Descargar Imprimir esta página

PROSHADE 1900657 Instrucciones De Ensamble página 12

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SOMBRILLA DE ALUMINIO DE 3,36 m
CON INCLINACIÓN Y LUCES LED
ITM. /ART. 1900657 / 1900778 / 1900639
Por favor tome en cuenta que el fabricante garantiza por dos años que la Sombrilla
de Aluminio de 3.36 m con Luces LED e Inclinación está libre de defectos en los
materiales de origen y mano de obra.
Armazón
Los armazones están garantizados de estar libres de defectos en materiales o mano
de obra por un período de dos años. El daño a los armazones resultantes del
ensamble inadecuado o exposición al agua y temperaturas bajo cero, no está
cubierto por esta garantía.
Acabado
El acabado está garantizado contra el agrietamiento, descamación y formación de
ampollas durante un período de dos años, siempre y cuando la unidad no se haya
rayado o raspado. No se amparan raspaduras y desportilladuras resultantes del uso
y desgaste anormal, así como tampoco la decoloración por la exposición a las
inclemencias del tiempo.
Tela
La tela está garantizada por un período de dos años contra la separación de las
costuras. La decoloración ocasionada por la exposición a las inclemencias del
tiempo, químicos o derrames no está cubierta por esta garantía.
Nota: Toda operación debe hacerse de acuerdo al manual de instrucciones.
* Esta garantía NO CUBRE lo siguiente:
Fallas ocasionadas por uso irracional o abusivo; desperfecto por negligencia o
falta de cuidado razonable y necesario; fenómenos de la naturaleza (incluyendo,
pero sin limitarse al viento, huracanes, tornados y tormentas).
Esta garantía no cubre este producto después de dos año posterior a la
fecha de compra.
AUSTRALIA: Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden
excluir bajo las Leyes del Consumidor de Australia. Usted tiene derecho a un
cambio o devolución por una falla mayor y a una compensación por cualquier
otra pérdida o daño razonablemente previsible. También tiene derecho a la
reparación o reemplazo de los bienes, si éstos no cumplen con una calidad
aceptable y la falla no constituye una falla mayor.
20
Distributed by:
Imported by / Importé par :
Distributed by:
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Corporation
Costco Wholesale Canada Ltd.*
Costco Wholesale Corporation
Costco Wholesale Canada Ltd.*
P.O. Box 34535
P.O. Box 34535
415 W. Hunt Club Road Ottawa,
415 W. Hunt Club Road
Seattle, WA 98124-1535
Ottawa, Ontario
Seattle, WA 98124-1535
USA
USA
K2E 1C5, Canada
K2E 1C5, Canada
1-800-774-2678
1-800-774-2678
1-800-463-3783
1-800-463-3783
www.costco.com
www.costco.com
www.costco.ca
www.costco.ca
* faisant affaire au Québec sous
* faisant affaire au Québec sous
le nom les Entrepôts Costco
le nom les Entrepôts Costco
Imported by:
Importado por:
Imported by:
Importado por:
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Wholesale Spain S.L.U.
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Wholesale Spain S.L.U.
Costco Online UK Ltd
Polígono Empresarial Los Gavilanes
Costco Online UK Ltd
Polígono Empresarial Los Gavilanes
Hartspring Lane
C/ Agustín de Betancourt, 17
Hartspring Lane
C/ Agustín de Betancourt, 17
Watford, Herts
28906 Getafe (Madrid) España
Watford, Herts
28906 Getafe (Madrid) España
WD25 8JS
NIF: B86509460
WD25 8JS
NIF: B86509460
United Kingdom
900 111 155
United Kingdom
900 111 155
01923 213113
www.costco.es
01923 213113
www.costco.es
www.costco.co.uk
www.costco.co.uk
Imported by:
Imported and Distributed by:
Imported by:
Imported and Distributed by:
Costco Wholesale Japan Ltd.
Costco Wholesale Korea, Ltd.
Costco Wholesale Japan Ltd.
Costco Wholesale Korea, Ltd.
3-1-4 Ikegami-Shincho
3-1-4 Ikegami-Shincho
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Gwangmyeong-si
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Gwangmyeong-si
Kanagawa 210-0832 Japan
Gyeonggi-do, 14347, Korea
Kanagawa 210-0832 Japan
Gyeonggi-do, 14347, Korea
044-281-2600
1899-9900
044-281-2600
