Página 1
Equipo de sobremesa ASUS Guía del usuario D700SD/S700SD/D700SDES/ D500SD/S500SD/D500SDES/ M700SD/D700SD_CZ M500SD/D500SD_CZ...
Página 2
La garantía y los servicios de reparación vinculados al producto no serán de aplicación si: (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
Definir la configuración de seguridad del disco duro en la BIOS........41 Capítulo 4 Conexión a Internet Conexión por cable ........................43 Instalar la antena Wi-Fi .........................45 Capítulo 5 Uso de ASUS Business Manager ASUS Business Manager ......................49 Capítulo 6 Resolución de problemas Resolución de problemas ......................51...
Página 4
Apéndices Trabajar con Windows® Primera puesta en marcha ......................59 Menú Inicio ............................59 Aplicaciones Windows® ........................60 Conectarse a redes inalámbricas ....................60 Conectarse a redes cableadas ....................61 Apagar el equipo ..........................61 Activar el modo de suspensión en el equipo ...............61...
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. Declaración de cumplimiento de ISED (Innovation, Science and Economic Development Canada) Este dispositivo cumple los estándares RSS de exención de licencia de Innovation, Science, and Economic Development Canada.
Declaración del departamento canadiense de comunicaciones Este aparato digital no excede los límites de Clase B para emisiones de ruido de radio desde un aparato digital establecidos en la Normativa sobre interferencias de radio del Departamento de comunicaciones canadiense. Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Déclaration du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations...
Avisos referentes a equipos de radiofrecuencia CE: Declaración de cumplimiento de regulaciones de la Comunidad Europea El equipo cumple con los requisitos de exposición a campos de radiofrecuencia de la normativa 1999/519/CE, Recomendación del Consejo de 1 de julio de 1999 relativa a la limitación de la exposición del público en general a campos electromagnéticos (0-300 GHz).
Por la presente, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la El Reglamento de Equipos de Radio 2017 (S.I.2017/1206). En https://www.asus.com/support/ está disponible el texto completo de la declaración de conformidad para la UKCA: https://www.asus.com/support/.
Información de seguridad Desconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en una solución de detergente suave y algunas gotas de agua templada; elimine después la humedad restante con un paño seco.
“No se trague la batería; existe el riesgo de quemaduras” Este producto contiene una pila de tipo moneda o botón. Si se traga la pila de tipo botón o moneda, se pueden Provocar quemaduras internas graves en tan solo 2 horas que pueden ocasionar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
Sitios web de ASUS El sitio web de ASUS contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Visite el sitio web de ASUS: www.asus.com. Sitio web de asistencia técnica local de ASUS Si desea obtener información de contacto acerca de su ingeniero de asistencia técnica local,...
Contenido del paquete Equipo de sobremesa ASUS Teclado x 1 (Opcional) Ratón x 1 (Opcional) Cable de alimentación x 1 Soporte para DVD x1 DVD de recuperación x1 (Opcional) (Opcional) Almohadilla para ratón x 1 Guía de instalación x 1 Tarjeta de garantía x 1...
Todas estas características se concentran en el interior de una atractiva, futurista y elegante carcasa. Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS.
Página 16
D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ Panel frontal Botón de encendido. Presione este botón para encender el equipo. Indicador de unidad de disco duro. El LED se ilumina o parpadea para indicar el estado de la unidad de disco duro. Puerto de auriculares. Este puerto permite conectar unos auriculares.
Página 17
óptico. Botón de expulsión de la unidad de disco óptico. Pulse este botón para expulsar la bandeja de la unidad óptica. Bahía para unidades ópticas de 5,25 pulgadas (opcional). Contiene una unidad de disco óptico. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 18
D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ Panel posterior Puerto para ratón PS/2 (verde). Este puerto está diseñado para un ratón PS/2. Puerto para teclado PS/2 (púrpura). Este puerto está diseñado para un teclado PS/2. DisplayPorts. Este puerto es para dispositivos compatibles con DisplayPort. Puerto VGA. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz VGA (como, por ejemplo, un monitor VGA).
Página 19
Puerto serie (opcional). Este puerto de 9 contactos COM está diseñado para dispositivos señaladores y otros dispositivos. Orificios de ventilación. Estos orificios están destinados a la ventilación del equipo. NO obstruya ni cubra los orificios de ventilación del chasis. Garantice siempre la ventilación correcta al equipo. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 20
D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Panel posterior Puerto para ratón PS/2 (verde). Este puerto está diseñado para un ratón PS/2. Puerto para teclado PS/2 (púrpura). Este puerto está diseñado para un teclado PS/2. Puerto VGA. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz VGA (como, por ejemplo, un monitor VGA).
