Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

B L A2
Q ui ck Refe re nc e Man ual
Helmet Communication System
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Blinc BL A2

  • Página 1 B L A2 Q ui ck Refe re nc e Man ual Helmet Communication System...
  • Página 3 B L A2 ENGLISH ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL...
  • Página 4 “BLUETOOTH HELMET”. Please allow your mobile phone to pair with the device. When pairing has completed and the Blinc-A2 is ready for use you will hear a voice prompt saying “Pairing succesfull” in the speakers.
  • Página 5 Blinc-A2 in the list of the devices on your first Bluetooth device or mobile phone. After the first Bluetooth device or mobile phone confirms the pairing has completed and the Blinc-A2 is ready to use for two Bluetooth devices or mobile phones. Intercom The BLINC-A2 can be paired with another headset for Bluetooth intercom conversation.
  • Página 6 “Redialing”. Answer an incoming call When you have an incoming call, simply press “Phone” button to answer a call, or Blinc-A2 will automatically answer the incoming call after 8 seconds. Reject an incoming call To reject a call, please double click the “Phone” button. You will hear a voice prompt saying “Call rejected”.
  • Página 7 Press the green button to establish the intercom when Blinc-A2 is in stand-by mode, and press again to terminate the intercom. If you paired the Blinc-A2 with ET200, when you press the RED button, the walkie talkie will be into sending state. After you release it, the walkie talkie will be into receiving state.
  • Página 8 “Battery low”. Charging the BLINC-A2 You can charge the Blinc-A2 by connecting the supplied USB cable into a computer USB port or USB wall charger. LED indicator shows stable red while the device is charging and LED indicator turn off when battery is fully charged.
  • Página 9 Caratteristiche Il sistema Blinc Bluetooth A2 presente nel casco Origine Delta ha un sistema di soppressione rumori digitale che riduce drasticamente le interferenze (vento, rumore del motore) e disattiva il microfono se non usato per almeno 30 secondi; per riprendere la comunicazione è sufficiente parlare e il microfono si riattiva in automatico, l’importante è...
  • Página 10 Autorizzate l’accoppiamento con il modulo, udirete la frase “Pairing successful”. Una volta conclusa l’operazione i led rosso e blu smetteranno di lampeggiare e rimarrà acceso solo quello blu Nota: se il telefono chiede un PIN code inserire “0000”. Una volta conclusa l’operazione, il modulo A2 si connetterà in automatico al telefono tutte le volte che lo accenderete.
  • Página 11 modo da sentire distintamente le frasi dei vari passaggi. Se non ascoltate la frase “Pairing succesful” la procedura non è andata a buon fine, ripeterla dal punto 1. Se la procedura di accoppiamento non viene eseguita entro 2 minuti, il modulo A2 tornerà in modalità stand-by. Connessione con il telefono Il modulo A2 si connette automaticamente al vostro telefono quando lo accendete (dopo aver eseguito la prima volta la...
  • Página 12 2 secondi il pulsante “Phone” e successivamente ruotate il pulsante “Telefono” in senso antiorario per passare al brano successivo, in senso orario per passare a quello precedente. Iniziare e finire una conversazione Intercom 1.Potete iniziare una conversazione Intercom premendo il pulsante “Accensione”...
  • Página 13 velocemente il pulsante verde. Per terminare una chiamata premere il pulsante verde. In modalità standby premere il pulsante verde per iniziare una conversazione Intercom, premerlo nuovamente per chiudere la conversazione Intercom. Se avete accoppiato il modulo A2 con ET200, quando premete il pulsante Rosso il Walkie Talkie andrà...
  • Página 14 Aggiornamento del dispositivo Tutti gli utenti hanno libero accesso agli aggiornamenti firmware per il modulo A2 in modo di avere sempre il dispositivo al top delle performance. Reset system Per resettare il modulo premere una volta il pulsante reset.
  • Página 15 Smartphone. Das Smartphone sucht nach Geräten in der Nähe und findet das Gerät „BLUETOOTH HELMET“ (Bluetooth-Helm). Lassen Sie die Kopplung Ihres Smartphones mit dem Helm zu. Wenn die Kopplung abgeschlossen und der Blinc-A2 bereit zur Verwendung ist, wird die Sprachansage „Pairing successful“ (Kopplung erfolgreich) über die Lautsprecher ausgegeben.
  • Página 16 Bluetooth-Gerät/Smartphone aus, um jedes mit dem Blinc-A2 zu koppeln. Wenn das zweite Bluetooth-Gerät/Smartphone bestätigt, dass die Kopplung erfolgreich war, wählen Sie den Blinc-A2 in der Geräteliste auf dem ersten Bluetooth-Gerät/Smartphone aus. Wenn das erste Bluetooth-Gerät/Smartphone die erfolgreiche Kopplung bestätigt, ist der Blinc-A2 bereit zur Verwendung mit...
