Página 3
Hausnummernleuchte mit Bewegungsmelder LLH 629 Mit dem Kauf dieses Artikels haben Sie bewegt. Daher sollte ein Bewegungsmelder Fehleranalyse – Praktische Tipps sich für ein qualitativ hochwertiges GEV immer so aufgestellt werden, dass man sich Produkt entschieden. Bitte lesen Sie diese nicht direkt auf ihn zu bewegt.
Página 4
House number light with motion detector LLH 629 House number light with motion detector LLH Settings (Fig. G) Troubleshooting – practical advice 629 In buying this item, you have chosen a LUX Twilight switch approx. 3 to 1000 lux Fault...
Página 5
LLH 629 En achetant cet article, vous avez choisi Dysfonctionnements - Conseils pratiques L‘éclairage de numéro de maison est conçu pour un produit GEV de qualité supérieure. Pour un montage mural. l‘utiliser dans les meilleures conditions, veuillez Problème Causes possibles...
Página 6
Huisnummerverlichting met bewegingsmelder LLH 629 Met de aankoop van dit artikel heeft u gekozen Installatie Storingsanalyse - Praktische tips voor een kwalitatief hoogwaardig GEV-product. Monteer de verlichting volgens fi g. A - C. Sluit Storing Oorzaak Oplossing Lees de handleiding aandachtig door om een het netsnoer aan volgens het schakelschema probleemloze werking te garanderen.
Página 7
LLH 629 Analisi dei problemi - Consigli pratici Con l‘acquisto di questo articolo si è scelto Installazione Malfunzionamento Causa Soluzione un prodotto GEV di qualità superiore. Leggere Installare lampada come illustrato nelle attentamente le istruzioni per l‘uso per garantire fi g. A - C. Collegare la linea di alimentazione in base Il rilevatore di movimento •...
Página 8
Al comprar este artículo ha seleccionado Análisis de errores – Consejos prácticos debe estar siempre colocado de tal manera que un Producto GEV de alta calidad. A fi n de el movimiento no se dirija directamente hacia él. garantizar un funcionamiento correcto, le Avería...
Página 9
Husnummerbelysning med rörelsedetektor LLH 629 Med köpet av denna artikel har du bestämt täckramen (fi g. F) förrän du utfört alla inställningar. Felanalys - praktiska tips dig för en GEV-produkt av hög kvalitet. Var Tillkoppla strömkretsen igen. Störning Orsak Åtgärd vänlig läs igenom denna bruksanvisning noga...
Página 10
Husnummerbelysning med bevægelsessensor LLH 629 Med købet af denne artikel har du valgt Installation Fejlanalyse - praktiske tips et GEV-produkt i høj kvalitet. Læs denne Montér belysningen som vist i fi g. A – C. Forstyrrelse Årsag Afhjælpning betjeningsvejledning omhyggeligt igennem for...
Página 11
Talonumerovalaisin, jossa liikeilmaisin LLH 629 Ostamalla tämän tuotteen olet valinnut Asetukset (kuva G) Virheanalyysi - Käytännön vinkkejä laadukkaan GEV-tuotteen. Lue tämä käyttöohje LUX Hämäräkytkin n. 3 - 1000 lux Häiriö huolella läpi, jotta moitteeton toiminta olisi TIME Jälkivalaisun keston aika-asetus taattua.
Página 12
Светильник с номером дома и датчиком движения LLH 629 Технические характеристики Покупая данный товар, вы выбираете продукт Установка Неисправность Причина Способ устранения наивысшего качества от компании GEV. Выполните монтаж светильника в соответствии с Внимательно прочитайте это руководство по рис. A-C. Подсоедините силовой кабель согласно...
Página 14
Liikumisanduriga majanumbri valgustus LLH 629 Seda toodet ostes olete te saanud endale misjärel teostage reguleerimine. Lülitage elekter Veaanalüüs – praktilised näpunäited kvaliteetse kõrgeväärtusliku toote. uuesti sisse. Tõrge Põhjus Abinõu Tõrgeteta funktsioneerimise tagamiseks, palun lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi. Reguleerimine (joonis G) Liikumisandur lülitab liiga...
