Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

1838POCKET
Manuale d'uso e istruzioni
IT
Operation manual and instructions
EN
Notice d'utilisation et instructions
FR
Bedienungsanleitung
DE
Manual de uso e instrucciones
ES
Manual de uso e instruções
PT
Gebruikshandleiding
NL
Instrukcja obsługi i zalecenia
PL
Használati kézikönyv és útmutató
HU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beta 1838POCKET

  • Página 1  1838POCKET Manuale d'uso e istruzioni Operation manual and instructions Notice d'utilisation et instructions Bedienungsanleitung Manual de uso e instrucciones Manual de uso e instruções Gebruikshandleiding Instrukcja obsługi i zalecenia Használati kézikönyv és útmutató...
  • Página 2 MANUALE D’USO ED ISTRUZIONI LAMPADA A LED POCKET RICARICABILE WIRELESS MANUALE D’USO ED ISTRUZIONI PER LAMPADA A LED POCKET RICARICABILE WIRELESS PRODOTTA DA: BETA UTENSILI S.P.A. Via A. Volta 18, 20845, Sovico (MB) ITALIA Documentazione redatta originariamente in lingua ITALIANA.
  • Página 3 MANUALE D’USO ED ISTRUZIONI DATI TECNICI LUCE SPOT LED 6.500K ~250 lm - max 4.5h LUCE FLOOD LED 10W 6.500K eco mode ~ 160 lm - max 9h normal mode ~ 400 lm - max 4h full power mode ~ 800 lm - max 3h SPECIFICHE BATTERIA Li-Ion 3.7 V, 2600mAh TENSIONE ALIMENTATORE...
  • Página 4: Dichiarazione Di Conformità Ue

    MANUTENZIONE Gli interventi di manutenzione e di riparazione devono essere eseguiti da personale specializzato. Per tali interventi potete rivolgervi al centro riparazioni di Beta Utensili S.P.A. SMALTIMENTO Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto, alla fine della sua vita utile, deve essere smaltito separatamente dagli altri rifiuti urbani.
  • Página 5 OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS POCKET LED LAMP, WIRELESS CHARGEABLE OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS FOR 2-LED SWIVEL LAMP MANUFACTURED BY: BETA UTENSILI S.P.A. Via A. Volta 18, 20845, Sovico (MB) ITALY Original documentation drawn up in ITALIAN. CAUTION IMPORTANT! READ THIS MANUAL THOROUGHLY BEFORE USING THE LAMP.
  • Página 6: Technical Data

    OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER L’USO TECHNICAL DATA SPOT LIGHT LED 6.500K ~250 lm - max 4.5h FLOOD LIGHT LED 10W 6.500K eco mode ~ 160 lm - max 9h normal mode ~ 400 lm - max 4h full power mode ~ 800 lm - max 3h BATTERY SPECIFICATIONS Li-Ion 3.7 V, 2600mAh POWER SUPPLY VOLTAGE...
  • Página 7 OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS MAINTENANCE Maintenance and repair jobs must be carried out by trained personnel only. For such jobs, you can contact Beta Utensili S.P.A.'s repair centre. DISPOSAL The crossed-out wheelie bin symbol on the equipment or packaging means that the product should be collected separately from other types of urban waste at the end of its useful life.
  • Página 8: Lampe De Poche À Led Rechargeable Sans Fil

    ISTRUZIONI PER L’USO LAMPE DE POCHE À LED RECHARGEABLE SANS FIL NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS POUR LAMPE DE POCHE À LED RECHARGEABLE SANS FIL FABRIQUÉE PAR : BETA UTENSILI S.P.A. Via A. Volta 18, 20845, Sovico (MB) ITALIE Documentation rédigée à l'origine en langue ITALIENNE ATTENTION IL EST IMPORTANT DE LIRE COMPLÈTEMENT LE PRÉSENT MANUEL...
  • Página 9: Caractéristiques Techniques

    NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LUMIÈRE SPOT LED 6.500K ~250 lm - max 4.5h LUMIÈRE FLOOD LED 10W 6.500K eco mode ~ 160 lm - max 9h normal mode ~ 400 lm - max 4h full power mode ~ 800 lm - max 3h CARACTÉRISTIQUES BATTERIE Li-Ion 3.7 V, 2600mAh TENSION ALIMENTATEUR...
  • Página 10: Déclaration De Conformité Ue

