Felicitaciones, acaba de adquirir un producto con calidad y seguridad Intelbras. Los torniquetes GATE 9000 / GATE 9000 PNE fueron desarrollados para ser utilizados en sistemas de control de acceso en los más diversos tipos de negocios además de ambientes de condominios.
» Se recomienda utilizar una red aislada con el servidor conectado al mismo conmutador que los controladores, para mejorar el rendimiento del sistema. No recomendamos la conexión en cascada entre interruptores. » LGPD - Ley General de Protección de Datos Personales: este producto procesa datos personales, pero Intelbras no tiene acceso a los datos de este producto.
1. Especificaciones tecnicas Modelo Gate 9000 M L (PNE) Gate 9000 S L (PNE) Gate 9000 Central (PNE) Aplicación Aeropuertos, edificios comerciales, hoteles, agencias gubernamentales y condominios de lujo Interface de comunicación RS 485/ Contacto seco Tiempo de funcionamiento 0,2s Alimentación...
4. Modelos y aplicación 4.1. Modelos y posicionamiento GATE 9000 / GATE 9000 PNE Para ensamblar 1 pasaje, necesitamos ensamblar un lado Master y un lado Slave juntos, en este caso el mismo concepto se aplica al GATE 9000 PNE.
5.1. Embalaje Los torniquetes GATE 9000 se embalan dentro de una caja de madera, con cuatro tapas laterales y una tapa superior. Antes de abrir la caja, es sumamente importante que se haga una inspección minuciosa para verificar que no haya sufrido daños durante el transporte.
Para definir el lugar de instalación, es necesario conocer las dimensiones del torniquete y verificar si bloqueará todo el espacio, permitiendo solo el acceso a través del torniquete. Antes de instalar el torniquete GATE 9000 / GATE 9000 PNE, verifique: 1. Si hay energía cerca o si se hicieron canalizaciones de energía hasta el torniquete;...
Página 9
Instalación de trinquete Después de completar la infraestructura, necesitaremos arreglar todos los trinquetes. Herramientas y materiales separados para el trabajo: » trena; » Perforar; » taladro Ø14 mm; » Martillo; » Destornillador/Philips; » alicates universales; » Caja de salida triple externa (1× por hueco); »...
Página 10
Paso 01 – Coloque el trinquete La llave de carraca debe ser posicionada para poder utilizarla como plantilla de perforación, debe ser posicionada de acuerdo al dibujo de abajo 1 a la vez (medidas en mm). Coloque el Slave o Master con referencia a la pared u obstáculo, considere la distancia de 35 mm para evitar problemas de interferencia al abrir la tapa.
Página 11
Posicionamiento del segundo balcón En este paso, es importante identificar el modelo previamente instalado, en el caso de un maestro, se debe instalar una unidad de control con el lado esclavo posicionado para reflejar el maestro. El tramo debe ser de 550 mm o 900 mm para un tramo PNE Posicionar y repetir el paso anterior Este proceso es aplicable en las centrales o en el lado del otro extremo.
5.3. Conexión de trinquete En este punto, toda la parte mecánica del torniquete debe estar posicionada y debidamente revisada, con los puntos de alimentación y red posicionados. » Instale las cajas de salida (1 pieza por abertura, en el maestro y en los tableros); »...
La interconexión entre los tableros debe realizarse de acuerdo con el esquema simplificado que se muestra a continuación. » Interconecte los 4 cables de acuerdo con los conectores, que solo están hechos para encajar de una sola manera; » La conexión eléctrica del torniquete se realiza a 110 V / 220 V por una fuente de 24 V; »...
Página 14
+12 V Señalización Salida para pasar la señalización Entrada normalmente abierta Cuando está activado, se abrirá y cerrará tan sistema de pánico pronto como se interrumpa la señal Entrada SW1 Contacto seco para abrir la dirección de entrada Conexión con controlador de acceso Salida Sw2 Contacto seco para abrir la dirección de salida Conexión con controlador de acceso...
6. Encendido del equipo En este momento, el torniquete está listo para ser encendido activando el disyuntor. Compruebe si hay algún objeto o persona en el pasaje. Encienda el equipo. Escaneará el sistema electrónico, abrirá y cerrará el paso y al finalizar emitirá un “bip” y estará listo para su uso. 6.1.
Página 16
Parameters Parametros Counter Contador entradas/salidas NC, Both Card (default) Normalmente cerrado, entrada/salida con tarjeta NC, Both free Normalmente cerrado, entrada/salida libre NC, Both Reject Normalmente cerrado, entrada/salida bloqueada Normalmente cerrado, entrada con tarjeta, salida NC, In Card Out Free libre Normalmente Cerrado, Entrada de Tarjeta, Salida NC, In Card Out Reject Bloqueada...
Página 17
Adv. Param. Parámetros avanzados 1.17.1 EN_O_SPD.1 Velocidad del motor 01 para abrir (dirección hacia adentro) 1.17.2 EN_C_SPD.1 Velocidad del motor 02 para abrir (dirección hacia adentro) 1.17.3 EX_O_SPD.1 Velocidad del motor 01 para cerrar (dirección hacia adentro) 1.17.4 EX_C_SPD.1 Velocidad del motor 02 para cerrar (dirección hacia adentro) 1.17.5 EN_O_SPD.2 Velocidad del motor 01 para abrir (dirección de salida)
6.2. Instalación del controlador y los lectores El controlador debe instalarse en las salidas de contacto seco SW1 y SW2 como se muestra en el diagrama de cableado a continuación. Lector de entrada Lector de salida Todos los lectores deben ser controlados por el controlador.
Los lectores siempre deben colocarse del lado derecho del usuario como se muestra en la siguiente ilustración. » En amarillo: ubicación del controlador » En rojo: lector de tarjetas de entrada » En azul: lector de tarjetas de salida Entrada Entrada Entrada 7.
8. Mecanismo El mecanismo consta de un motorreductor que actúa directamente sobre la rotación de la puerta, la apertura y el cierre son precisos y controlados por el accionamiento del motor, bloqueo realizado por una cerradura electromecánica. 8.1. Vista mecanismo 8.2.
Para las ciudades donde no existe un call center, el cargo debe solicitarse a través del servicio de pedidos brindado por Intelbras, sin costo adicional para el consumidor. El dispositivo defectuoso debe ser revisado en nuestro Centro de Servicio para su evaluación y posible alteración o reparación. Para obtener instrucciones de envío o recolección, comuníquese con el Centro de servicio:...
7. Intelbras no se hace responsable por la instalación de este producto, y también por eventuales intentos de fraudes y/o sabotajes en sus productos. Se recomienda que el Señor Consumidor mantenga las actualizaciones del software y aplicaciones utilizadas en día, si es el caso, así...
Página 24
Atención al cliente: +55 (48) 2106 0006 Soporte vía e-mail: soporte@intelbras.com Importado por: Intelbras S/A – Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira Rodovia SC 281, km 4,5 – Sertão do Maruim – São José/SC – 88122-001 01.23 CNPJ 82.901.000/0014-41 – www.intelbras.com.br | www.intelbras.com...