Descargar Imprimir esta página
Spin Master BATMAN TECH MASK Manual De Instrucciones
Spin Master BATMAN TECH MASK Manual De Instrucciones

Spin Master BATMAN TECH MASK Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

a CAUTION: Viewing the sun can cause permanent eye damage. Do not view the sun with
this product or with the naked eye. Do not use this product as protective safety glasses.
Do not shine bright lights into eyes. Direct viewing of bright lights may impair vision.
a MISE EN GARDE : Regarder le soleil peut entraîner des lésions oculaires irréversibles.
Ne pas regarder le soleil avec ce produit ou à l'oeil nu. Ne pas porter ce produit comme
lunettes de protection. Ne pas diriger de lumières vives dans les yeux. Cela pourrait
entraîner des troubles de la vision.
a PRECAUCIÓN: Mirar directamente al sol puede dañar la vista permanentemente.
No mire directamente al sol con este producto o sin usar protección adecuada. No utilizar
este producto a modo de gafas protectoras de seguridad. No apunte la luz directamente
a los ojos. Mirar directamente hacia luces intensas puede dañar la vista.
a VORSICHT: Ein Blick in die Sonne kann bleibende Augenschäden verursachen.
Nicht durch dieses Produkt oder mit bloßem Auge in die Sonne schauen. Dieses Produkt
ist keine Schutzbrille. Grelles Licht nicht auf die Augen richten. Ein direkter Blick in grelles
Licht kann möglicherweise Augenschäden verursachen.
a VOORZICHTIG: Direct in de zon kijken kan permanent oogletsel veroorzaken. Kijk met
of zonder dit product niet direct in de zon. Gebruik dit product niet als veiligheidsbril.
Richt fel licht niet op de ogen. Direct in fel licht kijken kan het zicht verminderen.
a ATTENZIONE: L'osservazione del sole può arrecare danni cronici agli occhi.
Non guardare il sole ad occhio nudo né utilizzando questo prodotto. Non usare questo
prodotto come occhiali protettivi di sicurezza. Non rivolgere la luce direttamente negli
occhi. L'esposizione diretta a luci molto luminose può danneggiare la vista.
a CUIDADO: Não olhe diretamente para o sol, pois isso pode causar dano permanente
à sua visão. Não olhe diretamente para o sol com ou sem este produto. Não use este
produto como óculos protetor. Não acenda a luz diretamente em seus olhos. A luz direta
pode comprometer sua visão.
a ОСТОРОЖНО: Наблюдение за солнцем может вызвать необратимые последствия
для глаз. Не смотрите на солнце через игрушку или без солнцезащитных очков.
Не используйте изделие в качестве защитных очков. Избегайте воздействия яркого света
на глаза. Прямое воздействие яркого света на глаза может привести к нарушению зрения.
a UWAGA: Patrzenie prosto w słońce może spowodować trwałe uszkodzenie oczu.
Nie należy patrzeć na słońce gołym okiem lub podczas używania produktu. Nie należy
używać produktu jako okularów ochronnych. Nie świecić jasnym światłem w oczy.
Bezpośrednie patrzenie w źródło silnego światła może uszkodzić wzrok.
a POZOR: Sledování slunce může způsobit trvalé poškození zraku. Nedívejte se do slunce
pomocí tohoto produktu ani bez něj. Tento produkt nepoužívejte jako ochranné bezpečnostní
brýle. Nesviťte silnými světly do očí. Přímé sledování silných světel může poškodit zrak.
a VAROVANIE: Pozeranie do slnka môže spôsobiť trvalé poškodenie zraku. Nepozerajte do slnka
cez produkt ani voľným okom. Nepoužívajte tento produkt ako ochranné bezpečnostné okuliare.
Nesvieťte jasným svetlom do očí. Ak pozeráte priamo do jasného svetla, môžete si poškodiť zrak.
a VIGYÁZAT: Ha közvetlenül a Napba néz, az maradandó károsodást okozhat.