Página 21
Puerto serie (opcional). Este puerto de 9 contactos COM está diseñado para dispositivos señaladores y otros dispositivos. Orificios de ventilación. Estos orificios están destinados a la ventilación del equipo. NO obstruya ni cubra los orificios de ventilación del chasis. Garantice siempre la ventilación correcta al equipo. Equipo de sobremesa ASUS...
Para conectar un monitor externo a través de un puerto de salida de pantalla integrado en la placa: Conecte un monitor a un puerto de salida de visualización situado en el panel posterior del equipo. Conecte el monitor a una fuente de alimentación. D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ Capítulo 1: Primeros pasos...
Página 23
D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ • Si el equipo incluye una tarjeta gráfica ASUS, ésta habrá sido configurada como dispositivo de pantalla principal en el BIOS. Conecte en tal caso el monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS.
Página 24
Conexión de un teclado USB y un ratón USB Conecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en el panel posterior del equipo. D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Capítulo 1: Primeros pasos...
Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a una fuente de alimentación. D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Por razones de seguridad, conecte SOLAMENTE el cable de alimentación a una toma de corriente conectada a tierra. Equipo de sobremesa ASUS...
Siga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender el equipo una vez instalado. Encendido del equipo Para encender el equipo: Encienda la fuente de alimentación. Pulse el botón de encendido del equipo. D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ Botón de encendido D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Botón de encendido Espere mientras el sistema se carga automáticamente.
Puede activar o desactivar los puertos USB 3.2 Gen 2 Type-C®, USB 3.2 Gen 1, USB 3.2 Gen 2 y USB 2.0 frontal y trasero individualmente a través de la configuración de la BIOS. Para obtener más detalles, consulte la sección “Configuración de los puertos USB a través de la BIOS”. Panel frontal D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Equipo de sobremesa ASUS...
Panel posterior D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Conexión de un micrófono y unos auriculares Este equipo de sobremesa cuenta con puertos de micrófono y auriculares tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de 2, 4, 5.1 y 7.1 canales.
Página 29
Conexión de unos auriculares y un micrófono D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ Equipo de sobremesa ASUS...
Página 30
D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
Página 31
Conexión de un sistema de altavoces de 2 canales Conexión de un sistema de altavoces de 4 canales Equipo de sobremesa ASUS...
Página 32
Conexión de un sistema de altavoces de 5.1 canales Conexión de un sistema de altavoces de 7.1 canales D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
Página 33
D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Equipo de sobremesa ASUS...
Cambiar a la salida de audio externa Cuando conecte un dispositivo de audio externo a su PC de sobremesa, habilite la salida del dispositivo de audio para garantizar una calidad de audio nítida. Para cambiar a la salida de audio externa: Conecte un dispositivo de audio externo, como unos auriculares o un altavoz, al puerto Salida de línea posterior.
Display (Pantalla). Defina la configuración para las pantallas. Para algunas tarjetas gráficas, solamente el monitor establecido para ser la pantalla principal muestra información durante la fase POST. La característica de doble pantalla solamente funciona en Windows. Equipo de sobremesa ASUS...
• Es preciso usar un cable HDMI® para conectar un televisor HDTV al equipo. El cable HDMI® debe adquirirse por separado. • A fin de garantizar la máxima calidad de imagen, asegúrese de que la longitud del cable HDMI® sea inferior a 15 metros. D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; manténgalo alejado de fuentes de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar. • Lleve a cabo breves descansos periódicos durante el uso del PC de sobremesa. Equipo de sobremesa ASUS...
Use la función “Safely Remove Hardware and Eject Media” (Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio), accesible a través del área de notificación de Windows, para quitar la tarjeta de memoria. D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/ D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/ D700SD_CZ D500SD_CZ...
En el menú Start (Inicio), haga clic en clic File Explorer (Explorador de archivos), haga • clic con el botón derecho en el icono de la unidad de CD/DVD y, por último, haga clic en Eject (Expulsar). Extraiga el disco de la bandeja de disco. Equipo de sobremesa ASUS...
Configuración de los puertos USB en la BIOS Puede habilitar o deshabilitar los puertos USB 3.2 Gen 2 Type-C®, USB 3.2 Gen 1, USB 3.2 Gen 2 y USB 2.0 frontal y posterior mediante el programa de configuración de la BIOS. Para deshabilitar o habilitar los puertos USB 3.2 Gen 2 Type-C®, USB 3.2 Gen 1, USB 3.2 Gen 2 y USB 2.0 frontal y posterior: Presione <Suprimir>...
