Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Equipo de sobremesa ASUS
Guía del usuario
D500TD/S500TD/D501TD/M500TD/D500TDES/D500TD_CZ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Asus D500TD

  • Página 1 Equipo de sobremesa ASUS Guía del usuario D500TD/S500TD/D501TD/M500TD/D500TDES/D500TD_CZ...
  • Página 2 La garantía y los servicios de reparación vinculados al producto no serán de aplicación si: (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 3 Definir la configuración de seguridad del disco duro en la BIOS........33 Capítulo 4 Conexión a Internet Conexión por cable ........................35 Instalar la antena Wi-Fi .........................37 Capítulo 5 Uso de ASUS Business Manager ASUS Business Manager ......................41 Capítulo 6 Resolución de problemas Resolución de problemas ......................43...
  • Página 4 Apéndices Trabajar con Windows® Primera puesta en marcha ......................51 Menú Inicio ............................51 Aplicaciones Windows® ........................52 Conectarse a redes inalámbricas ....................52 Conectarse a redes cableadas ....................53 Apagar el equipo ..........................53 Activar el modo de suspensión en el equipo ...............53...
  • Página 5 En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
  • Página 6 Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. Declaración de cumplimiento de ISED (Innovation, Science and Economic Development Canada) Este dispositivo cumple los estándares RSS de exención de licencia de Innovation, Science, and Economic Development Canada.
  • Página 7 Declaración del departamento canadiense de comunicaciones Este aparato digital no excede los límites de Clase B para emisiones de ruido de radio desde un aparato digital establecidos en la Normativa sobre interferencias de radio del Departamento de comunicaciones canadiense. Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Déclaration du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations...
  • Página 8 Avisos referentes a equipos de radiofrecuencia CE: Declaración de cumplimiento de regulaciones de la Comunidad Europea El equipo cumple con los requisitos de exposición a campos de radiofrecuencia de la normativa 1999/519/CE, Recomendación del Consejo de 1 de julio de 1999 relativa a la limitación de la exposición del público en general a campos electromagnéticos (0-300 GHz).
  • Página 9 Por la presente, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la El Reglamento de Equipos de Radio 2017 (S.I.2017/1206). En https://www.asus.com/support/ está disponible el texto completo de la declaración de conformidad para la UKCA: https://www.asus.com/support/.
  • Página 10 Información de seguridad Desconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en una solución de detergente suave y algunas gotas de agua templada; elimine después la humedad restante con un paño seco.
  • Página 11 Sitios web de ASUS El sitio web de ASUS contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Visite el sitio web de ASUS: www.asus.com. Sitio web de asistencia técnica local de ASUS Si desea obtener información de contacto acerca de su ingeniero de asistencia técnica local,...
  • Página 12 Contenido del paquete SD/MMC/MS Smart Card Equipo de sobremesa ASUS Teclado x 1 (Opcional) Ratón x 1 (Opcional) Cable de alimentación x 1 Soporte para DVD x1 DVD de recuperación x1 (Opcional) Almohadilla para ratón x 1 Guía de instalación x 1 Tarjeta de garantía x 1...
  • Página 13 Todas estas características se concentran en el interior de una atractiva, futurista y elegante carcasa. Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS.
  • Página 14 D500TD/S500TD/D501TD/M500TD/D500TDES/D500TD_CZ Panel frontal SD/MMC/MS Smart Card Bahía para unidades ópticas de 5,25 pulgadas. Contiene una unidad de disco óptico. Botón de expulsión de la unidad de disco óptico. Pulse este botón para expulsar la bandeja de la unidad óptica. Puerto de auriculares (lima). Este puerto permite conectar unos auriculares o un juego de altavoces.
  • Página 15 D500TD/S500TD/D501TD/M500TD/D500TDES/D500TD_CZ Panel posterior Conector de alimentación. Conecte el cable de alimentación a este conector. VALORES NOMINALES: 115/230Vac, 50/60Hz, 6A/3A (WW) 115Vac, 60Hz, 6A (TW) 220Vac, 50Hz, 3A (China) Puerto para ratón PS/2 (verde). Este puerto está diseñado para un ratón PS/2.
