I
deksel til dusjbase (x1)
J
instruksjonssett (x1)
K
dusjstanghus (x4)
L
innlegg til stanghus for dusjbase (x1)
• Kontroller at du har alle delene, og at gummipakningene er
festet i toppen av del F. Sørg for å ha nok plass til å montere
dusjen. Verktøy er ikke nødvendig til montering. Kontroller
at trykkventilen er montert (del R) (forhåndsmontert).
Montering
Finn del H og monter del I på den
1
Finn del F og sett den inn i del H
2
Snu dusjbasen og fest del F til basen. Fest del A ved å skru
3
inn ringmutteren
Del A kan nå festes i dusjbasen
4
Sett basen tilbake i stående stilling og sett del L over den
5
nedre stangen og la den stå
Finn del G og skru den på plass i toppen av del F
6
Finn del K2 og K3. Sett dem på del F og klikk dem på plass
7
før du skyver dem ned og inn i ringen (del L). Finn del K4,
sett og klikk den på plass på stangen (del F). Finn del K1
og sett den inn i stangen (del F). Klikk den på plass med
enden av del K4
Finn del E og fest den i del G ved å skru den trygt på plass.
8
Husk å bruke O-ringen (del B) før du fester den
Finn del C og del D. Fest del C i den kortere lengden til del
9
D, og sørg for at du bruker en O-ring (del B)
Fest trinn 9 til del E ved å skru den på plass. Husk å bruke
10
en O-ring "del B". Du kan nå koble til slangen
Sikkerhet
• Ikke la dusjen stå ute om vinteren. Beskytt den mot frost.
• Kontroller at dusjen er tom for vann og bær den i basen
under transport.
• Vanntemperaturen må ikke overskride 60 ºC / 140 ºF Dette
kan forårsake skålding og skade huden. Dusjen kan også bli
skadet. Vanntemperaturen i tanken kan bli svært varm når
den utsettes for direkte sollys, så test vanntemperaturen
før bruk og kontroller at du starter med kaldt vann før du
gradvis tilfører varmtvann før bruk.
• Barn må være under oppsyn av voksne mens de bruker
dusjen på grunn av varmtvannet.
• Ikke stå eller sitt på basen, siden varmen kan forårsake
forbrenningsskader. Basen kan også skades, noe som kan
føre til at dusjen ikke lenger kan brukes.
• Ikke sving eller heng i dusjstangen. Dette kan skade dusjen.
• Trykkventilen må aldri fjernes fra dusjen (del R).
R
• Koble alltid fra vannforsyningen og tøm dusjen for vann
etter bruk.
• Sørg alltid for at alle dusjens deler er korrekt og trygt koblet
til før bruk.
Før bruk
• Følg veiledningen med hint og tips.
Hint og tips
• Still inn kranen på varmtvann og i på-posisjonen når du
fyller basetanken. Dette sikrer at tanken tømmes for luft.
Skru kranen i av-posisjon når dusjhodet produserer en
vannstrøm. Da vil basen fylles. Det tar litt tid før vannet er
varmet opp.
• Gi vannet tid til å varmes opp. Siden dusjresultatene kan
påvirkes av været, sørg for at basen er plassert i direkte
sollys for optimal ytelse.
• Still kranen på kaldtvann og øk temperaturen gradvis til
ønsket temperatur før bruk.
• Kontroller perforasjonene i dusjhodet for fremmedlegemer
etter førstegangs bruk og regelmessig deretter. Fjern
fremmedlegemer og rengjør dusjhodet for å sikre en jevn
vannstrøm om nødvendig.
• Kontroller at dusjen er fullstendig tømt etter bruk ved å
koble fra vanninntakskoblingen for å unngå at vann blir
værende igjen i tanken. Dette sikrer regelmessig utskifting
av vann i selve tanken. La dusjen renne i flere sekunder som
beskrevet i første avsnitt når du begynner å bruke dusjen.
• Kontroller regelmessig at sikkerhetsventilen fungerer slik
den skal ved å forsiktig trekke og slippe knappen for å
unngå avleiringer.
To års garanti. Hozelocks vilkår og betingelser gjelder.
Gå til www.hozelock.com/guarantee for mer informasjon
FIN
Aurinkolämmitteinen ulkosuihku
A
alustan ja alatangon välinen yhdyskappale (1 kpl)
B
O-renkaat (3 kpl)
C
suihkupää (1 kpl)
D
ylempi kaareva suihkutanko (1 kpl)
E
keskisuihkutanko (1 kpl)
F
alempi suihkutanko (1 kpl)
G
hana (lämpötilansäädin) (1 kpl)
H
8 litran suihkun alusta (1 kpl)
I
suihkun alustan kansi (1 kpl)
L
ohjeet (1 kpl)
M
suihkutangon kotelo (4 kpl)
N
tangon kotelon ja suihkun alustan välinen sisäosa (1 kpl)
Ennen käyttöä
• Varmista, että kaikki osat ovat mukana ja että
kumialuslaatat on kiinnitetty osan F yläosaan. Varmista,
että suihkun kokoamiseen on riittävästi tilaa. Suihkun
kokoamiseen ei tarvita työkaluja. Varmista, että
paineventtiili on paikallaan (osa R) (valmiiksi koottu).
Kokoaminen
Paikanna osa H ja kiinnitä osa I yläosaan.
1
Paikanna osa F ja aseta se osaan H.
2
Garanti
Sisältö