Descargar Imprimir esta página

treesse Zen Active PR1 Manual De Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para Zen Active PR1:

Publicidad

Enlaces rápidos

minipool
Zen Active
PR1 - SP1
Manual de uso y mantenimiento

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para treesse Zen Active PR1

  • Página 1 minipool Zen Active PR1 - SP1 Manual de uso y mantenimiento...
  • Página 3 Apreciado cliente, Gracias por elegir una minipiscina Treesse y le damos la bienvenida a nuestro mundo de bienestar total. Le recordamos que todos nuestros productos están fabricados con materiales de alta calidad y han sido probados exhaustivamente de acuerdo con las normas de seguridad.
  • Página 4 Preámbulo Zen Active PR1 minipool Esperamos que el uso de su minipiscina sea una experiencia de puro placer para usted. Si tiene algún problema, póngase en contacto con su distribuidor autorizado o con el fabricante en una de las siguientes direcciones: info@gruppotres.it...
  • Página 5 Índice Zen Active PR1 minipool Advertencias de seguridad __________________________________6 Utilización __________________________________________________8 ANTES DE USAR LA MINIPISCINA... __________________________________________________ 8 CONSEJOS DE UTILIZACIÓN _____________________________________________________________________ 8 DURACIÓN DEL BAÑO __________________________________________________________________________ 8 CROMOTERAPIA ________________________________________________________________________________ 8 UTILIZACIÓN ___________________________________________________________________________________ 9 ESENCIAS Y SALES DE BAÑO _____________________________________________________________________ 9 UTILIZACIÓN ___________________________________________________________________________________ 11...
  • Página 6 Zen Active PR1 Advertencias de seguridad minipool A D V E R T E N C I A S D E S E G U R I D A D capacidades mentales y sensoriales reducidas o GENERALES falta de experiencia usen la minipiscina a menos que estén bajo estricta supervisión constante.
  • Página 7 Advertencias de seguridad Zen Active PR1 minipool ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA Profundización EL MANTENIMIENTO HIPERTERMIA Realice el mantenimiento de su piscina La inmersión prolongada en agua caliente regularmente: esto mantendrá las puede causar HIPERTERMIA, un estado superficies y partes funcionales de la misma peligroso que ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo excede el valor normal (37°C).
  • Página 8 Utilización Zen Active PR1 minipool ANTES DE USAR LA Profundización MINIPISCINA... CROMOTERAPIA Antes de usar su nueva minipiscina, lea estos capítulos: le darán consejos útiles para usarla con el máximo beneficio La luz se compone de 7 colores básicos: rojo, naranja, y seguridad.
  • Página 9 Utilización Zen Active PR1 minipool ESENCIAS Y SALES DE BAÑO Profundización NO utilice detergentes espumantes, jabones, aceites de baño, lociones grasosas o productos no compatibles con Esencia de naranja dulce la minipiscina dentro de la misma: el agua se volvería La esencia de naranja dulce se obtiene de Citrus aceitosa o espumosa y podría dañar el filtro perdiendo...
  • Página 10 Utilización Zen Active minipool...
  • Página 11 2 - Borde con skimmer (desbordamiento) 3 - Cojín 4 - Hidromasaje 5 - Soplador (solo mod. ZEN ACTIVE PR1) 6 - Hidromasaje linfodrenante 7 - Placa de carga/descarga La minipiscina debe permanecer SIEMPRE conectada a la red eléctrica e hidráulica (carga y descarga): se utiliza para filtrar, limpiar los filtros, mantener los niveles de agua y la temperatura la minipiscina.
  • Página 12 GHOST SYSTEM ©, patente exclusiva del Grupo Treesse, debe su nombre a la invisibilidad de los componentes, totalmente incorporados dentro de la bañera. El sistema se caracteriza por dos finas ranuras perimetrales internas que alojan una gran cantidad de chorros adecuadamente orientados.