Sem a termékkel, sem szabad szemmel ne nézzen a Napba. A terméket ne használja
biztonsági védőszemüvegként. Az erős fényt ne irányítsa a szembe. Ha közvetlenül
erős fénybe néz, az látáskárosodást okozhat.
a ATENŢIE: Dacă priviţi direct spre soare vă puteţi cauza leziuni oculare permanente. Nu priviţi
spre soare cu acest produs şi nici cu ochiul liber. Nu utilizaţi acest produs ca ochelari de protecţie.
Nu priviţi direct spre obiecte care luminează. În caz contrar, vă poate fi afectată vederea.
a ΠΡΟΣΟΧΗ: Η άμεση παρακολούθηση του ήλιου μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στα
μάτια. Μην κοιτάτε τον ήλιο με αυτό το προϊόν ή με γυμνά μάτια. Μην χρησιμοποιείτε
αυτό το προϊόν ως προστατευτικά γυαλιά ασφαλείας. Μην ρίχνετε έντονο φως στα μάτια.
Η άμεση παρακολούθηση έντονου φωτός μπορεί να προκαλέσει πρόβλημα στην όραση.
a OPREZ: Gledanje u sunce može trajno oštetiti vid. Nemojte gledati u sunce kroz ovaj
proizvod ni golim okom. Proizvod nemojte upotrebljavati kao zaštitne naočale. Jako
svjetlo nemojte uperiti prema očima. Izravno gledanje u jaku svjetlost može oštetiti vid.
a ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Гледането към слънцето може да доведе до трайно увреждане на
очите. Не гледайте слънцето с този продукт или с невъоръжено око. Не използвайте
този продукт като защитни очила за безопасност. Не насочвайте ярки светлини към
очите. Директното гледане към ярки светлини може да увреди зрението.
a POZOR: Gledanje v sonce lahko povzroči trajno poškodbo oči. S tem izdelkom ali prostim
očesom ne glejte v sonce. Tega izdelka ne uporabljajte kot zaščitnih očal. Z močno svetlobo
ne svetite v oči. Neposredno gledanje v močno svetlobo je lahko škodljivo za vid.
a DİKKAT: Güneşe bakmak kalıcı göz hasarına neden olabilir. Bu ürünle veya çıplak gözle
güneşe bakmayın. Bu ürünü koruyucu güvenlik gözlüğü olarak kullanmayın. Parlak ışıkları
gözlere doğru tutmayın. Parlak ışıklara doğrudan bakmak görüşü olumsuz etkileyebilir.
e Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. f Conserver les
informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. E Conserve toda la
información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. d Alle Informationen,
Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. n Bewaar deze informatie,
adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. i Conservare informazioni, indirizzi e numeri
di telefono per riferimento futuro. p Guarde todos os endereços, números de telefone e demais
informações para consulta e referência. r Запишите указанные на упаковке адреса и номера
телефонов, чтобы у вас была возможность связаться с нами. Рекомендуется присмотр
взрослых. Изготовитель: Спин Мастер Лтд., 225 Кинг Стрит Вест, Торонто, OН М5В 3М2
Канада 18006228339 P Zachować niniejsze informacje, adresy i numery telefonów na wypadek,
gdyby były potrzebne w przyszłości. c Uložte si tyto informace, adresy a telefonní čísla pro budoucí
použití. s Tieto informácie, adresy a telefónne čísla si uchovajte na ďalšie použitie. h A tudnivalókat,
a címet és a telefonszámot őrizze meg későbbi használatra. R Păstraţi aceste informaţii, adresele
şi numerele de telefon pentru consultare ulterioară. g Διατηρήστε αυτές τις πληροφορίες, τις
διευθύνσεις και τους αριθμούς τηλεφώνου για μελλοντική αναφορά. C Spremite ove informacije,
adrese i brojeve telefona za buduće potrebe. B Запазете тази информация, адресите и телефонните
номера за бъдеща справка. l Shranite te informacije, naslove in telefonske številke, ker jih boste
morda potrebovali v prihodnosti. t Bu bilgileri, adresi ve telefon numaralarını daha sonra kullanmak
üzere saklayın.
a WARNING: CHOKING HAZARD – Long cord. Strangulation hazard. Small parts.