  • Página 16 Consulte la tabla de configuración de audio que figura a continuación si desea conocer la función que cumple cada uno de los puertos en las configuraciones de 2, 4, 5.1 y 7.1 canales. Configuración de audio de 2, 4, 5.1 u 7.1 canales Auriculares Puerto 4 canales...
  • Página 17 Conecte el monitor a una fuente de alimentación. • Si el equipo incluye una tarjeta gráfica ASUS, ésta habrá sido configurada como dispositivo de pantalla principal en el BIOS. Conecte en tal caso el monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS.
  • Página 18 Conexión de un teclado USB y un ratón USB Conecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en el panel posterior del equipo. Conexión del cable de alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a una fuente de alimentación.
  • Página 19 Siga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender el equipo una vez instalado. Encendido del equipo Para encender el equipo: Encienda la fuente de alimentación. Pulse el botón de encendido del equipo. SD/MMC/MS Smart Card Botón de encendido Espere mientras el sistema se carga automáticamente. Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 20 Capítulo 1: Primeros pasos...
  • Página 21 (opcionales) y USB 2.0 frontal y trasero individualmente a través de la configuración de la BIOS. Para obtener más detalles, consulte la sección “Configuración de los puertos USB a través de la BIOS”. Panel frontal Panel posterior Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 22 Conexión de un micrófono y unos auriculares Este equipo de sobremesa cuenta con puertos de micrófono y auriculares tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de 2, 4, 5.1 y 7.1 canales.
  • Página 23 Conexión de un sistema de altavoces de 2 canales Conexión de un sistema de altavoces de 4 canales Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 24 Conexión de un sistema de altavoces de 5.1 canales Conexión de un sistema de altavoces de 7.1 canales Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 25 La pantalla Administrador de audio aparecerá automáticamente. Para conocer la ubicación del puerto Salida de línea posterior, consulte la sección Familiarizarse con su PC. Las capturas de pantallas de Audio Manager (Administrador de audio) ilustradas anteriormente solo son de referencia. Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 26 Conectar varias pantallas externas Su PC de sobremesa puede incluir puertos VGA, HDMI®, o DVI que le permiten conectar varias pantallas externas. Configurar varias pantallas Cuando utilice varios monitores, podrá establecer modos de visualización. Puede utilizar el monitor adicional como un duplicado de la pantalla principal o como una extensión para ampliar su escritorio de Windows.
  • Página 27 • Es preciso usar un cable HDMI® para conectar un televisor HDTV al equipo. El cable HDMI® debe adquirirse por separado. • A fin de garantizar la máxima calidad de imagen, asegúrese de que la longitud del cable HDMI® sea inferior a 15 metros. Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 28 Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 29 Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; manténgalo alejado de fuentes de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar. • Lleve a cabo breves descansos periódicos durante el uso del PC de sobremesa. Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 30 Uso del lector de tarjetas de memoria (Opcional) Las cámaras digitales y otros dispositivos de captura de imágenes usan tarjetas de memoria para almacenar imágenes digitales o archivos multimedia en ellas. El lector de tarjetas incorporado en el panel frontal del sistema permite leer y escribir datos en tarjetas de memoria de diferentes tipos.
  • Página 31 En el menú Start (Inicio), haga clic en clic File Explorer (Explorador de archivos), haga • clic con el botón derecho en el icono de la unidad de CD/DVD y, por último, haga clic en Eject (Expulsar). Extraiga el disco de la bandeja de disco. Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 32 Configuración de los puertos USB en la BIOS Puede habilitar o deshabilitar los puertos USB 3.2 Gen 1 o puertos USB 3.2 Gen 1 + USB Type-C® (opcionales) y USB 2.0 frontal y posterior mediante el programa de configuración de la BIOS. Para deshabilitar o habilitar los puertos USB 3.2 Gen 1 o puertos USB 3.2 Gen 1 + USB Type-C®...
  • Página 33 <Entrar> cuando se le pida para crear y confirmar la contraseña. Una vez borrada la contraseña, el elemento Set User Password (Establecer contraseña del usuario) situado en la parte superior de la pantalla mostrará Not Installed (No instalado). Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 34 Capítulo 3: Uso del equipo...
  • Página 35 • Póngase en contacto con el administrador de la red para obtener detalles o ayuda para configurar la conexión a Internet. • Para obtener más información, consulte los apartados Configurar una conexión de red de IP/PPPoE dinámicos o Configurar una conexión de red de IP estática. Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 36 Conexión a través de una red de área local (LAN) Para establecer una conexión a través de una red LAN: Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a la red LAN. RJ-45 cable Encienda el equipo.