  • Página 13 Utilización Zen Active PR1 minipool CROMOTERAPIA La cromoterapia es estándar en el borde infinito, mientras que en las dos ranuras perimetrales es opcional. La luz "mágicamente" anima el hidromasaje en la bañera. Para el funcionamiento, consulte la pág.16. BORDE CON SKIMMER El borde con skimmer de la minipiscina recoge el exceso de agua y la transporta a los depósitos de recogida...
  • Página 14 PANEL DE CONTROL: CÓMO USARLO FUNCIONES BÁSICAS Laminipiscina se enciende conectándola a la red eléctrica. Cuando se enciende, aparece el logotipo “treesse” y al cabo de unos segundos la pantalla muestra la temperatura ambiente ENCENDIDO actual y los diferentes símbolos del teclado se iluminan de color blanco.
  • Página 15 Utilización Zen Active PR1 minipool FUNCIONES OPERATIVAS La función solo se puede activar cuando el nivel de agua adecuado está presente. La minipiscina se puede equipar con: un solo motor soplador (dotación de serie) activa las boquillas en el fondo;...
  • Página 16 Utilización Zen Active PR1 minipool FUNCIONES OPERATIVAS Pulsando la tecla luz se activará una secuencia de 16 colores que variarán en una intermitencia automática (duración la tecla luz y las teclas predeterminada 2 horas): se iluminan de azul y en la pantalla aparecerá el símbolo durante 6 segundos.
  • Página 17 Utilización Zen Active PR1 minipool FUNCIONES ESPECIALES CÓMO SELECCIONAR LAS FUNCIONES ESPECIALES Pulsando el botón “OK”, durante más de 3 segundos, se accede a una página de submenú en la pantalla en la que están disponibles otras funciones especiales, que se dividen en 2 pantallas.
  • Página 18 Utilización Zen Active PR1 minipool FUNCIONES ESPECIALES Esta función permite acceder a una página desde la que se pueden activar las horas del día durante las cuales el control entra en el modo de funcionamiento SILENCE (horas de silencio), donde se inhiben todas las activaciones automáticas de las bombas y/o sopladores y sólo permanece activa la...
  • Página 19 Utilización Zen Active PR1 minipool FUNCIONES ESPECIALES Permite establecer la fecha y la hora que se guardarán en el sistema de gestión de la minipiscina. Predeterminado: h = 00:00 g = 1 m = 1 a = 2014 AJUSTE DE HORA Para ajustar: 00:00 >...
  • Página 20 Utilización Zen Active PR1 minipool ALARMAS Si durante la primera fase de la puesta en marcha hubiera alarmas, lea las instrucciones de la siguiente tabla: si la solución no es posible, póngase en contacto inmediatamente con el fabricante para solicitar una intervención.
  • Página 21 Utilización Zen Active PR1 minipool ALARMAS Pantalla DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA SEÑALIZACIONES visualizada SOLUCIONES POSIBLES Descripción del problema: el mensaje se activa si no hay un nivel mínimo de agua en el depósito de compensación durante más de 3 segundos. La pantalla muestra el mensaje "LL" alternando con la temperatura, Alarma de nivel de las funciones permanecen habilitadas, el sistema iniciará...
  • Página 22 Mantenimiento Zen Active PR1 minipool VACIADO DE LA MINIPISCINA En general, es una buena idea vaciar el agua del  depósito cada 30 días, cepillar el fondo y las superficies de ésta, realizar un tratamiento de desinfección energético de las tuberías, utilizando los productos contenidos en el KIT SP1 DE LIMPIEZA.
  • Página 23 LLENADO AUTOMÁTICO DESDE EL TECLADO Una vez alimentada la piscina, aparecerá "treesse" en la pantalla y después de unos segundos la pantalla mostrará la temperatura ambiente actual y los distintos símbolos del teclado se iluminarán con luz blanca.
  • Página 24 Utilización Zen Active minipool...