Not suitable for children under three years. This toy does not provide protection.
a ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Long cordon. Danger de strangulation.
Contient de petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
Ce jouet n'assure pas une protection.
a ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Cable largo. Peligro de estrangulamiento.
Contiene piezas pequeñas. No conviene para niños menores de tres años.
Este juguete no ofrece protección.
a ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Langes Kabel. Strangulierungsgefahr. Kleinteile.
Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. Dieses Spielzeug bietet keinen Schutz.
a WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Lange kabel . Versti k ki n gsgevaar. Kl e i n e onderdel e n.
Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Dit speelgoed biedt geen bescherming.
a AVVERTENZA: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Cavo lungo. Rischio di strangolamento.
Pezzi pi c col i . Non adatto a bambi n i di età i n feri o re a tre anni . Questo gi o cattol o non forni s ce protezi o ne.
a ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA – Cabo eletrônico longo. Risco de estrangulamento
e/ou asfixia. Peças pequenas. Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos.
Este brinquedo não assegura a proteção.
a ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ – Длинный провод. Опасность
удушения. Мелкие детали. Не подходит для детей в возрасте до 3 лет. Эта игрушка
не предназначена для использования в качестве защитного средства.
a OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA – Długi przewód.
Ryzyko uduszenia. Drobne elementy. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat.
Ta zabawka nie zapewnia ochrony.
a UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Dlouhá šňůra. Nebezpečí uškrcení.
Obsahuje malé části. Nevhodné pro děti do tří let. Tato hračka nezajišťuje ochranu.
a UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Dlhý kábel. Riziko uškrtenia.
Obsahuje malé predmety. Nevhodné pre deti do troch rokov. Táto hračka neposkytuje ochranu.
a FIGYELMEZTETÉS: FULLADÁSVESZÉLY – Hosszú kábel. Fojtásveszély. Apró alkatrészek.
Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas. Ez a játék nem nyújt védelmet.
a AVERTISMENT: PERICOL DE ASFIXIERE – Cordon lung. Pericol de strangulare.
Piese mici. Contraindicat copiilor mai mici de trei ani. Această jucărie nu oferă protecție.
a ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ – Μεγάλο καλώδιο. Κίνδυνος στραγγαλισμού.
Μικρά μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Το παιχνίδι αυτό δεν
παρέχει προστασία.
a UPOZORENJE: OPASNOST OD GUŠENJA – Dugi kabel. Opasnost od davljenja.
Mali dijelovi. Igračka nije prikladna za djecu mlađu od tri godine. Ova igračka ne pruža zaštitu.
a ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТ ОТ ЗАДАВЯНЕ – Дълъг кабел. Опасност от задушаване.
Малки части. Неподходящо за деца под тригодишна възраст. Тази играчка не осигурява защита.
a OPOZORILO: NEVARNOST ZADUŠITVE – Dolgi kabel. Nevarnost zadavljenja. Majhni
deli. Ni primerno za otroke, mlajše od treh let. Ta igrača ne nudi zaščite.
a UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİ – Uzun kablo. Boğulma tehlikesi.
Küçük parçalar. Üç yaşından küçük çocuklar için uygun değildir.
Bu oyuncak koruma sağlamaz.