Siga los pasos 4 y 5 para establecer la contraseña del usuario. Haga clic en Exit (Salir) y seleccione Save Changes & Reset (Guardar cambios y restablecer) para guardar los cambios realizados. Tome nota de esta contraseña, que necesitará para entrar en el sistema operativo. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 42
Para cambiar la contraseña para la unidad de disco duro desde la BIOS: Siga los pasos 1 y 2 de la sección anterior para abrir la pantalla Contraseña para la unidad de disco duro. Seleccionar elemento Set Master Password (Establecer contraseña maestra) y presione <Entrar>. En el cuadro Enter Current Password (Insertar contraseña actual), escriba la contraseña actual y, a continuación, presione <Entrar>.
Consulte la documentación que incluye el módem DSL/por cable. Conecte un extremo del cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a un módem DSL/por cable. D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ Modem RJ-45 cable Equipo de sobremesa ASUS...
Página 44
Para establecer una conexión a través de una red LAN: Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a la red LAN. D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ RJ-45 cable Capítulo 4: Conexión a Internet...
• Póngase en contacto con el administrador de la red para obtener detalles o ayuda para configurar la conexión a Internet. • Para obtener más información, consulte los apartados Configurar una conexión de red de IP/PPPoE dinámicos o Configurar una conexión de red de IP estática. Instalar la antena Wi-Fi D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ Equipo de sobremesa ASUS...
Página 46
D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ • Asegúrese de que la antena Wi-Fi de banda dual ASUS 2x2 está instalada de forma segura en los puertos Wi-Fi de la tarjeta de red ASUS. • Asegúrese de que la antena esté al menos a 20 cm de distancia de todas las personas.
Página 47
Center (Centro de redes y recursos compartidos) y haga clic en Set up a new connection or network (Configurar una nueva conexión o red). Seleccione Connect to the Internet (Conectar a Internet) y haga clic en Next (Siguiente). Equipo de sobremesa ASUS...
Página 48
Seleccione Broadband (PPPoE) (Banda ancha (PPPoE)) y haga clic en Next (Siguiente). Siga las siguientes instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo la configuración. Configuración de una conexión de red con IP estática Para configurar una conexión de red con IP estática: Repita los pasos desde el 1 hasta el 4 de la sección anterior.
Capítulo 5 Uso de ASUS Business Manager ASUS Business Manager ASUS Manager ofrece un conjunto de herramientas para la personalización y el mantenimiento de su equipo ASUS. Para obtener información detallada, consulte https://www.asus.com/support/FAQ/1042634/. La dirección URL se puede cambiar sin previo aviso.
Página 50
Capítulo 5: Uso de ASUS Business Manager...
• Conecte las antenas externas (opcional) a los conectores de antena de la tarjeta WLAN de ASUS y coloque dichas antenas en la parte superior del chasis del equipo para obtener el mejor rendimiento inalámbrico. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 52
Las teclas de dirección del teclado numérico no funcionan. Compruebe si el indicador LED Number Lock (Bloq Num) está apagado. Si el indicador LED Number Lock (Bloq Num) está encendido, las teclas del teclado numérico sólo permitirán introducir números. Pulse la tecla Number Lock (Bloq Num) para apagar el indicador LED si desea usar las teclas de dirección del teclado numérico.
Página 53
El botón de expulsión de la unidad DVD no responde. Desde el menú Start (Inicio), haga clic en File Explorer (Explorador de archivos). Haga clic con el botón secundario del ratón en a continuación, haga clic en Eject (Expulsar) en el menú. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 54
• Use otro cable de alimentación compatible. Póngase en contacto con el Centro Existe un problema de servicio de ASUS para obtener relacionado con la fuente de información sobre la instalación de otra alimentación (PSU). fuente de alimentación en su ordenador.
Página 55
Si alguno funcionan. de ellos falla, compruebe si está configurado como puerto multicanal. Existe un problema Vuelva a instalar el controlador de relacionado con el audio. controlador. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 56
• Vuelva a instalar el sistema operativo. • Envíe el disco duro dañado a un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS y solicite su El disco duro ha sufrido un reparación. error. • Sustituya el disco duro por otro nuevo.
Página 57
Si el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. Visite el sitio web de soporte de ASUS a través de la dirección https://www.asus.com/support/ si desea obtener información acerca de los centros de asistencia técnica.
Puede iniciar el menú Start (Inicio) de dos formas: • Coloque el puntero del ratón sobre el icono Inicio de la barra de tareas y, a continuación, haga clic en él. • Presione la tecla de Windows® en el teclado. Equipo de sobremesa ASUS...
Abrir programas desde el menú Inicio Uno de los usos más comunes del menú Inicio es abrir programas instalados en el equipo portátil. Puede abrir programas de dos formas: • Coloque el puntero del ratón sobre el programa y, a continuación, haga clic para iniciarlo. •...
Windows. Seleccione Sleep (Suspender) • Presione en la lista desplegable y, a continuación, seleccione Aceptar. También puede activar el modo de suspensión en el equipo presionando una vez el botón de alimentación. Equipo de sobremesa ASUS...