www.costco.co.jp
www.costco.co.kr
www.costco.co.jp
www.costco.co.kr
Imported by:
Distribué par :
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
Imported by:
Distribué par :
Costco France
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
17-21 Parramatta Road
Costco France
1 avenue de Bréhat
17-21 Parramatta Road
Lidcombe NSW 2141
1 avenue de Bréhat
91140 Villebon-sur-Yvette
Australia
Lidcombe NSW 2141
91140 Villebon-sur-Yvette
www.costco.com.au
Australia
01 80 45 01 10
www.costco.com.au
01 80 45 01 10
www.costco.fr
www.costco.fr
Para más información visite: www.proshade.com
More information at www.proshade.com
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE/ HECHO EN CHINA
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE/ HECHO EN CHINA
PRECAUCIÓN:
CAUTION:
En condiciones de mucho viento o cuando no esté en uso, la sombrilla debe bajarse
The umbrella should be lowered and secured in windy conditions or when not in use.
y asegurarse. No desatienda fuentes de calor o llamas debajo de la sombrilla.
Do not leave open flame or heat sources unattended underneath the umbrella.
No permita que los niños permanezcan sin supervisión cerca de las cuerdas que
Do not allow children to remain unattended near the cords that raise the umbrella.
elevan la sombrilla. Asegure las cuerdas que abren la sombrilla debajo de la misma
Secure the cords that raise the umbrella to underneath of the umbrella (see the figures
para evitar riesgos de incendio o estrangulamiento (vea la imágenes en la página 3
on page 3 "TO OPEN THE UMBRELLA") in order to prevent fire hazard and/or to
"PARA ABRIR LA SOMBRILLA").
strangulation hazard.
Important Information:
Información importante:
Umbrella ribs may compress during shipping. To avoid causing permanent damage,
Las costillas de la sombrilla pueden comprimirse durante el transporte. Por favor,
read these instructions before using the umbrella.
lea este instructivo antes de abrir la sombrilla, para evitar daños permanentes.
Care Instruction:
Instrucciones de cuidado:
Wash umbrella canopy with a mild solution of soap and water. Rinse thoroughly and
Lave el toldo de la sombrilla con una solución suave de agua y jabón. Enjuague
drip-dry in an open position. Do not use bleach or solvents on fabric or aluminum
bien. Escurra en posición abierta. No utilice cloro o solventes en la tela o en el
frame. Keep closed when not in use. Not recommended for use in patio tables. If
armazón de aluminio. Mantenga cerrado cuando no esté en uso. No se recomienda
used in a patio table, always use with an umbrella base and lower in windy
su uso en mesas de patio. Si se utiliza en una mesa de patio, use siempre con una
conditions.
base para sombrilla y en la posición más baja en caso de viento.
Importado por:
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No. 4
Blvd. Magnocentro No. 4
San Fernando La Herradura
Ontario
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
www.costco.com.mx
Distributed by:
Distributed by:
Costco Wholesale Iceland ehf.
Costco Wholesale Iceland ehf.
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer
Iceland
Iceland
www.costco.is
www.costco.is
Imported by / Manufactured for:
Imported by / Manufactured for:
Costco President Taiwan, Inc.
Costco President Taiwan, Inc.
40, Iljik-ro
No. 656 Chung-Hwa 5th Road
40, Iljik-ro
No. 656 Chung-Hwa 5th Road
Kaohsiung, Taiwan
Kaohsiung, Taiwan
Company Tax ID: 96972798
Company Tax ID: 96972798
449-9909 or 02-449-9909 (if cellphone)
1899-9900
449-9909 or 02-449-9909 (if cellphone)
www.costco.com.tw
www.costco.com.tw
Imported by / Distributed by:
Imported by / Distributed by:
Shanghai Minhang Costco Trading Co., Ltd
Shanghai Minhang Costco Trading Co., Ltd
Unit 109, No 388, Lian You Road
Unit 109, No 388, Lian You Road
Minhang District, Shanghai
France
Minhang District, Shanghai
China 201107
France
China 201107
+86-21-6257-7065
+86-21-6257-7065
21
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

19007781900639