Sullair SR 250 Manual De Uso página 109

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Français -- Légende
ETIQUETTES
a
S Modèle
S Numéro de série
S Pression de calcul côté
circuit de réfrigération bas/haut
S Pression max air
S Admission d'air comprimé max
S Température ambiante min.
Température ambiante max
S Tension
Schéma électrique n°
S Huile
S Courant permanent admissible minimal du circuit
S Valeur nominale maximale du dispositif de protection
S Compresseur
S Ventilateur 1
S Ventilateur 2
S Pression de l'eau de refroidissement max
S Pression de l'eau de refroidissement min.
S Réfrigérant
S Poids
b
SOUMIS AUX ESSAIS PAR L 'INSPECTEUR N° 302
c.
Voir Chapitre 2
d. Entrée air / Entrée eau
e.
Sortie air / Sortie eau
f.
ATTENTION: components sous tension
g.
ATTENTION! VANNE SCHRADER
1 Cette installation est chargée en réfrigérant en quantité et types strictement
prévus dans le manuel d'instructions et sur l'étiquette d'identification de
l'installation.
2 Le raccordement de cette vanne pour contrôles et/ou charges en réfrigérant
implique une évacuation de réfrigérant proportionnelle à la longueur et aux
sections des raccordements utilisés: par conséquent son utilisation devra
être dans tous les cas justifiée par un dysfonctionnement du sécheur.
3 L 'utilisation de la vanne Schrader durant la période de garantie de
l'installation est permise uniquement au personnel dûment autorisé. Dans
le cas contraire, les dommages éventuels provoqués par une charge en
réfrigérant erronée ne seront pas couverts par la garantie.
l.
Raccordement vidangeur condensation
Code: 02250145- - 604 SR- - 250 --- SR- - 3000
All manuals and user guides at all-guides.com
m. ATTENTION!
Ne jamais faire passer l'air comprimé à travers le dryer
lorsqu'il n'est pas activé. Démarrer toujours le dryer 5
minutes avant d'ouvrir lentement la soupape d'entrée d'air.
Si le flux d'air doit être interrompu, bloquer le dryer après
avoir fermé la soupape d'entrée.
n. TARAGE (soupape de gaz chaud)
Pression d'évaporation min. 0_C avec manomètre de
précision relié à la sortie de l'évaporateur.
o. ATTENTION: Compresseur SCROLL triphasé
Si le compresseur fait du bruit et si la pression indiquée par
la manomètre (LP) ne descend pas, intervertir deux phases.
Se reporter au manuel d'installation.
p. ATTENTION : Parties en mouvement, corps chauds, ouvrir
le sectionneur électrique général avant de retirer ce panneau.
q. ATTENTION
1 Avant de raccorder cette machine au circuit hydraulique
externe (eau froide, eau de remplissage etc...) purger
complètement les canalisations.
2 Si ce n'était pas prévu dans la fourniture, nous conseillons
vivement l'installation d'un filtre à grille sur les lignes
d'alimentation hydrique.
r. AVERTISSEMENT
Risques importants d'électrocution pouvant provoquer de
graves blessures.
Débrancher toutes les alimentations électrique avant la main-
tenance.
s. TARAUDAGE BSP GAZ
Utiliser les adaptateurs fournis.
DESSINS
A. vidange condensation temporisée
1. MC
compresseur
2.
condenseur réfrigérant
3. EV- - 1- - 2 motoventilateur
4.
evaporateur
5.
séparateur
6.
isolation pour groupe échangeur
7.
capillaires d'expansion
8.
filtre réfrigérant
9.
vanne gaz chaud
10.
echangeur air ---air
12. PV
pressostat ventilateur
14. QS
interrupteur sectionneur général
15. HP
pressostat haute pression
16. ST
thermostat haute température
17.
manomètre basse pression
18.
robinets aspiration---refoulement
compresseur
25.
doigt de gant sonde thermomètre
27.
raccord charge gaz
28.
vanne pressostatique à eau
29.
prise haute pression
30. QF1
interrupteur automatique
moteur compresseur
30a QF2
interrupteur automatique
moteur ventilateur
31. KM2
contacteur motoventilateur
32. KM1
contacteur moteur compresseur
33. TC1
transformateur auxiliaires
35.
entrée câble alimentation électrique
36.
trou entrée contrôle et/ou signalisation
à distance
37.
Microprocesseur de contrôle
38. T0
sonde température point de rosée
40.
séparateur de liquide
FU1 ---2 fusible transformateur TC1
FU3 ---4 fusibles auxiliaires 230V
FU5
fusible de Microprocesseur de contrôle
PI
protection intégrale compresseur
KA1
relais d'alarme pression élevée
C1
condensateur de démarrage
compresseur
C2
condensateur marche ventilateur
QF
interrupteur de protection à courant
différentiel (par l'installateur)
(A)
retirer le pontet si le "marche --- arrêt
à distance" est installé.
108

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sr 3000

Tabla de contenido