Página 1
GABINETE PARA ALMACENAJE CON CUBIERTA Project Source is a registered trademark ® of LF, LLC. All Rights Reserved. MODEL/MODELO #TT210, TT280 Project Source es una marca ® registrada de LF, LLC. Todos ATTACH YOUR RECEIPT HERE los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ...
TABLE OF CONTENTS/TABLA DE CONTENIDO Hardware Contents/Aditamentos ......................2 Package Contents/Contenido del paquete .................... 3 Safety Information/Información de seguridad..................4 Preparation/Preparación ........................4 Mounting Options/Opciones de montaje ....................4 Installation Instructions/Instrucciones de instalación ................5 Care and Maintenance/Cuidado y mantenimiento ................. 5 Troubleshooting/Solución de problemas ....................
SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar o instalar el producto. WARNING/ADVERTENCIA Observe all local building codes. Respete todos los códigos de construcción locales. PREPARATION/PREPARACIÓN Before installing, make sure all parts are present.
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Determine and mark cabinet placement. Determine la ubicación del gabinete y márquela. 2. Drill 1/8 inch diameter holes through back panel of cabinet (A). Taladre orificios de 1/8 po de diámetro a través del panel posterior del gabinete (A). 3.
TROUBLESHOOTING/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA Doors do not align; the Hinge misalignment./ Hold door, loosen screw, space is too big or too Desalineamiento de position, then tighten./ Up-Down/ tight between doors./ las bisagras. Sujete la puerta, desajuste Arriba-abajo Las puertas no se...
Página 7
LIMITED 5-YEAR WARRANTY/GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS/GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS el color. Lo que esta garantía no cubre : Esta garantía no cubre ningún problema ni daño ocasionado por la manipulación incorrecta, uso indebido, maltrato, negligencia, uso irregular, uso comercial, mantenimiento inadecuado, reparaciones no fabricadas, accidentes o desastres naturales, como huracanes, incendios, terremotos o inundaciones.
REPLACEMENT PARTS LIST/ LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO For replacement parts, call our customer service department at 1-877-888-8225. Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225. PART # / PIEZA # PART DESCRIPTION PIEZA DESCRIPCIÓN #0108779...