8
BATMAN™ TECH MASK
MASQUE TECHNOLOGIQUE BATMAN™
MÁSCARA TECNOLÓGICA DE BATMAN™
CONTENTS / CONTENU / CONTENIDO / INHALT / INHOUD / CONTENUTO / CONTEÚDO / В КОМПЛЕКТЕ / ZAWARTOŚĆ
OBSAH / OBSAH / TARTALOM / CONŢINUT / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / SADRŽAJ / СЪДЪРЖАНИЕ / VSEBINA / İÇİNDEKİLER
INSTRUCTION GUIDE / MODE D'EMPLOI / INSTRUCCIONES / ANLEITUNG / GEBRUIKSAANWIJZING / GUIDA PER L'USO
GUIA DE INSTRUÇÕES / ИНСТРУКЦИЯ / INSTRUKCJA / PŘÍRUČKA S POKYNY / PRÍRUČKA S POKYNMI / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
GHID DE INSTRUCŢIUNI / Ο∆ΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ / UPUTE / РЪКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИИ / NAVODILA ZA UPORABO / TALİMAT REHBERİ
WWW.SPINMASTER.COM
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8
Colonia Insurgentes San Borja
Alcaldía Benito Juárez C.P. 03100, Ciudad de México.
R.F.C. SMM050627V48
Atención al cliente: 01 800 9530147
Spin Master logo & © Spin Master Ltd. All rights reserved.
Le logo de Spin Master et © Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada
Imported into EU by / Importé dans l'UE par : Spin Master International B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, The Netherlands
Imported by / Importé par : Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065;  1800 316 982
Импортер: ООО «Спин Мастер РУС», Россия, Москва 117638 Одесская ул. 2, Бизнес-центр «Лотос», башня С, 10 эт. Тел.: 8 800 301 38 22
4+
3
AAA
LR03
(
)
x
Not included
Non fournies
No incluidas
nicht enthalten
Niet inbegrepen
Non incluse
Não inclusas
Не входят в комплект
customercare@spinmaster.com
Niedołączone
Nejsou součástí balení
Nie je súčasť balenia
Nem tartozék
Neincluse
Δεν περιλαμβάνονται
se u paketu
Не са включени
Ni priloženo
BATMAN and all related characters and elements © & ™ DC Comics.
BATMAN et tous les personnages et éléments connexes © et ™ DC Comics.
WB SHIELD: © & ™ WBEI. (s20)
MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
HECHO EN CHINA
СДЕЛАНО В КИТАЕ
ÇİN'DE ÜRETİLMİ TİR
T67822_0002_20125836_GML_IS_R1
1.5 V
1,5 V
Ne isporučuju
Ayrı satılır

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Spin Master BATMAN TECH MASK

  • Página 1 Parlak ışıklara doğrudan bakmak görüşü olumsuz etkileyebilir. Imported by / Importé par : Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065;  1800 316 982 Импортер: ООО «Спин Мастер РУС», Россия, Москва 117638 Одесская ул. 2, Бизнес-центр «Лотос», башня С, 10 эт. Тел.: 8 800 301 38 22...
  • Página 2 BATTERY REPLACEMENT / REMPLACEMENT DES PILES / CAMBIO DE LAS PILAS / AUSWECHSELN DER BATTERIEN of verschillende typen batterijen (bijv. alkaline/standaard/oplaadbare) NOOIT door elkaar. взрослых. Перед зарядкой заменяемые и перезаряжаемые элементы питания необходимо Het gebruik van oplaadbare batterijen wordt afgeraden vanwege mogelijk verminderde prestaties. извлечь...
  • Página 3 ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK: Az elemek apró tárgyak. Az elemek cseréjét felnőttek na duže vrijeme. Upotrebljavate samo baterije iste ili odgovarajuće vrste. NEMOJTE paliti iskorištene ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / BAUANLEITUNG / MONTAGE-INSTRUCTIES végezzék. Ügyeljen az elemtartón látható polaritási (+/-) ábrára. Haladéktalanul távolítsa baterije.
  • Página 4 επιστρέψετε ένα παλιό προϊόν στο κατάστημα όταν αγοράζετε ένα καινούργιο. Για τις υπόλοιπες under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master Ltd or they could void the den Hausmüll entsorgt werden. Die Elektroaltgeräteverordnung sieht vor, dass das Produkt separat zwiększenia przestrzeni składowania odpadów.