Descargar Imprimir esta página

Jaeger 12500558 Instrucciones De Montaje página 13

Ocultar thumbs Ver también para 12500558:

Publicidad

CITROËN
Die Aktivierung von
• Anhänger-Blinküberwachung
• Einparkhilfe-Deaktivierung
muss mit Hilfe des CITROËN Proxia-Testers
wie folgt durchgeführt werden:
• Fernladung/Ferncodierung
• Installation/ Deinstallation
• Auswahl des Fahrzeugtyps
• Schalteinheit Anhänger (BSR)
• Installation einer Ausstattung
FIAT / LANCIA
D i e
A k t i v i e r u n g
Blinküberwachung und die Abschaltung der
fahrzeugseitigen Einparkhilfe muss mit Hilfe
des FIAT-EXAMINER-Testers wie folgt
durchgeführt werden:
Modul Programmierung
Test der Steuergeräte
Auswahl des Fahrzeuges
Gruppe SICHERHEIT
Anlage BODY COMPUTER
Aktive Diagnose
Konfiguration
Manuelle Konfiguration des Systems
Weiter bis Untergruppe AUSFÜHRUNG
Anhänger-Steuergerät auf Vorhanden
stellen
PEUGEOT
D i e
A k t i v i e r u n g
Blinküberwachung und die Abschaltung der
fahrzeugseitigen Einparkhilfe muss mit Hilfe
des PEUGEOT-PPS-Testers und der
PEUGEOT Planet Office Software wie folgt
durchgeführt werden:
Modul-Programmierung
Wahl des Fahrzeuges
Wahl der Anwendung
Peugeot Planet 2000
Sonderausstattung
Schlepphaken
Montage Anhängekupplung
39
12500558.09
CITROËN
The activation of
• trailer indicator monitoring
• PDC deactivation
has to be carried out using the CITROËN
Proxia-Tester as follows:
• remote loading / remote coding
• installation / de-installation
• selection vehicle type
• trailer control unit (BSR)
• installation of equipment
FIAT / LANCIA
d e r
A n h ä n g e r-
The activation of the trailer indicator
monitoring and cutoff of the vehicle's PDC
must be carried out with the aid of the FIAT
EXAMINER tester as follows:
Module programming
Test the controllers
Select the type of vehicle
Group SAFETY
System BODY COMPUTER
Active diagnosis
Configuration
Manual configuration of the system
Continue to subgroup EXECUTION
Set trailer controller to present
PEUGEOT
The activation of the trailer indicator
monitoring and cutoff of the vehicle's PDC
d e r
A n h ä n g e r-
must be carried out with the aid of the
PEUGEOT-PPS tester and PEUGEOT Planet
Office Software as follows:
Module programming
Select the vehicle
Select the application
Peugeot Planet 2000
Optional extras
Towing hook
Install tow-bar
CITROËN
L'activation de
• la surveillance de clignotant de remorque
• la désactivation de l'aide au stationnement
doit être effectuée comme suit à l'aide du
testeur Proxia CITROËN:
• chargement à distance /
codification à distance
• installation / deinstallation
• selection de type de véhicule
• partie commutation - remorque (BSR)
• installation d'équipement
FIAT / LANCIA
L'activation de la surveillance du clignotant
de remorque et la désactivation de l'aide au
stationnement côté véhicule doivent être
effectuées comme suit à l'aide du testeur
FIAT-EXAMINER :
Programmation du module
Test des appareils de commande
Sélection du véhicule
Groupe SECURITE
Dispositif BODY COMPUTER
Diagnostic actif
Configuration
Configuration manuelle du système
Continuer jusqu'au sous-groupe
EXECUTION
Positionner le poste de commande de
remorque sur Disponible
PEUGEOT
L'activation de la surveillance du clignotant
de remorque et la désactivation de l'aide au
stationnement côté véhicule doivent être
effectuées comme suit à l'aide du testeur
PEUGEOT-PPS et du logiciel PEUGEOT Planet
Office :
Programmation du module
Sélection du véhicule
Sélection de l'application
Peugeot Planet 2000
Equipement spécial
Crochet de remorquage
Montage du dispositif d'attelage de
remorque
Version 1.0

Publicidad

loading