Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Réf. : 85496 A
SERVICE CONTROLE
MARQUAGE
1312 BR 4566 – 1312 BR 4567
Réf. Constructeur : N° 0029
95, Rue de la Terraudière
79000 NIORT (France)
Tél. :33(0)5 49 28 60 19 – Fax: 33 (0)5 49 33 26 84
1312
SAV FORCE 10
PLANCHA
NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
INSTRUCTION FOR USE
BEDIENUNGSANLEITUNG UND TECHNISCHE BESCHREIBUNG
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y DE MANTENIMIENTO
GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN
Avant l'utilisation de l'appareil consulter la notice
Please read carefully these instructions, prior to any use of the product
Vor der ersten Inbetriebnahme sind diese Anleitungen sorgfältig durchzulesen
Leggere bene prima di utilizare
Leer con mucho cuidado esa nota antes de usar
Lees aandachtig deze gebruiksaanwijzing voor het eerste gebruik van uw toestel.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Plancha FORCE10

  • Página 1 Réf. : 85496 A PLANCHA SERVICE CONTROLE NOTICE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN INSTRUCTION FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG UND TECHNISCHE BESCHREIBUNG ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y DE MANTENIMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN MARQUAGE 1312 1312 BR 4566 – 1312 BR 4567 Réf.
  • Página 2 élégante et adaptée. N’hésitez pas à contacter votre revendeur. - Dans le cas d’une utilisation sur son chariot, la plancha doit être posée au centre du plateau dédié à la supporter. - Si votre appareil est équipé d'un couvercle ou d’une housse de protection contre les poussières et l'humidité, celui- Pour votre sécurité, nous vous rappelons que la Plancha ne doit être utilisée qu'à...
  • Página 3 à bulle In case you notice a gas smell, you have to shut the valve of gas cylinder. When not using the Plancha, shut as well the valve of gas cylinder Tout exercice de la garantie devra faire l’objet d’une acceptation préalable de votre revendeur.
  • Página 4 Your cold PLANCHA : must be cleaned with a wet sponge and some wash up liquid (Avoid corrosive materials) and dry very carefully with a clot When you do not use any longer your PLANCHA, store it in a dry place or cover it with a plastic bag (Once it is completely cold) Regularly check your hose.
  • Página 5 DEUTSCH III. VOR BENUTZUNG Die PLANCHA Force 10 ist ein Bratkocher durch Kontakt. Sie ist ideal für gesündere Kochen von seinen Dichtheit prüfen Nahrungsmitteln: Fisch, Seetiere, Fleisch, Gemüse… Prüfen, dass das Schlauch nicht in Kontakt mit warmen teilen des Geräts kommt Sollte die Plancha auf dem Wagen betrieben werden, dann muss PLANCHA im Zentrum der Platte installiert Wegen der Heizleistung von PLANCHA, muss das Gerät über einer hitzebeständigen Auflage: Beton, feuerfeste...
  • Página 6 VERTRAGLICHE GARANTIE La Plancha è un sistema di grigliatura per contatto, ideale per una cuttura sana e dietetica dei suoi alimenti : Falls Probleme entstehen, bitte treten Sie in Verbindung mit dem Laden ,in dem Sie die Plancha gekauft haben.
  • Página 7 Quando non si utilizza più la PLANCHA, disponetela in un posto secco o copritela con uno telo di plastica doppio. Verificare che l’apparecchio sia ben freddo. Verificare regolarmente il buono stato del tubo di gomma. Cambiatelo senza esitazione se sembra difettoso.
  • Página 8 Limpiar con una esponja húmeda y un poco de producto limpia platos y secar bien. Cuando no se usa mas la Plancha, ponerla en un lugar seco o taparla con la funda creada especialmente después PLANCHA MANIA es regulada al gas butano/propano 28/37 mbar en fabrica, según indicaciones sobre la plancha.
  • Página 9 - Dit toestel mag met aardgas gevoed worden, raadpleeg uw verkoper. GASKEUZE Uw PLANCHA MANIA werd in de fabriek geregeld voor butaan/propaan 28 – 30 / 37 mbar, volgens de gegevens op de signalementplaat van uw toestel. III. GASAANSLUITING De PLANCHA MANIA moet aangesloten worden via het verbindingstuk achteraan het toestel.
  • Página 10 - Bij gebruik van het toestel op een kar, moet de plancha in het midden van de voorbestemde plaat geplaatst De garantie wordt verleend op basis van de acceptatie van de verkoper.

Este manual también es adecuado para:

Force10-45Force10-60Force10-85