Página 10
Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts FIG. A & B FIG. A & B Table Table Disque Disc Carter de protection Protective guard Interrupteur marche / arrêt On/off switch Bac à eau Water tub Guide parallèle Parallel guide rods...
Página 11
Beschreibung und Identifizierung der Leichen der Maschine Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen van de machine FIG. A & B FIG. A & B Tisch Tafel Datenträger Schijf Wache Beschermmantel Ein/Ausschalter Schakelaar aan/af Wasserbehälter Waterbak Parallelführung Parallelle geleider Winkelführung Profielgeleider Laser Laser Tischverlängerung...
Página 12
Descrizione e localizzazione degli organi della macchina Descripción y localización de los elementos de la máquina FIG. A & B FIG. A & B Tavolo Mesa Disco Disco Carter di protezione Cárter de protección Interruttore avvio/arresto Interruptor marcha/parada Serbatoio ad acqua Depósito de agua Guida parallela Guía paralela...
Página 13
Tension et fréquence assignée: Dimensions table : Aangewezen spanning en frequentie: Niet wegwerpen : Tensión y frecuencia fijada: Dimensiones mesa : Tensão e frequência fixa: Dimensões da mesa : Tensione e frequenza assegnata: Dimensioni tabella : Nominal frequency and power: Dimensions of table : Puissance assignée: Onbelast toerental:...
Página 14
Classe d’isolement : 2 IP 54 Isolatie Klasse : 2 Aislamiento clase :2 Isolamento classe :2 Conformité européenne : Isolamento classe :2 Voldoet aan de EG-normen : Insulation class : 2 Cumple con las directivas CE : Conforme às normas CE : Danger : Conforme alle norme CE : Gevaar :...
Página 16
Technical label plate 70 x 40 mm CMER 200 B IP54 2950 min CLASS II 230V~50 Hz Protection 800 W (S6 15%) 90° 45° 200 mm 22,2 mm 36 mm 29 mm 395x 785 m SERIE DATE TSW200E Peugeot Outillage 192, Avenue Yves Farge - 37700 St.
Página 17
Por la presente declara que, Pelo presente declara que CODE MEJIX / 180006 / CMER 200 B / TSW200E COUPE CARREAUX RADIAL ÉLECTRIQUE / RADIAL ELECTRIC TILE CUTTER / RADIALE ELEKTRISCHE FLIESENSCHNEIDER / RADIALE ELEKTRISCHE TEGEL CUTTER / TAGLIAPIASTRELLE ELETTRICO RADIALE / CORTADOR DE AZULEJOS ELÉCTRICO RADIAL / CORTADOR ELÉTRICO RADIAL...
Página 18
BON DE GARANTIE GARANTIEKAART TARJETA DE GARANTÍA 1 - Objet de la garantie : 1 - Doel van de garantie: 1 - Objeto de la garantía: La garantie porte exclusivement sur les vices de De garantie heeft uitsluitend betrekking op fabri- La garantía sólo se referirán a los defectos de fabri- fabrication ou les vices de matières.
Página 19
PEUGEOT OUTILLAGE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE www.peugeot-outillage.com 180006-Manual-D.indd 19 180006-Manual-D.indd 19 17/03/2022 16:24 17/03/2022 16:24...