    MAINTENANCE Les interventions de maintenance et de réparation doivent être effectués par un personnel qualifié. Pour ce type d'interventions, adressez-vous au centre de réparations de Beta Utensili S.P.A. ÉCOULEMENT Le symbole du bac barré reporté sur l'appareil ou sur l'emballage indique que le produit, à la fin de sa durée de vie, doit être écoulé...
  • Página 11 BEDIENUNGSANLEITUNG LED-TASCHENLAMPE, KABELLOS AUFLADBAR BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR LED-TASCHENLAMPE, KABELLOS AUFLADBAR, HERGESTELLT VON: BETA UTENSILI S.P.A. Via A. Volta 18, 20845, Sovico (MB) ITALIEN Dokumentation Original in ITALIENISCHER SPRACHE verfasst. ACHTUNG WICHTIG! VOR GEBRAUCH DER LAMPE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOLLSTÄNDIG LESEN. DIE NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND DER BEDIENUNGSANLEITUNGEN KANN SCHWERE VERLETZUNGEN VERURSACHEN.
  • Página 12 BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN TOP LICHT LED 6.500K ~250 lm - max 4.5h HAUPTLICHT LED 10W 6.500K eco mode ~ 160 lm - max 9h normal mode ~ 400 lm - max 4h full power mode ~ 800 lm - max 3h SPEZIFIKATIONEN BATTERIE Li-Ion 3.7 V, 2600mAh SPANNUNG NETZTEIL...
  • Página 13 WARTUNG Die Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Für diese Eingriffe können Sie sich an das Reparaturzentrum von Beta Utensili S.P.A wenden. ENTSORGUNG Das auf dem Gerät oder auf der Verpackung aufgeführte Symbol der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzzeit getrennt von anderen Abfällen entsorgt werden muss.
  • Página 14 MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES LÁMPARA DE LED DE BOLSILLO RECARGABLE INALÁMBRICA MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES PARA LÁMPARA LED DE BOLSILLO RECARGABLE INALÁMBRICA FABRICADA POR: BETA UTENSILI S.P.A. Via A. Volta 18, 20845, Sovico (MB) ITALIA Documentación redactada originariamente en ITALIANO.
  • Página 15: Datos Técnicos

    MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES DATOS TÉCNICOS LUZ DE ARRIBA LED 6.500K ~250 lm - max 4.5h LUZ PRINCIPAL LED 10W 6.500K eco mode ~ 160 lm - max 9h normal mode ~ 400 lm - max 4h full power mode ~ 800 lm - max 3h ESPECIFICACIONES TÉCNICAS BATERÍA Li-Ion 3.7 V, 2600mAh TENSIÓN DEL ALIMENTADOR...
  • Página 16: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Las actuaciones de mantenimiento y reparación ha de llevarlos a cabo personal especializado. Para dichas actuaciones puede acudir al centro de reparaciones de Beta Utensili S.P.A. ELIMINACIÓN El símbolo del contenedor tachado que viene en el equipo o en su envase significa que el producto, al final de su vida útil, ha de eliminarse separado de otros residuos urbanos.
  • Página 17 MANUAL DE USO E INSTRUÇÕES LANTERNA LED DE BOLSO RECARREGÁVEL SEM FIO MANUAL DE USO E INSTRUÇÕES PARA LANTERNA LED DE BOLSO RECARREGÁVEL SEM FIO, FABRICADA POR: BETA UTENSILI S.P.A. Via A. Volta 18, 20845, Sovico (MB) ITALIA Documentação redigida originariamente no idioma ITALIANO.
  • Página 18: Dados Técnicos

    MANUAL DE USO E INSTRUÇÕES DADOS TÉCNICOS LUZ SUPERIOR LED 6.500K ~250 lm - max 4.5h LUZ PRINCIPAL LED 10W 6.500K eco mode ~ 160 lm - max 9h normal mode ~ 400 lm - max 4h full power mode ~ 800 lm - max 3h ESPECIFICAÇÕES DA BATERIA Li-Ion 3.7 V, 2600mAh TENSÃO DO ALIMENTADOR...
  • Página 19: Manutenção

