CITROËN
L'attivazione di
• controllo frecce del rimorchio
• disattivazione ausilio parcheggio
deve essere effettuata come segue mediante
il tester Proxia CITROËN:
• Telecarica / telecodifica
• Istallazione / deistallazione
• Scelta tipo veicolo
• Centralina rimorchio (BSR)
• Istallazione del equipaggiamento
FIAT / LANCIA
L'attivazione del controllo frecce del rimorchio
e il disinserimento dell'ausilio parcheggio del
veicolo devono essere effettuati come segue
mediante il tester FIAT EXAMINER:
Programmazione modulo
•
Test delle centraline
•
Scelta del veicolo
•
Gruppo SICUREZZA
•
Impianto BODY COMPUTER
•
Diagnosi attiva
•
Configurazione
•
Configurazione manuale del sistema
•
Continua fino al sottogruppo
ESECUZIONE
•
Impostare la centralina rimorchio
su presente
PEUGEOT
L'attivazione del controllo frecce del rimorchio
e il disinserimento dell'ausilio parcheggio del
veicolo devono essere effettuati come segue
mediante il tester PEUGEOT PPS e il software
PEUGEOT Planet Office:
Programmazione modulo
•
Scelta del veicolo
•
Scelta dell'applicazione
Peugeot Planet 2000
•
Equipaggiamento speciale
•
Gancio di traino
•
Montaggio accoppiamento rimorchio
40
12500558.09
CITROËN
La activación
• del control de los intermitentes del remolque
• de la desactivación del sistema de ayuda
al aparcamiento
deberá llevarse a cabo con ayuda del
comprobador Proxia de CITROËN de la
siguiente manera:
• carga a distancia /
codificación por mando a distancia
• instalación / deinstalación
• selección del tipo del hehículo
• unidad de conmutación - remolque (BSR)
• Instalación del equipamiento
FIAT / LANCIA
La activación del control de los intermitentes
del remolque y de la desactivación del sistema
de ayuda al aparcamiento del vehículo deberá
llevarse a cabo con ayuda del comprobador
FIAT-EXAMINER de la siguiente manera:
Programación del módulo
•
Comprobación de los reguladores
•
Selección del vehículo
•
Grupo SEGURIDAD
•
Instalación BODY COMPUTER
•
Diagnóstico activo
•
Configuración
•
Configuración manual del sistema
•
Seguir hasta el subgrupo EJECUCIÓN
•
Indicar que el regulador del remolque
está presente
PEUGEOT
La activación del control de los intermitentes
del remolque y de la desactivación del sistema
de ayuda al aparcamiento del vehículo deberá
llevarse a cabo con ayuda del comprobador
PEUGEOT-PPS y del software PEUGEOT Planet
Office de la siguiente manera:
Programación del módulo
•
Selección del vehículo
•
Selección de la aplicación
Peugeot Planet 2000
•
Equipamiento especial
•
Gancho de remolque
•
Montaje del enganche para el remolque
CITROËN
De activering van
• de knipperbewaking van de aanhangwagen
• de deactivering van de inparkeerhulp
moet met behulp van de CITROËN Proxia-
tester als volgt worden uitgevoerd:
• Afstandslading/Afstandscodering
• Installatie/ Desinstallatie
• Keuze van het voertuigtype
• Schakelunit aanhanger (BSR)
•Installatie van een uitvoering
FIAT / LANCIA
De activering van de knipperbewaking van de
aanhangwagen en de uitschakeling van de
inparkeerhulp van het voertuig moet met behulp
van de FIAT-EXAMINER-tester als volgt worden
uitgevoerd:
Moduleprogrammering
•
Test van de besturingsapparaten
•
Keuze van het voertuig
•
Groep VEILIGHEID
•
Bijlage BODY COMPUTER
•
Actieve diagnose
•
Configuratie
•
Handmatige configuratie van het systeem
•
Verder naar subgroep UITVOERING
• Besturingsapparaat van aanhangwagen op
Aanwezig zetten
PEUGEOT
De activering van
• de knipperbewaking van de aanhangwagen
• de deactivering van de inparkeerhulp
moet met behulp van de PEUGEOT PPS -tester
en de PEUGEOT Planet Office Software
als volgt worden uitgevoerd:
• Keuze op het voertuig
• Keuze op het toepassing
Peugeot Planet 2000
• speciale onderdeel
• Trekhaak
• Constructiewerkzaamhede
aanhangerkoppeling
Version 1.0