYE Systems Corp. #492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 24160, Taiwan Tel: 886-2-2995-6645 Fax: 886-2-2995-6649 Email: sim@geniusnet.com.tw Email: csd@geniusnet.com.tw (Tech. Support) http: //www.geniusnet.com 12030090400-C...