Página 1
Esquema de Montagem Pós-produção Atenção! Não poderá haver alterações sem aprovação do Cliente Assembly Instruction Post-production Attention! no changes can occur without customer approval Folha de montaje Pós-producción Atención! No puede haber cambios sin aprobación del cliente...
Página 2
13172 NOTICE DE MONTAGE 13182 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 13130 MONTAGEANLEITUNG ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MUEBLE TV 1P2H2C INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TV CABINET 1D2H2D INSTRUCCIONES DE MONTAJE MEUBLE TV 1P2T2N UPUTE ZA MONTAZU MONTAJ TALIMATI EAN CODE 8435178373038 8435178373045 8435178373052 *À MONTER SOI-MÊME* NE PAS UTILISER SI UNE PARTIE EST CASSÉE, ENDOMMAGÉE OU MANQUANTE...
Página 16
FIXATION MURALE OBLIGATORIE UTILISEZ DES VIS ET DES CHEVILLESADAPTÉES A VOS MURS UTILICE LOS TORNILLOS Y TACOS ADECUADOS PARA SU MURO ed para lueguego utar el herraje adecuado. En caso de duda, USE SCREWS AND PLUGS SUITABLES FOR YOUR WALL...
Página 18
Due to the wide diversity of wall or partition types, we cannot provide you with suitable attachment fixtures . T o determine which attachment fixtures to use, you will need to identify the type of wall to which you will be fixing this product.
Página 19
Es gibt eine Vielzahl verschiedener Arten von Mauern oder Zwischenwänden, und aus diesem Grunde können wir Ihnen Fachhandel erwerben zu können. Nachfolgend einige Beispiele empfohlener Befestigungen für: HOHLWÄNDE VOLLWÄNDE NYLONDÜBEL ANKERDÜBEL ANKERDÜBEL MIT SPREIZDÜBEL FÜR „FISCHER“ AUS METALL NYLONFLÜGELN VERANKERUNG AUS METALL Il existe une grande diversité...
Página 22
FRENCH: " Aprés assemblage de ce produit, il est conseillé d’aérer régulièrement la pièce “ pendant quelques jours SPANISH: Después de montar este producto, es aconsejable ven lar la habitación frecuentemente, durante algunos días. ENGLISH: A er assembling this product, it is recommended to regularly ven late the room a few days.