Página 15
Mājas numuru lampa ar kustību detektoru LLH 629 Pērkot šo preci, Jūs izdarījāt izvēli par labu Iestatījumi (att. G) Trūkumu analīze – praktiskie padomi kvalitatīvam un augstvērtīgam GEV produktam. LUX Krēslas slēdzis apt. 3 - 1000 Lux Traucējums Cēlonis Trūkumu novēršana Lūdzam rūpīgi izlasīt šo lietošanas instrukciju,...
Página 16
Namo numerio šviestuvas su judesio jutikliu LLH 629 Jūs įsigijote aukštos kokybės „GEV“ produktą. Nustatymai (pav. G) Gedimų analizė – praktiniai patarimai Prašom kruopščiai perskaityti šią instrukciją, LUX prieblandos jungiklis apie 3–1000 liuksų. Gedimas Priežastis Pagalba būtų užtikrintas nepriekaištingas TIME laiko nustatymas, kai norima, kad funkcionavimas.
Página 17
Oświetlenie numeru posesji z czujką ruchu LLH 629 Kupno niniejszego artykułu oznacza wybór bezpośrednio w jej stronę. Oświetlenie numeru Analiza błędów — wskazówki praktyczne wysokiej jakości wyrobu marki GEV. Aby posesji jest przeznaczone do montażu ściennego. Usterka Przyczyna Środki zaradcze zapewnić...
Página 18
Candeeiro de iluminação do número da porta com detector de movimento LLH 629 Parabéns pela aquisição deste produto GEV de forma a que os movimentos não sejam Análise de erros - recomendações práticas elevada qualidade. Leia atentamente efectuados na respectiva direcção.
Página 19
Lipiţi numărul casei pe carcasă (fi g. D). Analiza erorilor - sfaturi practice pentru un produs GEV de înaltă calitate. Vă Închideţi carcasa (fi g. F) de abia după ce aţi făcut rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni toate reglajele.
Página 20
Luč za hišno številko z javljalnikom gibanja LLH 629 Z nakupom tega izdelka ste se odločili za prilepite na pokrov (sl. D). Pokrov zaprite (sl. F) šele Ugotavljanje in odpravljanje napak – praktični nasveti vrhunsko kakovost znamke GEV. Natančno potem, ko ste opravili vse nastavitve. Varovalko za...
Página 21
Svetlo s domovým číslom s hlásičom pohybu LLH 629 Spoločne s kúpou tohto výrobku ste sa rozhodli ste vykonali nastavenia. Zapnite znova poistku Analýza chýb – praktické tipy pre kvalitatívne vysoko hodnotný produkt fi rmy prúdového obvodu. Porucha Príčina Náprava GEV.
Página 22
Osvětlené domovní číslo s čidlem pohybu LLH 629 Zakoupením tohoto výrobku jste se rozhodli Nastavení (obr. G) Analýza problémů – praktické tipy pro vysoce kvalitní produkt fi rmy GEV. Pro LUX soumrakový spínač cca 3–1 000 luxů. Porucha Příčina Řešení...
Página 23
Hareket detektörlü kapı numarası lambası LLH 629 Bu cihazı satın alarak, yüksek kaliteli bir GEV (Şekil F). Elektrik devresi sigortasını yeniden açın. Arıza analizi - Pratik öneriler ürününü tercih etmiş oldunuz. Sorunsuz Ayarlar (Şekil G) Arıza Sebep Çözüm kullanım için lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun.
Página 24
Світильник з номером дому та датчиком руху LLH 629 Купуючи цей виріб, ви обираєте продукт джерело тепла рухалось не прямо до датчика. Аналіз помилок – практичні поради найвищої якості від компанії GEV. Уважно Світильник із номером дому підходить для Несправність Причина Спосіб усунення...
Página 25
Házszámtábla megvilágító lámpa LLH 629 mozgásjelzővel Ezen árucikk megvásárlásával egy magas minden beállítást elvégzett. Kapcsolja be ismét az Hibaelhárítás - praktikus ötletek minőségű GEV termék mellett döntött. Kérem, áramkört. Probléma Megoldás fi gyelmesen olvassa el a használati utasítást Beállítások (G ábra) kifogástalan...