Página 1
Drop Harmony Ultrasonic Aroma Diffuser Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi (p.2) (p.9) Modo de empleo / Modo de utilização (p.17) (p.25) Instructions (p.33)
Página 2
Deze Aroma Diffuser (geurverspreider) maakt gebruik van ultra- WERKING sone golven om water en essentiële oliën ogenblikkelijk te doen Zet het toestel rechtop en verwijder de externe behuizing. verdampen en een koele, droge, geurige damp te produceren. Fig 1 Koppel de AC-adapter aan het toestel. Fig 2 Gebruik de maatbeker om leidingwater aan het reservoir toe te voegen.
Página 3
AANDACHT REINIGING - De hoeveelheid en de intensiteit van de geproduceerde damp kunnen verschillen. Dit is niet Reinig het toestel telkens na 5-6 beurten of elke 2-3 dagen, als volgt: ongewoon en kan niet als een defect worden beschouwd. - Ontkoppel het toestel van het elektriciteitsnet en verwijder de behuizing. - Het watertype, de temperatuur, de luchtstromingen zijn factoren die dit kunnen beïnvloeden.
VOORZORGSMAATREGELEN PROBLEEMOPLOSSING Raadpleeg onderstaande tabel bij eventuele problemen Volg de volgende aanwijzingen om defecten aan het toestel te voorkomen: - Overschrijd nooit het maximum vulniveau van het waterreservoir (100 ml). Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing - Schakel het toestel niet in als het waterreservoir leeg is. Het toestel - Zit er voldoende water in het - Voeg water toe aan het reservoir.
Ce diffuseur d’arômes fait usage d’ultrasons pour nébuliser in- GARANTIEBEWIJS stantanément l’eau et les huiles essentielles. Il produit ainsi une Ultrasonische Aroma Diffuser: Garantiebewijs vapeur froide, sèche et parfumée. MAAND JAAR Garantieperiode (2 jaar na aankoop) Naam & Telefoon adres COUVERCLE Zegel Nota van...
Página 6
FONCTIONNEMENT ATTENTION Placez l’appareil en position verticale et retirez le couvercle. - La quantité et l’intensité de la vapeur produite peuvent varier en fonction de divers facteurs Fig 1 comme la qualité de l’eau, la température, l’apport d’air, etc. Ceci ne peut en aucun cas être considéré...
NETTOYAGE DU DIFFUSEUR D’ARÔMES MESURES DE PRÉCAUTION Pour éviter tout endommagement ou problème de fonctionnement, tenez compte des Après 5 à 6 utilisations ou 2 à 3 jours, nettoyez l’appareil comme suit: recommandations suivantes: - Débranchez l’appareil du réseau électrique et enlevez le couvercle. - Ne dépassez jamais la quantité...
personnes présentant un handicap physique, sensoriel ou mental ni par les personnes qui ne SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES savent pas comment l’utiliser. Dimensions environ 100 x 158 mm - Ne laissez pas traîner le câble de l’adaptateur sur le sol et ne l’étirez pas. Poids (sans l’adaptateur) approximativement 220 g - Si l’appareil dégage de la fumée ou une odeur de brûlé, débranchez-le immédiatement.
Este difusor de aromas hace uso de ultrasonidos para nebulizar CERTIFICAT DE GARANTIE instantáneamente el agua y los aceites esenciales. Produce de Diffuseur d’arômes ultrasonique: Certificat de garantie esta forma un vapor frío, seco y perfumado. JOUR MOIS ANNÉE Période de garantie (2 ans après achat) Nom &...
FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN Coloque el aparato en posición vertical y retire law tapa. - La cantidad y la intensidad del vapor producido puede variar en función de diversos factures Fig 1 como, la calidad del agua, la temperatura, el aporte de aire, etc. Esto no puede ser nunca considerado como un problema de funcionamiento.
LIMPIEZA DEL DIFUSOR DE AROMAS MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Para evitar cualquier daño o problema de funcionamiento, tenga en cuenta las siguien- Después de 5 a 6 usos o 2 a 3 días, limpie el aparato como sigue: tes recomendaciones: - Desconecte el aparato de la red eléctrica y retire la tapa. - Nunca sobrepase la cantidad máxima de llenado de agua del depósito (100 ml).
- No arrastre el cable del adaptador por el suelo y no lo estire. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - Si el aparato echa humo o huele a quemado, desconéctelo inmediatamente. Dimensiones: alrededor 100 x 158 mm Peso (sin adaptador): aproximadamente 220 g RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Input/Output AC 100-240V 50/60HZ I DC 24V 500mA...
Este difusor de aromas utiliza os ultrassons para nebulizar ins- CERTIFICADO DE GARANTÍA tantaneamente a água e os óleos essenciais existentes. Este dis- Difusor de aromas ultrasónico: Certificado de garantía positivo produziu um vapor frio, seco e perfumado. DÍA AÑO Periodo de garantía (2 años después de la compra) Nombre &...
Página 14
FUNCIONAMENTO ATENÇÃO Coloque o aparelho na posição vertical e remova a tampa. - A quantidade e a intensidade do vapor produzido podem variar dependendo de vários fatores Fig 1 como a qualidade da água, temperatura, alimentação de ar, etc. Tal não deve em nenhum caso ser considerado como um defeito de funcionamento.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO DIFUSOR DE AROMAS MEDIDAS DE PRECAUÇÃO Após 5-6 usos ou 2 a 3 dias, limpe o aparelho do seguinte modo: Para evitar qualquer dano ou problema operacional, considere as seguintes recomendações: - Desligue o aparelho da corrente elétrica e levante a tampa. Nunca exceder a quantidade máxima de enchimento do reservatório da água (100 ml).
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS A tabela a seguir exemplifica os problemas operacionais mais comuns, consulte-a em Dimensões 100 X 158 mm caso de falha para encontrar a causa e a solução para o problema. Peso (sem o adaptador) Aproximadamente 220 g Input/Output AC 100-240V 50/60HZ I DC 24V 500mA Problema...
Página 17
This Aroma Diffuser makes use of ultrasonic waves to instantly CERTIFICADO DE GARANTIA vapourise water and essential oils in order to produce a cool, dry Difusor de aromas ultrassónico: Certificado de garantia and fragrant mist. MÊS Período de garantia (2 anos após a aquisição) COVER Nome &...
Página 18
OPERATION ATTENTION Place the diffuser in an upright position and remove the - The amount and intensity of the mist produced by the diffuser can vary. This is not unusual outer cover. Fig 1 and cannot be regarded as a defect. Connect the AC adapter to the diffuser.
CLEANING PRECAUTIONARY MEASURES Clean the diffuser after every 5-6 uses or every 2-3 days. Do this as follows: Follow the recommended measures below to avoid defects to your diffuser: - Disconnect the diffuser from the electricity net and remove the outer cover. - Never exceed the maximum filling level of the water reservoir (100 ml).
PROBLEM SOLVING PROOF OF GUARANTEE FORM In the event of problems, consult the table below Ultrasonische Aroma Diffuser: Guarantee Problem Possible cause Solution The diffuser - Is there enough water in the - Add water to the reservoir. does not turn on reservoir? - Disconnect the adapter, check the cable or immediately...