Tabouret et chaise de douche .............................................................................................................................................................4
en Shower stool and chair .............................................................................................................................................................................5
de Duschhocker bzw. -stuhl ........................................................................................................................................................................6
nl
Douchekruk en -stoel ............................................................................................................................................................................... 7
it
Sgabello e sedia da doccia .....................................................................................................................................................................8
es Taburete y silla de ducha ......................................................................................................................................................................10
cs Stolička a židle do sprchy ...................................................................................................................................................................... 11
pl Taboret i krzesło pod prysznic .......................................................................................................................................................... 12
sk Sprchovacia stolička a stolček .......................................................................................................................................................... 13
hu Tusoló ülőke és tusoló szék ................................................................................................................................................................. 14
Tabouret et chaise de douche W1610 - W1600 Tabouret et chaise de douche ................................4 en Shower stool and chair .....................................5 de Duschhocker bzw. -stuhl ..................................6 Douchekruk en -stoel ....................................7 Sgabello e sedia da doccia ..................................8 es Taburete y silla de ducha ..................................10 cs Stolička a židle do sprchy ..................................
Ⓑ 1 assise , 2 pieds , et 5 vis avec rondelle (de longueur Tabouret de douche (W1610) / Chaise de douche (W1600). Ⓒ ❶ 40 mm) Le tabouret et la chaise de douche offrent une aide lors de la Vérifier la présence de toutes les pièces.
Ⓐ Ⓑ 1 seat , 2 legs and 5 screws with washers (40 mm long) Shower stool (W1610) / Shower chair (W1600). Ⓒ ❶ The shower stool and chair provide support when washing, Check that all the parts are present.
Behörde des Mitgliedsstaates, in dem der Nutzer und/oder DUSCHHOCKER BZW. -STUHL der Patient niedergelassen sind, gemeldet werden. Beschreibung/Zweckbestimmung Gebrauchsanweisung Duschhocker (W1610) / Duschstuhl (W1600). Montage des Hockers: Der Duschhocker bzw. -stuhl sind eine gute Hilfe bei der Der Duschhocker besteht aus folgenden Elementen: Toilette und besonders beim Duschen.
Darauf achten, dass der Druckknopf richtig in das der jeweils gewünschten Höhe entsprechende Loch einrastet. Douchekruk (W1610) / Douchestoel (W1600). Achten Sie darauf, dass die vier Füße auf die gleiche Höhe De douchekruk en -stoel bieden hulp bij het wassen, in het eingestellt sind.
SGABELLO E SEDIA DA DOCCIA Onderhoud en verzorging Descrizione/Destinazione d’uso Onderhoud Sgabello da doccia (W1610) / Sedia da doccia (W1600). Als een onderdeel van het hulpmiddel is losgeraakt, Lo sgabello e la sedia da doccia offrono un ausilio durante gebrekkig is afgesteld of duidelijk is beschadigd, neemt la toilette, in particolare durante la doccia.
Página 9
Non utilizzare il dispositivo se danneggiato. specializzato o un professionista sanitario. Prima di utilizzarlo per la prima volta, pulire accuratamente In caso di necessità, sono disponibili pezzi di ricambio presso il rivenditore di prodotti Thuasne. il dispositivo. Pulizia Prima di utilizzare il prodotto verificare: Pulire regolarmente il prodotto con un detergente non •...
Ⓐ Ⓑ 1 asiento , 2 patas y 5 tornillos con arandela (longitud Taburete de ducha (W1610) / Silla de ducha (W1600). Ⓒ ❶ 40 mm) El taburete y la silla de ducha son una ayuda para lavarse, Compruebe que están todas las piezas.
5 šroubů (o délce 40 mm) s podložkou Popis/Použití Zkontrolujte, zda jsou přítomny všechny díly. Stolička do sprchy (W1610) / Židle do sprchy (W1600). Umístěte sedátko na stůl spodní stranou vzhůru a připevněte Stolička a židle do sprchy jsou pomocníkem při provádění...
TABORET I KRZESŁO POD PRYSZNIC członkowskiego, w którym użytkownik i/lub pacjent mają Opis/Przeznaczenie miejsce zamieszkania. Taboret pod prysznic (W1610) / Krzesło pod prysznic Sposób użycia (W1600). Montaż taboretu: Taboret i krzesło pod prysznic zapewniają pomoc podczas Taboret pod prysznic składa się z następujących części: mycia, zwłaszcza podczas kąpieli pod prysznicem.
Sprawdzić, czy przycisk został prawidłowo osadzony w otworze odpowiadającym żądanemu ustawieniu. Popis/Použitie Upewnić się, że wszystkie cztery nóżki są prawidłowo Sprchovacia stolička (W1600) a stolček (W1610) ustawione na tej samej wysokości. Sprchovacia stolička a stolček slúžia ako podpora pri umývaní, najmä pri sprchovaní.
Skontrolujte, či je kolík riadne zasunutý v otvore zodpovedajúcom požadovanému nastaveniu. Leírás/Rendeltetés Dbajte na to, aby boli všetky štyri nohy nastavené na rovnakú Tusoló ülőke (W1610)/Tusoló szék (W1600) výšku. A támlás és a támla nélküli zuhanyszék segít mosakodás, különösen zuhanyzás közben. Čistenie a údržba Fő összetevők: Čistenie...
Página 15
Karbantartás/ápolás Karbantartás Ha bármelyik alkatrész levált, elromlott vagy láthatóan megrongálódott az eszközön, forduljon szakkereskedőhöz vagy egészségügyi szakemberhez. Szükség esetén a Thuasne termékekhez pótalkatrészek az Ön szakkereskedőjénél kaphatók. Ápolás Rendszeresen tisztítsa a terméket nem súroló hatású tisztítószerrel. Puha ronggyal törölje szárazra.