  • Página 25 Utilización Zen Active SP1 minipool FUNCIONES DE LA MINIPISCINA 1 - Panel de mandos 2 - Borde con skimmer (desbordamiento) 3 - Cojín 4 - Hidromasaje 6 - Hidromasaje linfodrenante 7 - Placa de carga/descarga La minipiscina debe permanecer SIEMPRE conectada a la red eléctrica e hidráulica (carga y descarga): se utiliza para filtrar, limpiar los filtros, mantener los niveles de agua y la temperatura la minipiscina.
  • Página 26 GHOST SYSTEM ©, patente exclusiva del Grupo Treesse, debe su nombre a la invisibilidad de los componentes, totalmente incorporados dentro de la bañera. El sistema se caracteriza por dos finas ranuras perimetrales internas que alojan una gran cantidad de chorros adecuadamente orientados.
  • Página 27 Utilización Zen Active SP1 minipool CROMOTERAPIA La cromoterapia es opcional tanto en el borde del infinito como en las dos ranuras perimetrales. La luz "mágicamente" anima el hidromasaje en la bañera. Para el funcionamiento, consulte la pág.31. BORDO CON SKIMMER El borde con skimmer de la minipiscina recoge el exceso de agua y la transporta a los depósitos de recogida debajo de la bañera.
  • Página 28 Utilización Zen Active SP1 minipool PANEL DE CONTROL: CÓMO USARLO tecla de activación de cromoterapia BLANCO: cromoterapia NO activa AZUL: color fijo PARPADEANTE: colores en secuencia tecla de llenado / vaciado de la bañera BLANCO: NO activo AZUL: llenado en curso PARPADEANTE: vaciado en curso activación de hidromasaje (pulsación corta)
  • Página 29 Utilización Zen Active SP1 minipool MODO DE FUNCIONAMIENTO MODO ACTIVO En modo ACTIVO, la minipiscina se mantiene en condiciones tales que el usuario pueda utilizarla fácilmente. En este estado, si no hay alarmas, todas las funciones están operativas y la bomba de circulación está siempre activa para filtrar el agua.
  • Página 30 Zen Active SP1 minipool FUNCIONES BÁSICAS Laminipiscina se enciende conectándola a la red eléctrica. Cuando se enciende el equipo, todos los leds/teclas se ENCENDIDO iluminan durante 3 segundos, a continuación se muestra la versión (Fxx, p.ej. F01) y la revisión del firmware (ryy, p.ej. r05). El llenado de la bañera se produce con la pulsación: de la tecla el llenado en curso se indica mediante la...
  • Página 31 Utilización Zen Active SP1 minipool FUNCIONES OPERATIVAS La última temperatura ajustada por el usuario, que puede visualizarse pulsando las teclas “ ” o “ ”, se carga cuando se enciende la unidad. Si desea cambiarla, pulse las teclas “ ” o “ ”: esto aumentará/disminuirá...
  • Página 32 Utilización Zen Active SP1 minipool FUNCIONES ESPECIALES Calentador El calentador se activa automáticamente cuando la temperatura del agua en la minipiscina es inferior al valor ajustado con el panel de control. Si no se activa, la bomba de circulación se activa automáticamente.
  • Página 33 Utilización Zen Active SP1 minipool ALARMAS Si durante la primera fase de la puesta en marcha hubiera alarmas, lea las instrucciones de la siguiente tabla: si la Si durante la primera fase de la puesta en marcha hubiera alarmas, lea las instrucciones de la siguiente tabla: si la Si durante la primera fase de la puesta en marcha hubiera alarmas, lea las instrucciones de la siguiente tabla: si la solución no es posible, póngase en contacto inmediatamente con el fabricante para solicitar una intervención.
  • Página 34 Utilización Zen Active SP1 minipool ALARMAS Pantalla DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA SEÑALIZACIONES visualizada SOLUCIONES POSIBLES Descripción del problema: si no hay comunicación con la centralita de cromoterapia, el sistema desactiva la función y la pantalla muestra el letrero "Co" alternado con la temperatura. Alarma de centralita de agua Las otras funciones permanecen disponibles.