  • Página 17 Verbindung mit einem Smartphone Der Blinc-A2 stellt beim Einschalten automatisch eine Verbindung mit Ihrem Smartphone her. Nach dem Einschalten des Blinc-A2 können Sie die Telefontaste drücken, um eine Verbindung mit Ihrem Smartphone herzustellen. Sprachbefehle Wenn Sie die Telefontaste im Standby-Modus 2 Sekunden lang gedrückt halten, wird auf Ihrem Smartphone die Sprachbefehl-...
  • Página 18 Vorlauf/Rücklauf Halten Sie während der Musikwiedergabe die Telefontaste etwa 2 Sekunden lang gedrückt und drehen Sie dann die Taste, um einen Vorlauf oder Rücklauf um 5 Sekunden durchzuführen. Mit einer Drehung der Telefontaste gegen den Uhrzeigersinn spulen Sie zurück. Mit einer Drehung im Uhrzeigersinn spulen Sie vorwärts.
  • Página 19 Gegensprechfunktion zu beginnen. Drücken Sie die Taste erneut, um den Sprechverkehr zu beenden. Wenn Sie den Blinc-A2 mit einem ET200 gekoppelt haben und die rote Taste gedrückt halten, schaltet das Sprechfunkgerät in den Sendestatus. Wenn Sie die Taste loslassen, schaltet das Sprechfunkgerät in den Empfangsstatus.
  • Página 20 USB-Anschluss eines Computers oder mit einem USB- Ladegerät, um ihn aufzuladen. Die LED leuchtet dauerhaft rot, während der Blinc-A2 geladen wird. Wenn der Akku vollständig geladen ist, erlischt die LED. Der vollständige Ladevorgang nimmt etwa 3 Stunden in Anspruch.
  • Página 21 1 seconde puis s’éteint et vous entendrez le message “Éteint”. Appairage avec le téléphone Vérifiez que Blinc-A2 est sur la position off. Maintenez le bouton “Marche” enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu’à ce que le voyant clignote, alternant bleu et rouge, et vous entendrez le message vocal “Appairage en cours”...
  • Página 22 Blinc-A2 est prêt à fonctionner avec les deux dispositifs Bluetooth ou portables. Intercom BLINC-A2 peut être appairé avec un autre casque pour une conversation via Intercom. 1.Allumez les deux casques Blinc-A2 (A et B) que vous souhaitez associer.
  • Página 23 Répondre à un appel entrant Pour répondre à un appel entrant, vous pouvez soit appuyer sur le bouton “Téléphone” pour répondre, soit attendre que Blinc-A2 réponde automatiquement à l’appel entrant au bout de 8 secondes. Rejeter un appel entrant Pour rejeter un appel, appuyez deux fois sur le bouton “Téléphone”.
  • Página 24 Appuyez de nouveau sur le bouton gris pour mettre la musique en pause. Appuyez deux fois sur le bouton vert lorsque Blinc-A2 est en mode veille pour commencer un appel vocal. En cas d’appel entrant, appuyez sur le bouton vert pour répondre.
  • Página 25 30 secondes et vous entendrez le message vocal “Batterie faible”. Charger BLINC-A2 Pour charger Blinc-A2, connectez le câble USB fourni, dans la porte USB de votre ordinateur ou dans la prise USB murale. Un voyant LED rouge indique que le dispositif est en cours de chargement ;...
  • Página 26 Nota: si su teléfono móvil le pide un código PIN, introduzca “0000”. Si ya conectó el Blinc-A2 a su teléfono, el Blinc-A2 se conectará automáticamente a su teléfono cuando lo encienda de nuevo. Conexión con un segundo dispositivo Bluetooth o teléfono móvil...
  • Página 27 Bluetooth o teléfono móvil, seleccione el Blinc-A2 en la lista de dispositivos de su primer dispositivo Bluetooth o teléfono móvil. Tras la confirmación de la conexión del Blinc-A2 con el primer dispositivo Bluetooth o teléfono móvil, el Blinc-A2 estará preparado para su uso con dos dispositivos Bluetooth o teléfonos móviles.
  • Página 28 Conexión con el teléfono El Blinc-A2 se conectará automáticamente con su teléfono cuando lo encienda. Si el Blinc-A2 está encendido, pulse el botón “Teléfono” y se conectará con su teléfono. Comandos de voz Mantenga pulsado el botón “Teléfono” durante dos segundos en modo de espera para activar los comandos de voz en su smartphone.
  • Página 29 Pulse de nuevo el botón gris para parar la música. Si pulsa dos veces el botón verde cuando el Blinc-A2 está en modo de espera empezará la llamada de voz. Cuando reciba una llamada entrante, pulse el botón verde para responder la...
  • Página 30 “Batería baja”. Carga del BLINC-A2 Cargue el Blinc-A2 conectando el cable USB suministrado a un puerto USB del ordenador o a un cargador de pared USB. El indicador LED muestra una luz roja fija durante la carga del dispositivo que se apagará...
  • Página 32 H&H SPORTS PROTECTION Via Gramsci 20 51010 Massa e Cozzile (PT) ITALIA...