Instructions d'installation
RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION EN EAU
Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour une suggestion d'installation. Les raccords d'eau CHAUDE (Hot) et
FROIDE (Cold) sont clairement identifiés et mesurent 3/4 po NPT sur tous les modèles. Lors du raccordement sur les
orifices d'entrée ou de sortie, l'utilisation de raccords à filetage conique femelles ¾ po NPT avec scellant à filetage est
recommandé. L'installation de raccords-unions est recommandé pour le raccordement à l'eau chaude et froide de façon à
pouvoir débrancher le chauffe-eau aisément dans l'éventualité d'une réparation. La tuyauterie doit être disposée de façon à
permettre le retrait de la tige d'anode.
REMARQUE: Installez un robinet d'arrêt dans la conduite d'alimentation d'eau froide près du chauffe-eau. Ceci permettra
plus tard de faciliter l'entretien ou la maintenance de l'appareil.
IMPORTANT: N'appliquez pas de chaleur aux raccords d'eau FROIDE ou CHAUDE. Si des raccords soudés à l'étain
sont utilisés, soudez le tuyau à l'adaptateur avant de fixer l'adaptateur aux raccords d'eau froide sur le chauffe-eau.
Toute application de chaleur sur les raccords d'eau froide ou chaude peut endommager de façon permanente le
revêtement interne en plastique des ces orifices.
Installez une soupape casse-vide et/ou ou un dispositif antisiphon lorsque le code local l'exige.
Conduit to Electrical
Junction Box or optional
power cord installation.
(use only copper
conductors).
12
Temperature &
Pressure Relief Valve
(Model appearance may vary)
Hot water
outlet to
fixtures
Unions
Drain valve
Relief Valve
Discharge within 6"
of floor and no closer
than 2 times the pipe
diameter per local
code
Thermal
expansion
tank (install
per manuf.
instructions),
if required
To cold
water
Shut-off
supply
valve
49-6000247 Rev. 1