    MANUTENÇÃO As operações de manutenção e de reparação devem ser efetuadas por pessoal especializado. Para essas operações pode-se entrar em contato com o centro de reparações da Beta Utensili S.P.A. ELIMINAÇÃO O símbolo do caixote de lixo barrado contido no aparelho ou na embalagem indica que o produto, no fim da sua vida útil, deve ser eliminado separadamente dos outros lixos urbanos.
  • Página 20 GEBRUIKSHANDLEIDING DRAADLOZE, OPLAADBARE LEDZAKLAMP GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR DE DRAADLOZE, OPLAADBARE LEDZAKLAMP GEPRODUCEERD DOOR: BETA UTENSILI S.P.A. Via A. Volta 18, 20845, Sovico (MB) ITALIË Oorspronkelijk in de ITALIAANSE taal geschreven documentatie. LET OP BELANGRIJK: LEES DEZE HANDLEIDING HELEMAAL DOOR ALVORENS DE LAMP TE GEBRUIKEN.
  • Página 21 GEBRUIKSHANDLEIDING TECHNISCHE GEGEVENS LICHT OP DE TOP LED 6.500K ~250 lm - max 4.5h HOOFDLICHT LED 10W 6.500K eco mode ~ 160 lm - max 9h normal mode ~ 400 lm - max 4h full power mode ~ 800 lm - max 3h SPCIFICATIES VAN DE BATTERIJ Li-Ion 3.7 V, 2600mAh SPANNING STROOMVOORZIENING...
  • Página 22 ONDERHOUD Onderhoudswerkzaamheden en reparaties mogen uitsluitend door vakmensen worden verricht. Wend u voor deze werkzaamheden tot het reparatiecentrum van Beta Utensili S.P.A. AFDANKEN Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak op het apparaat of op de verpakking geeft aan dat het product op het einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gemeentelijk afval moet worden afgedankt.
  • Página 23 INSTRUKCJA OBSŁUGI I ZALECENIA AKUMULATOROWA LAMPA LED POCKET BEZPRZEWODOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI I ZALECENIA DO AKUMULATOROWEJ LAMPY LED POCKET BEZPRZEWODOWEJ PRODUKOWANEJ PRZEZ: BETA UTENSILI S.P.A. Via A. Volta 18, 20845, Sovico (MB) WŁOCHY Dokumentacja oryginalna sporządzona jest w języku WŁOSKIM. UWAGA BARDZO WAŻNE, ABY PRZED UŻYCIEM LAMPY PRZECZYTAĆ...
  • Página 24 INSTRUKCJA OBSŁUGI I ZALECENIA DANE TECHNICZNE ŚWIATŁO TOP LED 6.500K ~250 lm - max 4.5h ŚWIATŁO GŁÓWNE LED 10W 6.500K eco mode ~ 160 lm - max 9h normal mode ~ 400 lm - max 4h full power mode ~ 800 lm - max 3h SPECYFIKACJE BATERII Li-Ion 3.7 V, 2600mAh NAPIĘCIE ZASILACZA...
  • Página 25: Deklaracja Zgodności Ue

    KONSERWACJA Prace konserwacyjne i naprawcze powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel. Odnośnie tych interwencji można kontaktować się z centrum serwisowym Beta Utensili S.P.A. LIKWIDACJA Symbol skreślonego kubła naniesiony na urządzeniu lub na opakowaniu oznacza, że wyrób po zakończeniu swojej użytecznej funkcji musi być...
  • Página 26 HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV ÉS ÚTMUTATÓ ÚJRATÖLTHETŐ WIRELESS LED ZSEBLÁMPA HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV ÉS ÚTMUTATÓ ÚJRATÖLTHETŐ WIRELESS LED ZSEBLÁMPÁHOZ, AMELYNEK GYÁRTÓJA: BETA UTENSILI S.P.A. Via A. Volta 18, 20845, Sovico (MB) OLASZORSZÁG A dokumentum eredetileg OLASZ nyelven íródott. FIGYELEM A LED-LÁMPA HASZNÁLATA ELŐTT ELENGEDHETETLEN A KÉZIKÖNYV TARTALMÁNAK MEGISMERÉSE.
  • Página 27 HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV ÉS ÚTMUTATÓ TECHNIKAI ADATOK FELSŐ FÉNY LED 6.500K ~250 lm - max 4.5h FŐ FÉNY LED 10W 6.500K eco mode ~ 160 lm - max 9h normal mode ~ 400 lm - max 4h full power mode ~ 800 lm - max 3h AKKUMULÁTOR ADATOK Li-Ion 3.7 V, 2600mAh TÁPEGYSÉG FESZÜLTSÉGE...
  • Página 28 HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV ÉS ÚTMUTATÓ KARBANTARTÁS A karbantartási munkálatokat kizárólag szakember végezheti. Az ilyen beavatkozásokhoz forduljanak a Beta Utensili S.P.A. javítási központjához. ÜGYFÉL INFORMÁCIÓK A készüléken vagy a csomagoláson feltüntetett áthúzott négyszög szimbólum azt jelzi, hogy a terméket hasznos életciklusa végén a többi városi hulladéktól elkülönítve kell feldolgozni.

Tabla de contenido