Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
9883214COM
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOODHOME.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B349883214COM 3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 9883214COM

  • Página 1 9883214COM DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Date of Purchase ___ / ___ / ___ ALTO Individual stores do not stock parts. Lot Number: STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Página 3 PARTS - PIEZAS - PIECES Parts shown are the base cabinet of your model. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter stamped on a raw edge. Piezas mostradas son la base del gabinete de su modelo. Tenga en cuenta las mismas partes se etiquetan con una etiqueta engomada y algunas partes tienen una carta impresa en un borde crudo.
  • Página 4 PARTS - PIEZAS - PIECES Parts List PART ITEM DESCRIPTION NUMBER 39883214010 PANEL IZQUIERDO / PANNEAU GAUCHE 39883214020 PANEL DERECHO / PANNEAU DROIT 39883214040 VOLVER VOLVER / RETOUR ARRIÈRE 39883214050 PANEL DE LA MODESTIA / PANNEAU DE MODESTIE 39883214070 TABLERO DEL ESCRITORIO/ ORDINATEUR DE BUREAU 39883214080 PARTE TRASERA SUPERIOR / DESSUS DU RETOUR 39883214101...
  • Página 5 PARTS - PIEZAS - PIECES #A22610 #A21670 #A22910 #A22920 #A21520 #A22620 connector cam bolt wood dowel compression dowel connector bolt cam lock conectador perno de leva clavija de madera perno del conectador clavija de compresion cerradura de lev raccord goujon de bois goujon de compression boulon de came boulon de raccordement...
  • Página 6 PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. Tighten to fully seat. Do not over tighten.
  • Página 7 Important: When using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Importante: Cuando se utiliza un taladro eléctrico o corriente desarmador para atornillar, tenga en cuenta a despacio y se detendrá...
  • Página 8 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Surface Lado terminado Surface finie B349883214COM 3 8 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 9 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 7/16" Approx. B349883214COM 3 9 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 10 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349883214COM 3 10 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 11 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349883214COM 3 11 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 12 Unfinished Edge Borde inacabado Bord non fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B349883214COM 3 12 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 13 Unfinished Edge Borde inacabado Bord non fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B349883214COM 3 13 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 14 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B349883214COM 3 14 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 15 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B349883214COM 3 15 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 16 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B349883214COM 3 16 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 17 B349883214COM 3 17 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 18 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349883214COM 3 18 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 19 Raw Surface Superficie cruda Proper orientation of CAM LOCK Surface non-fini Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B349883214COM 3 19 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 20 2 people are required for this step. 2 personas se requieren para este paso. LOCK 2 personnes sont nécessaires pour cette étape. UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B349883214COM 3 20 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 21 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE. IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. WARNING Please make sure that the Backs are attached securely.
  • Página 22 You will need to tap the connector (4) with a hammer to fully insert. Be sure the connector is positioned as shown before pushing into holes. Quizá necesites golpear el conector (4) suavemente con un martillo para insertar conpletamente. Esté seguro que conectador está Proper orientation of CAM LOCK colocado como se muestra antes de empujar en Posición correcta de la cerradura de leva.
  • Página 23 Turn connector screw clockwise to lock in place. Gire el conector tornillo en sentido horario para bloquearlo en su lugar. Tourner la vis du connecteur vers la droite pour verrouiller en place. B349883214COM 3 23 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 24 LOCK APRETAR UNLOCK SERRER DESAPRETAR OUVRIR B349883214COM 3 24 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 25 B349883214COM 3 25 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 26 B349883214COM 3 26 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 27 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES - Press all the CAM COVERS (12) onto all the This unit has been designed to support the maximum loads CAM LOCKS (1). shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. -Apriete todas las CAM tapas (12) en todos los seguros de ajuste (1).
  • Página 28 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636-745-3351...