  • Página 35 Utilización Zen Active SP1 minipool Descripción del problema: al vaciar la minipiscina, si no se alcanza el nivel mínimo en 90 min. el sistema se bloquea, en la pantalla aparece el mensaje "Al3" fijo. Alarma de Soluciones: tiempo de espera verifique que la descarga no esté...
  • Página 36 Mantenimiento Zen Active SP1 minipool VACIADO DE LA MINIPISCINA En general, es una buena idea vaciar el agua del depósito cada 30 días, cepillar el fondo y las superficies No deje la minipiscina vacía a la EXPOSICIÓN de ésta, realizar un tratamiento de desinfección DIRECTA DE RAYOS SOLARES.
  • Página 37 LLENADO AUTOMÁTICO DESDE EL TECLADO Una vez alimentada la piscina, aparecerá el letrero "treesse" en la pantalla y después de unos segundos la pantalla mostrará la temperatura ambiente actual. El llenado se realiza como se explica en las figuras de Llenado automático desde el teclado: la pulsación contemporánea de...
  • Página 39 tratamiento del agua mantenimiento...
  • Página 40 Tratamiento del agua Zen Active minipool PREÁMBULO Un agua limpia y clara de la minipiscina en todo momento, pero sobre todo bacteriológicamente pura y libre de algas, garantiza la seguridad y el confort para los usuarios y ofrece el placer de un baño seguro en completa relajación. El agua de la piscina debe ser siempre desinfectada y desinfectante y tener un contenido residual de desinfectante listo para eliminar cualquier nuevo contaminante que pueda ser introducido en la piscina por los bañistas o el medio ambiente.
  • Página 41 Tratamiento del agua Zen Active minipool TABLA DE INTERVENCIONES A continuación se muestra una tabla que resume todas las intervenciones necesarias para el mantenimiento adecuado, en azul son las que se deben realizar con frecuencia. INTERVENCIÓN INFORMACIÓN CON QUÉ FRECUENCIA ... Por qué...
  • Página 42 Tratamiento del agua Zen Active minipool CONTROL DE LOS PARÁMETROS DEL AGUA Estudios específicos sobre el balance hídrico han TABLA DE CONVERSIONES encontrado una correlación de equilibrio entre los valores de pH, dureza, alcalinidad: por lo tanto, deben ° D = grado alemán °...
  • Página 43 Tratamiento del agua Zen Active minipool Los tres parámetros fundamentales del agua (pH, dureza y alcalinidad) deben medirse con frecuencia y, a continuación, equilibrarse con productos específicos, fácilmente disponibles en los comercios especializados. Las minipiscinas instaladas al aire libre o sometidos a un uso intensivo requieren controles más frecuentes de los tres parámetros, ya que están sujetos a la acción de los agentes atmosféricos (por ejemplo, el calor del sol y la lluvia) y a las contribuciones orgánicas de los usuarios.
  • Página 44 Tratamiento del agua Zen Active minipool DESINFECCIÓN Y LIMPIEZA DEL AGUA DESINFECCIÓN Varios microorganismos (bacterias, hongos, algas) pueden proliferar en el agua de la minipiscina, favorecidos por el ELIMINACIÓN DE CARGA BACTERIANA Y FÚNGICA) calor constante del agua. Sólo unos pocos pueden representar un peligro real Para una desinfección completa del agua, recomendamos el uso de bromo con reactivación con oxígeno granular.
  • Página 45 La floculación, como adyuvante para la filtración, se lleva a cabo para eliminar las suspensiones microscópicas del Las minipiscinas TREESSE están equipadas de agua de la minipiscina, que pueden causar turbidez (por serie con un ozonizador que ayuda a desinfectar y ejemplo, aceite solar, lociones, cosméticos, etc.).