  • Página 37 Instalar la antena Wi-Fi • Asegúrese de que la antena Wi-Fi de banda dual ASUS 2x2 está instalada de forma segura en los puertos Wi-Fi de la tarjeta de red ASUS. • Asegúrese de que la antena esté al menos a 20 cm de distancia de todas las personas.
  • Página 38 Configuración de una conexión de red con IP/PPPoE dinámica Para configurar una conexión de red con IP/PPPoE dinámica o con IP estática: Inicie Network and Sharing Center (Centro de redes y uso compartido) de una de estas dos formas: En la barra de tareas, haga clic con el botón derecho en y, a continuación, haga clic en Open Network and Sharing Center (Abrir el Centro de redes y recursos compartidos).
  • Página 39 Introduzca la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace de su proveedor de servicios. Si es necesario, introduzca la dirección principal y la dirección alternativa de su servidor DNS preferido. Cuando haya finalizado, haga clic en OK (Aceptar). Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 40 Capítulo 4: Conexión a Internet...
  • Página 41 Capítulo 5 Uso de ASUS Business Manager ASUS Business Manager ASUS Manager ofrece un conjunto de herramientas para la personalización y el mantenimiento de su equipo ASUS. Para obtener información detallada, consulte https://www.asus.com/support/FAQ/1042634/. La dirección URL se puede cambiar sin previo aviso.
  • Página 42 Capítulo 5: Uso de ASUS Business Manager...
  • Página 43 • Conecte las antenas externas (opcional) a los conectores de antena de la tarjeta WLAN de ASUS y coloque dichas antenas en la parte superior del chasis del equipo para obtener el mejor rendimiento inalámbrico. Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 44 Las teclas de dirección del teclado numérico no funcionan. Compruebe si el indicador LED Number Lock (Bloq Num) está apagado. Si el indicador LED Number Lock (Bloq Num) está encendido, las teclas del teclado numérico sólo permitirán introducir números. Pulse la tecla Number Lock (Bloq Num) para apagar el indicador LED si desea usar las teclas de dirección del teclado numérico.
  • Página 45 El botón de expulsión de la unidad DVD no responde. Desde el menú Start (Inicio), haga clic en File Explorer (Explorador de archivos). Haga clic con el botón secundario del ratón en y, a continuación, haga clic en Eject (Expulsar) en el menú. Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 46 • Use otro cable de alimentación compatible. Póngase en contacto con el Centro Existe un problema de servicio de ASUS para obtener relacionado con la fuente de información sobre la instalación de otra alimentación (PSU). fuente de alimentación en su ordenador.
  • Página 47 Si alguno funcionan. de ellos falla, compruebe si está configurado como puerto multicanal. Existe un problema Vuelva a instalar el controlador de relacionado con el audio. controlador. Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 48 • Vuelva a instalar el sistema operativo. • Envíe el disco duro dañado a un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS y solicite su El disco duro ha sufrido un reparación. error. • Sustituya el disco duro por otro nuevo.
  • Página 49 Si el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. Visite el sitio web de soporte de ASUS a través de la dirección https://www.asus.com/support/ si desea obtener información acerca de los centros de asistencia técnica.
  • Página 50 Capítulo 6: Resolución de problemas...
  • Página 51 Puede iniciar el menú Start (Inicio) de dos formas: • Coloque el puntero del ratón sobre el icono Inicio de la barra de tareas y, a continuación, haga clic en él. • Presione la tecla de Windows® en el teclado. Equipo de sobremesa ASUS...
  • Página 52 Abrir programas desde el menú Inicio Uno de los usos más comunes del menú Inicio es abrir programas instalados en el equipo portátil. Puede abrir programas de dos formas: • Coloque el puntero del ratón sobre el programa y, a continuación, haga clic para iniciarlo. •...
  • Página 53 Windows. Seleccione Sleep (Suspender) • Presione en la lista desplegable y, a continuación, seleccione Aceptar. También puede activar el modo de suspensión en el equipo presionando una vez el botón de alimentación. Equipo de sobremesa ASUS...

Este manual también es adecuado para:

S500tdD501tdM500tdD500tdesD500td cz