Olympia G 3120 Manual De Instrucciones

Cizalla de palanca

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

D Bedienungsanleitung
G Operating Manual
F Mode d'emploi
E Manual de instrucciones
Hebelschneider G 3120 / G 4420 / G 3640 / G 4640 / G 3115 / G 4415
Guillotine G 3120 / G 4420 / G 3640 / G 4640 / G 3115 / G 4415
Coupe-papier guillotine G 3120 / G 4420 / G 3640 / G 4640 / G 3115 / G 4415
Cizalla de palanca G 3120 / G 4420 / G 3640 / G 4640 / G 3115 / G 4415

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympia G 3120

  • Página 1 Guillotine G 3120 / G 4420 / G 3640 / G 4640 / G 3115 / G 4415 Coupe-papier guillotine G 3120 / G 4420 / G 3640 / G 4640 / G 3115 / G 4415 Cizalla de palanca G 3120 / G 4420 / G 3640 / G 4640 / G 3115 / G 4415...
  • Página 2 l Bestimmungsgemäße Wichtige Sicherheits­ hinweise Verwendung Lesen Sie diese Hinweise bitte sorgfältig Dieser Hebelschneider darf nur zum Zu­ und beachten Sie diese bei der Hand­ schneiden von Papier, Fotopapier und La­ habung des Geräts. minierfolien benutzt werden. 1. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten die zukünftige Benutzung auf.
  • Página 3 l Messerschutz montieren l Hebelschneider 1. Entnehmen Sie das Gerät vorsichtig der Verpackung. Achtung: Verletzungsgefahr! Das Messer des Hebelschneiders ist sehr scharf! Niemals in das Messer des Hebelschneiders fassen. 2. Stellen Sie das Gerät vor der Verwendung auf einem ebenen und stabilen Arbeitsplatz auf.
  • Página 4: Technische Daten

    Papierführung dient als Anschlag für das zu schneidende Material. l Technische Daten Schneidelänge (mm) Schnittleistung Blatt (80 g / m²) G 3640 G 3640 G 4640 G 4640 G 3120 G 3120 G 4420 G 4420 G 4415 G 4415 G 3115 G 3115...
  • Página 5: Gerät Reinigen

    385 x 405 x 300 Lieber Kunde, G 4420 360 x 535 x 445 wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitäts­ produkt der Marke Olympia entschieden G 4415 360 x 535 x 445 haben. Sollte sich an Ihrem Gerät wider G 3115...
  • Página 6: Important Safety Information

    l Intended Use Important Safety Information This guillotine may only be used to cut paper, photo paper and lamination foil. Please read the following information thor­ oughly and observe the instructions and Unauthorised modification or reconstruction is information contained when operating the not permitted.
  • Página 7: Assembling The Blade

    l Assembling the Blade l Guillotine Protection 1. Remove the device carefully from the packaging. Attention: Risk of injury! The guillotine blade is very sharp! Never reach in towards or take hold of the guillotine blade. 2. Before starting to use the device, set it down on a level, stable working base.
  • Página 8: Technical Data

    Technical Data Cutting length (mm) Cutting capacity Sheets (80 g / m²) G 3640 G 3640 G 4640 G 4640 G 3120 G 3120 G 4420 G 4420 G 4415 G 4415 G 3115 G 3115...
  • Página 9: Cleaning The Device

    G 4640 394 x 730 x 370 local public waste authorities (e.g. re­ G 3120 385 x 405 x 300 cycling centre). According to laws on the disposal of electronic and electrical...
  • Página 10: Consignes De Sécurité Importantes

    l Utilisation conforme à Consignes de sécurité importantes l'usage prévu Veuillez lire attentivement ces consignes et N'utiliser ce coupe-papier guillotine que pour en tenir compte lorsque vous manipulez découper du papier, des cartes, du papier l'appareil. photo et des feuilles plastifiées. 2.
  • Página 11 l Installer la protection de la l Coupe-papier guillotine lame 1. Retirez prudemment l'appareil de son em­ ballage. Attention : Risque de blessures ! La lame de la guillotine est très tranchante ! Ne jamais la toucher. 2. Avant d'utiliser l'appareil, posez-le sur une surface de travail plane et stable.
  • Página 12: Caractéristiques Techniques

    à couper. l Caractéristiques techniques Longueur de coupe (mm) Capacité de coupe Feuille (80 g / m²) G 3640 G 3640 G 4640 G 4640 G 3120 G 3120 G 4420 G 4420 G 4415 G 4415 G 3115 G 3115...
  • Página 13: Nettoyage De L'appareil

    Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l'apporter au G 4640 394 x 730 x 370 centre de collecte de l'organisme d'éli­ G 3120 385 x 405 x 300 mination des déchets de votre com­ mune (par ex. centre de recyclage). G 4420 360 x 535 x 445 D'après la loi relative aux appareils...
  • Página 14: Advertencias De Seguridad Importantes

    l Uso previsto Advertencias de seguri­ dad importantes Esta cizalla de palanca solo se debe utilizar para el corte de papel, papel fotográfico y Lea las presentes advertencias detenida­ películas transparentes de laminación. mente y téngalas en cuenta a la hora de manejar el aparato.
  • Página 15: Cizalla De Palanca

    l Montar la protección de la l Cizalla de palanca cuchilla 1. Retire el aparato con cuidado del emba­ laje. Atención: ¡Peligro de lesiones! ¡La cuchilla de la cizalla de palanca está muy afilada! Jamás se deben meter las manos en la cuchilla de la cizalla de palanca.
  • Página 16: Guía De Papel

    Datos técnicos Longitud de corte (mm) Capacidad de corte en hojas (80 g / m²) G 3640 G 3640 G 4640 G 4640 G 3120 G 3120 G 4420 G 4420 G 4415 G 4415 G 3115 G 3115...
  • Página 17: Limpieza Del Aparato

    (por ejemplo, centro de reci­ G 4640 394 x 730 x 370 claje). Según la ley sobre aparatos G 3120 385 x 405 x 300 eléctricos y electrónicos, los propieta­ rios de aparatos antiguos están obliga­ G 4420 360 x 535 x 445 dos a llevar los aparatos eléctricos y...
  • Página 18 GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen GERMANY Information Status 07/2020...

Este manual también es adecuado para:

G 4420G 3640G 4640G 3115G 4415

Tabla de contenido