  • Página 46 Zen Active Tratamiento del agua minipool CALENDARIO DE TRATAMIENTOS Utilice este calendario, posiblemente fotocopiándolo, para recordar los días en los que ha realizado los tratamientos o los que ha programado. Cuando utilice varios aditivos, evite hacerlo al mismo tiempo (intente planificar la operación 2-3 días después) y tenga en cuenta su compatibilidad: lea las etiquetas informativas o solicite al distribuidor información sobre los productos.
  • Página 47 Zen Active Tratamiento del agua minipool TRATAMIENTO FECHA FECHA FECHA FECHA FECHA FECHA Tratamiento desinfectante: OXÍGENO BROMO SUPER-DESINFECCIÓN Tratamiento antialgas Floculante Tratamiento antiespuma Tratamiento antigrasa Secuestrante Control de parámetros Cambio de agua de la minipiscina TRATAMIENTO FECHA FECHA FECHA FECHA FECHA FECHA Tratamiento desinfectante:...
  • Página 48 Zen Active Mantenimiento minipool LIMPIEZA DEL FILTRO DE PAPEL La limpieza del cartucho debe realizarse después de haber desconectado el interruptor de alimentación principal de la minipiscina. La limpieza/reemplazo del filtro de papel depende de la frecuencia de uso de la minipiscina. En general, enjuague el cartucho cada 2-3 semanas y reemplácelo con cada cambio de agua.
  • Página 49 Mantenimiento Zen Active minipool DESUSO DE LA MINIPISCINA POR 7 seque la minipiscina con una piel de venado y protéjala con la cubierta opcional. LARGOS PERIODOS DE TIEMPO REINICIO DE LA MINIPISCINA DESPUÉS DE UN En caso de largos periodos de inactividad o al final de la LARGO PERÍODO DE INACTIVIDAD temporada estival, es aconsejable realizar unas sencillas •...
  • Página 50 Cuando la minipiscina no está en uso, cúbrala con una cubierta (se recomienda la cubierta opcional Treesse): Para limpiar los paneles de madera (opcional), use preservará las superficies y mantendrá el agua caliente, un paño suave humedecido con agua, y trátelos...
  • Página 51 Zen Active Documentación minipool CONDICIONES DE GARANTÍA ELIMINACIÓN AL FINAL DE SU CICLO DE VIDA En del ámbito de la garantía, el Fabricante reparará o sustituirá, de forma gratuita, sólo aquellas piezas De conformidad con el art. 13 del Decreto Legislativo n. que presenten defectos de fabricación;...
  • Página 52 Zen Active Problemas y soluciones minipool Los siguientes son algunos problemas que pueden encontrarse en el uso de la minipiscina. Si las soluciones propuestas no resuelven el problema, póngase en contacto con el minorista o el fabricante de la minipiscina para una consulta. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIONES...
  • Página 53 Zen Active Problemas y soluciones minipool PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIONES Un pH muy inestable puede deberse Consulte los capítulos: Valor de pH inestable a un mal equilibrio de la alcalinidad pág.40 total (Título Alcalímetro Completo - TAC). • Agua con valores desequilibrados Consulte los capítulos: (dureza, pH, alcalinidad) en pág.40...
  • Página 55 Se ha prestado la máxima atención para garantizar la precisión de este manual. El fabricante se reserva el derecho de aportar en cualquier momento, sin aviso previo, modificaciones que mejoren el aparato o la documentación, Podrían detectarse pequeñas diferencias entre este manual y el producto recibido: nos disculpamos por cualquier problema que ello pueda ocasionar. Se prohíbe la reproducción total o parcial de este manual sin el consentimiento del fabricante.
  • Página 56 www.gruppotreesse.it GRUPPO TRE S s.p.a. 01036 Nepi (VT) - Italia S.S. Cassia km. 36,400 zona ind. Settevene tel. (+39) 0761 527242 fax (+39) 0761 527223 info@gruppotres.it...

Este manual también es adecuado para:

Zen active sp1